사전
영어 - 한국어

Around

əˈraʊnd
매우 흔한
400 - 500
400 - 500
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

주위에, 주변에, 대략, 약, 회전하여, 주위를 돌며, 어디선가, 이곳저곳에, 일정한 방향으로, 주위를 돌아

Around 의 한국어 의미

주위에, 주변에

예:
There are many interesting places around here.
여기 주변에 흥미로운 장소가 많아요.
He walked around the park.
그는 공원을 돌아다녔어요.
사용: informal문맥: Describing location or proximity.
메모: This usage indicates something is in the vicinity or nearby.

대략, 약

예:
There were around ten people at the meeting.
회의에 대략 열 명이 있었어요.
She earns around 50,000 dollars a year.
그녀는 매년 대략 5만 달러를 벌어요.
사용: formal/informal문맥: Estimating quantity or number.
메모: Used when providing an approximation of a quantity.

회전하여, 주위를 돌며

예:
The earth revolves around the sun.
지구는 태양 주위를 돈다.
The dancer spun around gracefully.
무용수가 우아하게 회전했다.
사용: formal/informal문맥: Indicating a circular motion.
메모: This meaning often relates to motion or rotation.

어디선가, 이곳저곳에

예:
I heard a rumor going around.
어디선가 소문이 돌고 있다는 걸 들었어요.
There are many stories going around about that place.
그 장소에 대한 이야기들이 이곳저곳에 많아요.
사용: informal문맥: Discussing information that is circulating.
메모: This usage often implies that information is being shared or spread.

일정한 방향으로, 주위를 돌아

예:
Please turn around and face the other way.
주위를 돌아서 다른 방향을 보세요.
He looked around to see who was there.
그는 주위를 돌아보며 누가 있는지 보았어요.
사용: formal/informal문맥: Giving directions or indicating a change of position.
메모: This meaning is often used in commands or instructions.

Around의 동의어

about

Used to indicate approximate time or quantity.
예: Let's meet at about 3 o'clock.
메모: About implies a rough estimate or approximation, while around suggests a general area or direction.

approximately

Used to indicate an estimated or rough amount.
예: The distance is approximately 5 kilometers.
메모: Approximately is more precise in indicating a close estimate, while around can refer to a general vicinity.

near

Close to or in the vicinity of a place.
예: The store is near the park.
메모: Near specifically indicates proximity, while around can refer to a broader area.

Around 표현, 자주 쓰이는 구문

Get around

To move from place to place or to be able to travel easily.
예: She finds it easy to get around the city because she knows all the shortcuts.
메모: The phrase 'get around' emphasizes the action of moving or traveling rather than just being 'around' in a general sense.

Look around

To examine or explore a place or area.
예: Take your time and look around the store before making a decision.
메모: While 'around' simply indicates a general presence in a location, 'look around' implies actively observing or exploring that location.

Shop around

To compare prices or quality by visiting different stores or sources.
예: I advise you to shop around before making a big purchase to find the best deal.
메모: This phrase goes beyond just being 'around' stores; it involves actively seeking out different options for comparison.

Hang around

To spend time in a place without any specific purpose.
예: The teenagers like to hang around the park after school.
메모: While 'around' can simply indicate a presence, 'hang around' implies lingering or loitering without a clear reason.

Turn around

To change direction or reverse a situation.
예: The company's financial situation started to improve after they made some strategic changes to turn around their business.
메모: In this phrase, 'turn around' suggests a significant change or transformation from a previous state, rather than just being 'around' in a static position.

Run around

To avoid giving a direct answer or to delay or deceive someone.
예: Stop giving me the run around and tell me the truth!
메모: While 'around' can suggest movement or presence, 'run around' specifically denotes evasiveness or deception in interaction.

Mess around

To waste time or fool around instead of focusing on a task.
예: We don't have time to mess around; let's get this done quickly and efficiently.
메모: Unlike the neutral connotation of 'around,' 'mess around' implies a lack of seriousness or purpose in one's actions.

Dance around

To avoid discussing or confronting a topic directly.
예: Stop dancing around the issue and tell me what's really going on.
메모: Similar to 'run around,' 'dance around' suggests avoiding a direct approach or being evasive in communication.

Around 일상적인 (속어) 표현

All around

Refers to being present or situated everywhere or in every part of a place.
예: She has friends all around the world.
메모: It emphasizes a more widespread presence compared to just 'around.'

Around the clock

Means continuously, 24 hours a day without stopping.
예: The hospital staff works around the clock to provide care.
메모: It specifies a continuous duration compared to a general 'around.'

Around the bend

Suggests going crazy or becoming mentally unstable.
예: After hours of hiking, I felt like I was going around the bend.
메모: It is a figurative expression and not to be taken literally.

Around the corner

Means very close, imminent, or likely to happen soon.
예: The solution to the problem may be just around the corner.
메모: It indicates something closer in time or distance compared to just 'around.'

Around the block

Refers to having a lot of experience or knowledge about something.
예: I've been around the block a few times; I know how things work.
메모: It suggests a familiarity or expertise gained through experience.

Around the way

Refers to the area or neighborhood where someone is from or spends a lot of time.
예: He grew up around the way, so he knows the neighborhood well.
메모: It specifies a particular location or community compared to a general 'around.'

Around - 예

Around the world, people celebrate New Year's Eve in different ways.
전 세계적으로 사람들은 다양한 방법으로 새해 전날을 축하합니다.
She walked around the park for an hour.
그녀는 공원 주위를 한 시간 동안 걸었습니다.
There are many restaurants around the city center.
도심 주위에는 많은 식당이 있습니다.

Around 문법

Around - 부사 (Adverb) / 부사 (Adverb)
표제어: around
변화
부사 (Adverb): around
음절, 분리, 강세
around 1 음절을 포함합니다: around
음성 표기: ə-ˈrau̇nd
around , ə ˈrau̇nd (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Around - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
around: 400 - 500 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.