사전
영어 - 일본어
Log
lɔɡ
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
丸太 (maruta), 記録 (kirok), ログ (rogu), ログ (rogu)
Log 의 일본어 의미
丸太 (maruta)
예:
The lumberjack cut down the log.
その伐採者は丸太を切り倒した。
We used logs to build a cabin.
私たちは丸太を使って小屋を建てた。
사용: formal/informal문맥: Used in contexts related to woodworking or nature.
메모: Refers specifically to a cut tree trunk that can be used for construction or fuel.
記録 (kirok)
예:
He kept a log of his daily activities.
彼は日々の活動を記録していた。
The scientist maintained a log of the experiment's results.
その科学者は実験の結果を記録していた。
사용: formal문맥: Used in professional, academic, or research contexts.
메모: This meaning refers to a written account or record of events or activities.
ログ (rogu)
예:
Please check the server log for errors.
エラーログを確認してください。
I logged into my account and checked the activity log.
アカウントにログインして、アクティビティログを確認した。
사용: formal/informal문맥: Used in computing and technology contexts.
메모: This is a loanword from English, commonly used in IT to refer to records of actions or events in software applications.
ログ (rogu)
예:
He is trying to log his hours for the project.
彼はプロジェクトのために時間をログしようとしている。
Make sure to log your progress in the app.
アプリに進捗をログすることを忘れないでください。
사용: informal문맥: Casual contexts, especially in relation to apps or tracking.
메모: This usage is similar to recording data but is more casual and often used in the context of personal tracking.
Log의 동의어
record
A record is a written account of something that has happened or is being planned.
예: She keeps a record of all the transactions.
메모: While a log generally refers to a systematic record of events, a record can be a more general term for any written account.
diary
A diary is a daily record of personal experiences, thoughts, and feelings.
예: He wrote in his diary every night before bed.
메모: A diary is more personal and often includes reflections and emotions, while a log is typically a more factual and objective record.
journal
A journal is a daily record of news and events.
예: She kept a journal of her travels around the world.
메모: A journal can also refer to a personal record of experiences, similar to a diary, but it can also encompass a broader range of topics beyond personal reflections.
Log 표현, 자주 쓰이는 구문
Keep a log
To keep a record or journal of events, activities, or data.
예: I like to keep a log of all the books I've read.
메모: The phrase 'keep a log' implies recording or documenting information, whereas 'log' refers to a piece of a tree trunk.
Log in
To enter a computer system by providing the necessary credentials.
예: Please log in to your account to access the premium features.
메모: 'Log in' is specifically related to accessing a computer system, while 'log' on its own refers to a piece of wood.
Log out
To exit or sign out of a computer system or application.
예: Don't forget to log out when you're done using the computer.
메모: Similar to 'log in,' 'log out' is a computer-specific term, contrasting with the original meaning of 'log.'
Fall off the log
To describe something as very easy or effortless.
예: For her, solving complex math problems is like falling off a log.
메모: This phrase uses 'log' metaphorically to convey simplicity, unlike the physical object 'log.'
Logjam
A situation where there is a blockage or deadlock, hindering progress.
예: There was a logjam in the negotiations, but eventually, a compromise was reached.
메모: 'Logjam' uses 'log' figuratively to represent a blockage or obstruction, rather than a literal wooden log.
Sleep like a log
To sleep deeply and soundly.
예: After the long hike, he slept like a log through the night.
메모: In this phrase, 'log' is used to describe deep sleep, departing from its original meaning as a piece of wood.
Log 일상적인 (속어) 표현
Log off
To disconnect or stop using a computer system or online service.
예: Make sure to log off your computer before you leave.
메모: Derived from the idea of physically signing off or disembarking from a log.
Bog log
A large and impressive piece of driftwood or fallen tree found in a swamp or bog.
예: I found a massive bog log while hiking in the forest.
메모: Combines 'bog' (swampy area) with 'log' to describe a specific type of log.
Logbook
A collection or record of events, experiences, or information, similar to how a log records data.
예: My grandmother's recipe collection is like a culinary logbook.
메모: Transfers the concept of detailed recording from a ship's log to other types of documentation.
Logophile
A lover or enthusiast of words and wordplay.
예: As a logophile, I enjoy collecting unusual words.
메모: Connects 'logos' meaning word with 'phile' denoting love or affinity.
Logarithm
A mathematical operation that determines the power to which a fixed number, the base, must be raised to produce a given number.
예: Understanding logarithms is crucial in advanced mathematics.
메모: Adapts the prefix 'log-' meaning ratio or word into a mathematical term.
Logistical nightmare
A situation characterized by complex, difficult, or chaotic planning and coordination.
예: Organizing that event was a logistical nightmare with all the last-minute changes.
메모: Applies the precision and detail of managing logs in logistics to the challenges faced in planning and coordination.
Logorrhea
Excessive and uncontrollable wordiness or talking.
예: He just can't stop talking, it's like he has logorrhea.
메모: Derives from 'logos' meaning word and 'rrhea' indicating flow or discharge to convey a verbal overflow.
Log - 예
The captain kept a log of the ship's journey.
The server log shows that there were multiple attempts to access the system.
The company keeps a log of all employee hours worked.
Log 문법
Log - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: log
변화
동사, 과거형 (Verb, past tense): logged
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): logging
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): logs
동사, 기본형 (Verb, base form): log
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): log
음절, 분리, 강세
log 1 음절을 포함합니다: log
음성 표기: ˈlȯg
log , ˈlȯg (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Log - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
log: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.