사전
영어 - 노르웨이어

Bad

bæd
매우 흔한
300 - 400
300 - 400
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

dårlig, ond, skadelig, uheldig, feil

Bad 의 노르웨이어 의미

dårlig

예:
The food was bad.
Maten var dårlig.
He has a bad attitude.
Han har en dårlig holdning.
사용: informal문맥: Used to describe something of poor quality or undesirable condition.
메모: This is the most common meaning of 'bad' in everyday language.

ond

예:
That was a bad thing to do.
Det var en ond ting å gjøre.
He is a bad person.
Han er en ond person.
사용: formal/informal문맥: Used to describe moral wrongdoing or evil.
메모: This usage is less common in everyday conversation and often appears in literature or formal discussions.

skadelig

예:
Smoking is bad for your health.
Røyking er skadelig for helsen din.
Too much sugar is bad for you.
For mye sukker er skadelig for deg.
사용: formal/informal문맥: Used to describe something harmful or detrimental.
메모: This meaning is often used in health-related discussions.

uheldig

예:
That was a bad mistake.
Det var en uheldig feil.
He had a bad experience.
Han hadde en uheldig opplevelse.
사용: formal/informal문맥: Used to describe unfortunate events or situations.
메모: This meaning conveys a sense of misfortune rather than moral judgment.

feil

예:
That's a bad answer.
Det er et feil svar.
He gave a bad explanation.
Han ga en feil forklaring.
사용: formal/informal문맥: Used to indicate incorrectness or inaccuracy.
메모: This is often used in educational or evaluative contexts.

Bad의 동의어

poor

When something is poor, it is of low quality or not very good.
예: The movie received poor reviews from critics.
메모: Poor often implies a lack of quality or standard, whereas bad can be more general in its negative connotation.

awful

Awful means extremely bad or unpleasant.
예: The food at that restaurant was awful.
메모: Awful is stronger than bad and conveys a sense of extreme negativity.

terrible

Terrible means very bad or of low quality.
예: The weather was terrible during our vacation.
메모: Terrible is similar to awful but can also imply causing fear or dread.

dreadful

Dreadful means causing great suffering, fear, or unhappiness.
예: The traffic was dreadful this morning.
메모: Dreadful emphasizes the negative impact or feeling caused by something, more so than just being bad.

subpar

Subpar means below an expected or usual standard.
예: The service at the restaurant was subpar compared to what we expected.
메모: Subpar specifically indicates falling below a certain standard or expectation.

Bad 표현, 자주 쓰이는 구문

Bite the bullet

To force oneself to endure a painful or otherwise unpleasant situation.
예: I have to bite the bullet and tell my boss about the mistake I made.
메모: The phrase 'bite the bullet' implies facing a difficult situation head-on, whereas 'bad' simply means something of poor quality or negative.

Hit rock bottom

To reach the lowest point in one's life or situation.
예: After losing his job and his home, he felt like he had hit rock bottom.
메모: While 'bad' is a general term for something negative, 'hit rock bottom' specifically refers to reaching the lowest possible point.

Go from bad to worse

To deteriorate or become even more unfavorable.
예: First, I lost my keys, and then it started raining - it's all going from bad to worse!
메모: This phrase emphasizes a worsening situation, whereas 'bad' only indicates something negative.

Bad blood

A feeling of longstanding animosity or resentment.
예: There has been bad blood between the two families for generations.
메모: Unlike 'bad', 'bad blood' describes a negative relationship or tension between people or groups.

A bad apple

A person who is dishonest or corrupt within a group.
예: She's a bad apple in an otherwise great team.
메모: While 'bad' is a general term, 'a bad apple' specifically refers to a negative individual in a group.

In a bad mood

Feeling irritable or unhappy.
예: Don't talk to him right now, he's in a bad mood.
메모: This phrase describes a temporary state of being negative or irritable, unlike 'bad' which is a more general term.

Bad hair day

A day when everything seems to go wrong or nothing is working out as planned.
예: I'm having a bad hair day, nothing seems to be going right.
메모: Unlike 'bad', 'bad hair day' refers to a day where things are not going well specifically.

Bad to the bone

Inherently wicked or evil.
예: He may seem nice, but deep down, he's bad to the bone.
메모: This phrase goes beyond just being 'bad' and describes someone as fundamentally evil or immoral.

Bad 일상적인 (속어) 표현

Sick

In slang, 'sick' is used to describe something cool, impressive, or awesome.
예: That car is sick!
메모: While 'bad' can have a negative connotation, 'sick' is used in a positive way to express admiration or approval.

Wicked

'Wicked' is used in slang to mean excellent, great, or cool.
예: That concert was wicked!
메모: 'Wicked' is more emphatic and informal compared to the word 'bad', conveying a stronger sense of excitement or intensity.

Rad

'Rad' is short for 'radical' and is used to mean fantastic, excellent, or impressive.
예: She has a rad sense of style.
메모: It is a more casual and trendy alternative to 'bad', often used in a positive context to describe something remarkable or exciting.

Dope

In modern slang, 'dope' means excellent, cool, or impressive.
예: That new song is dope!
메모: 'Dope' is used informally to describe something of high quality or admiration, similar to 'bad', but with a more current and urban twist.

Lit

'Lit' is used to describe something exciting, fun, or amazing.
예: The party was so lit last night!
메모: While 'bad' can have a negative sense, 'lit' is exclusively used in a positive context to highlight something that is vibrant, lively, or exceptional.

Fierce

In slang, 'fierce' is used to describe something powerful, bold, or impressive.
예: Her performance on stage was fierce!
메모: Compared to 'bad', 'fierce' connotes a sense of strength, confidence, and fierceness, often used to praise someone or something with great energy or style.

Bad - 예

Bad weather ruined our picnic.
Dårlig vær ødela piknikken vår.
He has a bad reputation in town.
Han har et dårlig rykte i byen.
The movie was so bad that we left halfway through.
Filmen var så dårlig at vi gikk halvveis ut.

Bad 문법

Bad - 형용사 (Adjective) / 형용사 (Adjective)
표제어: bad
변화
형용사, 비교급 (Adjective, comparative): worse
형용사, 최상급 (Adjective, superlative): worst
형용사 (Adjective): bad
부사, 비교급 (Adverb, comparative): worse
부사, 최상급 (Adverb, superlative): worst
부사 (Adverb): bad
음절, 분리, 강세
bad 1 음절을 포함합니다: bad
음성 표기: ˈbad
bad , ˈbad (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Bad - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
bad: 300 - 400 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.