사전
영어 - 일본어
Phase
feɪz
아주 흔한
~ 1600
~ 1600
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
段階 (だんかい), 相 (そう), 局面 (きょくめん), フェーズ
Phase 의 일본어 의미
段階 (だんかい)
예:
We are currently in the planning phase of the project.
私たちは現在、プロジェクトの計画段階にいます。
Each phase of the project has its own challenges.
プロジェクトの各段階には、それぞれの課題があります。
사용: formal문맥: Used in project management, development processes, and discussions about stages of a plan.
메모: This meaning refers to a distinct stage or step in a process.
相 (そう)
예:
The moon goes through different phases each month.
月は毎月異なる相を経ます。
During the full phase, the moon looks completely round.
満月の相では、月は完全に丸く見えます。
사용: formal문맥: Used in scientific or astronomical contexts.
메모: This meaning relates to the stages of an astronomical body, especially the moon.
局面 (きょくめん)
예:
We are entering a critical phase in the negotiations.
交渉の重要な局面に入っています。
This is a delicate phase in our relationship.
これは私たちの関係における微妙な局面です。
사용: formal/informal문맥: Used in discussions about relationships, negotiations, or situations that require careful handling.
메모: This meaning emphasizes a particular situation or aspect of a larger process.
フェーズ
예:
We are in the testing phase of the software development.
ソフトウェア開発のテストフェーズにいます。
What phase are we in for the marketing campaign?
マーケティングキャンペーンはどのフェーズにいますか?
사용: informal문맥: Commonly used in business and technology contexts, especially in discussions that involve phases or stages.
메모: This is a loanword from English and is often used in tech and business environments.
Phase의 동의어
stage
A distinct period or step in a process or development.
예: She is in the final stage of her project.
메모: While 'phase' and 'stage' can be used interchangeably in some contexts, 'stage' often implies a more clearly defined and specific step in a process.
period
A length or portion of time with a particular characteristic or activity.
예: The period of training will last for six months.
메모: Unlike 'phase,' 'period' typically refers to a segment of time rather than a specific step in a process.
step
A particular action or process in a series.
예: Completing this step is crucial before moving on to the next.
메모: Similar to 'stage,' 'step' refers to a specific action or process within a larger sequence, but it may not necessarily denote a distinct period.
Phase 표현, 자주 쓰이는 구문
In the initial phase
Refers to the beginning or starting point of a process or project.
예: In the initial phase of the project, we will gather requirements.
메모: The phrase 'in the initial phase' specifies a particular stage within a process, unlike the general meaning of the word 'phase.'
Phase out
To gradually eliminate or stop using something over time.
예: The company plans to phase out the old product by the end of the year.
메모: The term 'phase out' implies a gradual reduction or removal, contrasting with the more general meaning of 'phase.'
Phase in
To introduce or implement something gradually or in stages.
예: The new software will be phased in over the next few months.
메모: Unlike the word 'phase,' 'phase in' specifically refers to the gradual introduction of something.
Phase shift
A change or shift in the direction, timing, or progress of a process or event.
예: The project timeline experienced a phase shift due to unforeseen circumstances.
메모: The term 'phase shift' denotes a significant change in a process, as opposed to the general concept of 'phase.'
Phase up
To increase or ramp up the level or intensity of something.
예: We need to phase up production to meet the increased demand.
메모: In contrast to 'phase,' 'phase up' specifically indicates increasing the level or intensity of a particular activity.
Phase down
To reduce or scale back the level or intensity of something gradually.
예: The company decided to phase down operations in response to economic challenges.
메모: Unlike the general term 'phase,' 'phase down' signifies a gradual reduction or scaling back of a particular activity.
Phase shift in perspective
A significant change in one's viewpoint or way of thinking.
예: Experiencing that failure was a phase shift in perspective for her.
메모: The phrase 'phase shift in perspective' emphasizes a transformative change in viewpoint, unlike the broader meaning of 'phase.'
Phase - 예
The project is in its final phase.
The moon has different phases.
The company is going through a phase of restructuring.
Phase 문법
Phase - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: phase
변화
명사, 복수 (Noun, plural): phases
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): phase
동사, 과거형 (Verb, past tense): phased
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): phasing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): phases
동사, 기본형 (Verb, base form): phase
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): phase
음절, 분리, 강세
phase 1 음절을 포함합니다: phase
음성 표기: ˈfāz
phase , ˈfāz (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Phase - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
phase: ~ 1600 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.