사전
영어 - 일본어
Rarely
ˈrɛrli
아주 흔한
~ 2100
~ 2100
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
めったに, 稀に
Rarely 의 일본어 의미
めったに
예:
I rarely go to the cinema.
私はめったに映画館に行きません。
She rarely eats sweets.
彼女はめったにお菓子を食べません。
사용: Informal문맥: Everyday conversation to express infrequency of actions.
메모: Used when indicating that something happens very infrequently.
稀に
예:
He only rarely visits his hometown.
彼は稀にしか故郷に帰りません。
Rarely do we see such talent.
こんな才能を稀にしか見ません。
사용: Formal문맥: More literary or formal contexts to express rarity.
메모: Often used in written Japanese or formal speeches.
Rarely의 동의어
Infrequently
Infrequently means not occurring often or rarely.
예: He visits his hometown infrequently.
메모: Infrequently is a more formal synonym for rarely and is commonly used in formal writing or speech.
Occasionally
Occasionally means at times or now and then.
예: She occasionally enjoys a glass of wine.
메모: Occasionally implies that something happens from time to time, but not regularly.
Rarely 표현, 자주 쓰이는 구문
Hardly ever
This phrase means almost never or very rarely.
예: She hardly ever goes to the gym.
메모: It emphasizes the infrequency more than just using the word 'rarely.'
Seldom
Seldom means not often or rarely.
예: He seldom attends social events.
메모: It is a more formal way of saying rarely.
Once in a blue moon
This idiom means very rarely or almost never.
예: I see my old school friends once in a blue moon.
메모: It adds a touch of whimsy and exaggeration to the rarity.
Few and far between
Refers to something that happens rarely or infrequently.
예: Opportunities like this are few and far between.
메모: It implies that such occurrences are scarce and widely spaced apart.
Few times
Indicates a small number of occurrences, implying rarity.
예: I have visited that place only a few times.
메모: It highlights the limited number of occurrences compared to using 'rarely.'
Scarcely ever
Means almost never or rarely.
예: She scarcely ever complains about her workload.
메모: It denotes an extreme rarity, similar to using 'rarely.'
Scarcely
Indicates almost not or hardly at all.
예: I can scarcely remember his name.
메모: It suggests a very limited occurrence, similar to 'rarely.'
Rarely 일상적인 (속어) 표현
Barely
This term implies that something happens with minimal frequency or almost not at all.
예: I barely see him anymore.
메모: It suggests a stronger sense of infrequency compared to 'rarely'.
Now and then
This expression suggests something occurs occasionally or sporadically.
예: I like to treat myself to desserts now and then.
메모: It is more informal and casual compared to 'rarely'.
Intermittently
It indicates something happens at irregular intervals or in a stop-and-start manner.
예: The internet connection works intermittently in this area.
메모: It highlights the irregularity more strongly compared to 'rarely'.
Every so often
This phrase implies something happens occasionally but not frequently.
예: They go hiking every so often on weekends.
메모: It denotes a bit more regularity compared to 'rarely'.
Rarely - 예
Rarely do I eat fast food.
She rarely goes to the gym.
We rarely have time for a vacation.
Rarely 문법
Rarely - 부사 (Adverb) / 부사 (Adverb)
표제어: rarely
변화
부사 (Adverb): rarely
음절, 분리, 강세
rarely 2 음절을 포함합니다: rare • ly
음성 표기: ˈrer-lē
rare ly , ˈrer lē (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Rarely - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
rarely: ~ 2100 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.