사전
영어 - 일본어
Type
taɪp
매우 흔한
300 - 400
300 - 400
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
タイプ (taipu), 型 (kata), 種類 (shurui), タイプライター (taipuraitā), タイプ (taipu) (as in typing)
Type 의 일본어 의미
タイプ (taipu)
예:
What type of music do you like?
あなたはどんなタイプの音楽が好きですか?
There are many types of fruit.
果物には多くのタイプがあります。
사용: Informal문맥: Used in everyday conversation to categorize or specify kinds of things.
메모: This meaning is commonly used to refer to categories or kinds of things, such as types of food, music, or objects.
型 (kata)
예:
He has a unique type of painting.
彼は独特な型の絵画を持っています。
This type of exercise is very effective.
この型の運動は非常に効果的です。
사용: Formal/Informal문맥: Used in discussions about methods or styles, especially in art, sports, or techniques.
메모: Used to describe specific styles or forms in various fields, such as martial arts or crafts.
種類 (shurui)
예:
This type of animal is endangered.
この種類の動物は絶滅の危機に瀕しています。
There are several types of this plant.
この植物にはいくつかの種類があります。
사용: Formal문맥: Commonly used in scientific or technical contexts to classify species or categories.
메모: This term is often used in biological or scientific contexts to categorize living organisms.
タイプライター (taipuraitā)
예:
He uses a typewriter for his letters.
彼は手紙を書くためにタイプライターを使っています。
Typewriters are becoming rare.
タイプライターは珍しくなっています。
사용: Informal문맥: Used when discussing old writing technology or vintage items.
메모: While this is a specific use of 'type,' it refers to a mechanical device rather than a category.
タイプ (taipu) (as in typing)
예:
Can you type faster?
もっと速くタイピングできますか?
I need to type this document.
この文書をタイピングする必要があります。
사용: Informal문맥: Used in contexts related to computers, writing, and digital communication.
메모: This meaning is specifically related to the act of typing on a keyboard.
Type의 동의어
kind
Kind is used to refer to a category or type of something.
예: What kind of music do you like?
메모: Kind is often used to ask about preferences or to categorize things.
category
Category refers to a group or class that shares similar characteristics.
예: Please select a category for your blog post.
메모: Category is commonly used in organizing or classifying things.
sort
Sort is used to describe a particular type or kind of person or thing.
예: He's not the sort of person who would lie.
메모: Sort can imply a specific characteristic or quality.
variety
Variety refers to a diverse assortment of different types or kinds.
예: There is a variety of fruits available at the market.
메모: Variety emphasizes diversity and range.
Type 표현, 자주 쓰이는 구문
Type up
To write something on a computer or typewriter.
예: I need to type up this report before the meeting.
메모: The original word 'type' refers to the action of pressing keys on a keyboard or typewriter to write text.
Type in
To enter information by typing on a computer or device.
예: Please type in your username and password to log in.
메모: While 'type' refers to the action of typing, 'type in' specifically indicates entering information into a system or device.
Typecast
To consistently assign a particular kind of role to an actor based on their appearance or previous roles.
예: She has been typecast as the villain in most of her movies.
메모: In this context, 'typecast' extends beyond the literal meaning of 'type' to imply categorizing or labeling someone based on stereotypes or preconceived notions.
Type away
To type continuously and energetically.
예: He was typing away on his laptop all night to finish the project.
메모: While 'type' refers to the general action of typing, 'type away' emphasizes the continuous and focused nature of typing.
Type out
To write or produce something by typing it.
예: I'll type out the instructions so everyone can read them clearly.
메모: Similar to 'type up,' 'type out' emphasizes the act of creating written content through typing.
Typecast someone as
To consistently assign a specific kind of role to someone based on their perceived characteristics or previous roles.
예: She's often typecast as the bubbly best friend in romantic comedies.
메모: This phrase specifically indicates the categorization of a person into a certain role or character type based on societal perceptions or industry norms.
Type into
To input information into a computer or device by typing.
예: He typed into the search bar and found the information he needed.
메모: Similar to 'type in,' this phrase emphasizes the action of inputting data into a system or device through typing.
Type 일상적인 (속어) 표현
Type of
Refers to a particular kind or example of something.
예: She's the type of person who always speaks her mind.
메모: This slang term emphasizes a specific example or characteristic of a person or thing.
All types of
Refers to various kinds or varieties of something.
예: There were all types of snacks at the party.
메모: This slang term highlights a wide range or variety of things.
Typical
Refers to something that is characteristic or expected.
예: It's typical of him to arrive late.
메모: This slang term is a more casual way to describe a common behavior or situation.
Type - 예
Type your name into the box.
This is not my type of music.
She has a very unique personality type.
Type 문법
Type - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: type
변화
명사, 복수 (Noun, plural): types, type
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): type
동사, 과거형 (Verb, past tense): typed
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): typing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): types
동사, 기본형 (Verb, base form): type
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): type
음절, 분리, 강세
type 1 음절을 포함합니다: type
음성 표기: ˈtīp
type , ˈtīp (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Type - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
type: 300 - 400 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.