사전
영어 - 일본어

Yank

jæŋk
아주 흔한
~ 1900
~ 1900
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

引っ張る (ひっぱる), 急に引く (きゅうにひく), 取り去る (とりさる), やめる (やめる), アメリカ人 (あめりかじん)

Yank 의 일본어 의미

引っ張る (ひっぱる)

예:
Yank the door open.
ドアを引っ張って開けてください。
He yanked the rope hard.
彼はロープを強く引っ張った。
사용: informal문맥: Physical actions involving pulling something with force.
메모: This usage conveys a sense of abruptness or suddenness.

急に引く (きゅうにひく)

예:
She yanked the blanket off.
彼女は毛布を急に引いた。
He yanked the lever down.
彼はレバーを急に引いた。
사용: informal문맥: Situations that involve a quick or sudden motion.
메모: This meaning emphasizes the speed of the action.

取り去る (とりさる)

예:
They yanked out the old furniture.
彼らは古い家具を取り去った。
She yanked the weeds from the garden.
彼女は庭から雑草を取り去った。
사용: informal문맥: Removing or taking something away forcefully.
메모: Often used in contexts involving cleaning or clearing out.

やめる (やめる)

예:
He yanked his application back.
彼は申請をやめた。
She yanked her support after the scandal.
彼女はスキャンダルの後に支持をやめた。
사용: informal문맥: Withdrawing or canceling something, often in response to a situation.
메모: This usage is more figurative and implies a decision to stop participating.

アメリカ人 (あめりかじん)

예:
He's a yank from New York.
彼はニューヨーク出身のアメリカ人だ。
Yanks often have a distinct accent.
アメリカ人はしばしば独特のアクセントを持っている。
사용: informal문맥: Referring to a person from the northern United States, especially during the Civil War.
메모: This usage can be considered informal and may carry historical connotations.

Yank의 동의어

pull

To exert force on something in order to move it towards oneself or the origin of the force.
예: He pulled the rope to open the door.
메모: Similar to 'yank' in the sense of exerting force to move something, but 'pull' may suggest a gentler or more controlled action.

tug

To pull or haul (something) with a vigorous movement.
예: She tugged at the stubborn knot until it finally loosened.
메모: Similar to 'yank' in the sense of a quick and forceful pulling motion, but 'tug' may imply a repeated or sustained effort.

jerk

To pull or move with a sudden, sharp motion.
예: The child jerked the toy out of his friend's hand.
메모: Similar to 'yank' in the sense of a sudden and forceful movement, but 'jerk' often implies a more abrupt or unpredictable action.

haul

To pull or drag with effort or force.
예: They hauled the heavy boxes up the stairs.
메모: Similar to 'yank' in the sense of moving something by pulling, but 'haul' typically conveys the idea of moving a heavy or cumbersome object over a distance.

Yank 표현, 자주 쓰이는 구문

Yank someone's chain

To tease or provoke someone in a playful or annoying way.
예: I was just yanking your chain, I didn't mean to offend you.
메모: The phrase 'yank someone's chain' uses 'yank' metaphorically to mean teasing rather than a physical action.

Yank someone's leg

To jokingly deceive someone or tell them something untrue to see if they believe it.
예: Don't take him seriously, he's just yanking your leg.
메모: Similar to 'yank someone's chain', this phrase uses 'yank' metaphorically in a playful context.

Yankee

A term used to refer to an American, especially someone from the northern states of the U.S.
예: He's a true Yankee, born and raised in New England.
메모: While 'yank' can be a verb or a noun, 'Yankee' specifically refers to an American.

Yank up

To pull something forcefully or abruptly in an upward direction.
예: She yanked up the weeds from the garden.
메모: This phrase uses 'yank' in its literal sense of pulling something up quickly.

Yank out

To forcefully remove something by pulling it out quickly.
예: He yanked out the cord from the wall socket.
메모: Similar to 'yank up', 'yank out' involves forceful pulling in a specific direction.

Yank around

To treat someone unfairly or unkindly by deceiving or manipulating them.
예: Stop yanking me around and tell me the truth!
메모: This phrase uses 'yank' to convey mistreatment or deception towards someone.

Yank off

To remove something abruptly or forcefully by pulling it off.
예: She yanked off her scarf and threw it on the ground.
메모: 'Yank off' specifically refers to forcefully removing an item from its place.

Yank 일상적인 (속어) 표현

Yank

To pull something abruptly or forcefully.
예: He gave the door a yank to open it.
메모: While 'yank' is a common term, it is used more casually in everyday language compared to some of its slang variations.

Yank it

To pull something quickly or forcefully.
예: Yank it and it should come loose.
메모: This slang term is more informal and often used in a more urgent or hasty context.

Yank out of

To forcefully remove someone or something from a certain state or situation.
예: The sudden noise yanked me out of my daydream.
메모: This slang term implies a sudden and forceful action, rather than a gentle or gradual transition.

Yank a Uey

To make a U-turn in a vehicle.
예: He yanked a Uey at the next intersection to go back the other way.
메모: This slang term specifically refers to making a U-turn while driving, adding a more informal and colloquial tone.

Yank away

To pull oneself forcefully away from someone or something.
예: She yanked away from his grasp and ran off.
메모: This slang term emphasizes a sudden, strong movement to break free from a hold or situation.

Yank one's hair

To pull or tug at one's own hair in a quick or forceful manner.
예: She yanked her hair up into a messy bun.
메모: This slang term highlights a more intentional and sometimes rough action of styling or adjusting one's hair.

Yank - 예

He yanked the door open.
The yank accent is easy to recognize.
They yanked the American tourists out of the car.

Yank 문법

Yank - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: yank
변화
동사, 과거형 (Verb, past tense): yanked
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): yanking
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): yanks
동사, 기본형 (Verb, base form): yank
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): yank
음절, 분리, 강세
yank 1 음절을 포함합니다: yank
음성 표기: ˈyaŋk
yank , ˈyaŋk (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Yank - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
yank: ~ 1900 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.