사전
영어 - 노르웨이어
Instead
ɪnˈstɛd
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
i stedet, heller, til gjengjeld
Instead 의 노르웨이어 의미
i stedet
예:
I decided to stay home instead.
Jeg bestemte meg for å bli hjemme i stedet.
She chose tea instead of coffee.
Hun valgte te i stedet for kaffe.
사용: informal문맥: Used when substituting one action or choice for another.
메모: This is the most common usage of 'instead' in Norwegian. It indicates a replacement or alternative.
heller
예:
I would rather go for a walk instead.
Jeg ville heller gått en tur.
He prefers to read books instead.
Han foretrekker å lese bøker heller.
사용: informal문맥: Used in preferences or choices, indicating a stronger inclination towards one option.
메모: 'Heller' can often be used interchangeably with 'i stedet' but adds a nuance of preference.
til gjengjeld
예:
I didn’t go to the party; instead, I stayed home to study.
Jeg dro ikke på festen; til gjengjeld ble jeg hjemme for å studere.
He didn’t buy a new car; instead, he saved the money.
Han kjøpte ikke ny bil; til gjengjeld sparte han pengene.
사용: formal문맥: Used in more formal contexts to indicate a reciprocal action or consequence.
메모: This phrase emphasizes a contrasting action that serves as a compensation or alternative.
Instead의 동의어
rather
Used to indicate a preference or choice between two options.
예: I would rather stay home than go out tonight.
메모: While 'instead' implies a substitution or alternative, 'rather' conveys a preference or choice.
alternatively
Introduces another possibility or choice in place of the original one.
예: You can take the bus, or alternatively, you could walk to the station.
메모: Similar to 'instead,' 'alternatively' suggests a different option but with a focus on presenting an alternative choice.
Instead 표현, 자주 쓰이는 구문
in place of
To use or have something instead of something else.
예: I'll have tea in place of coffee this morning.
메모: This phrase specifically refers to substituting one thing for another.
as an alternative
To suggest another option or choice instead of the original one.
예: You can use a phone as an alternative if your computer is not working.
메모: This phrase emphasizes offering another choice or option.
rather than
Indicates a preference for one option over another.
예: I prefer to walk rather than take the bus.
메모: This phrase highlights a clear preference for one choice over another.
in lieu of
Instead of; in place of.
예: We decided to have a picnic in the park in lieu of going to a restaurant.
메모: This phrase is more formal and often used in written or formal contexts.
in favor of
To choose or support one option over another.
예: I chose to stay home in favor of going out with friends.
메모: This phrase implies a decision made in support of one option over another.
on the contrary
Used to introduce a statement that contradicts or disagrees with what has been said.
예: I didn't forget; on the contrary, I remembered it very well.
메모: This phrase is used to present an opposing viewpoint or fact.
in contrast to
To show how two things are different or opposite to each other.
예: In contrast to last year, this year's sales have increased significantly.
메모: This phrase is used to highlight differences between two things.
on the other hand
Used to introduce a contrasting or different point of view.
예: I like summer for its warmth, but on the other hand, I enjoy winter sports.
메모: This phrase introduces an alternative viewpoint or perspective.
Instead 일상적인 (속어) 표현
instead of
Used to indicate a choice between two options, where one is preferred over the other.
예: I'll have coffee instead of tea.
메모:
on the flip side
Used to introduce an alternative perspective or situation.
예: I didn't go to the party; on the flip side, I spent time with my family.
메모: Implies a contrasting or different scenario.
on another note
Transitioning to a different topic or discussion.
예: I didn't finish the book I was reading. On another note, I started a new one.
메모: Shifts the focus to a different subject or point.
contrarily
Introducing a counterpoint or differing opinion.
예: She didn't agree with the decision; contrarily, she offered an alternative solution.
메모: Suggests a disagreement or opposing viewpoint.
on the flipside
Expressing a reversal of expectations or a contrasting situation.
예: I expected the event to be boring, but on the flipside, it was actually quite fun.
메모: Highlights a surprising or unexpected outcome.
Instead - 예
Instead of going to the cinema, let's stay at home and watch a movie.
I stedet for å gå på kino, la oss bli hjemme og se en film.
I would rather have tea instead of coffee.
Jeg ville heller hatt te i stedet for kaffe.
You can use a pencil sharpener instead of a knife.
Du kan bruke en blyantspisser i stedet for en kniv.
Instead 문법
Instead - 부사 (Adverb) / 부사 (Adverb)
표제어: instead
변화
부사 (Adverb): instead
음절, 분리, 강세
instead 2 음절을 포함합니다: in • stead
음성 표기: in-ˈsted
in stead , in ˈsted (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Instead - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
instead: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.