사전
영어 - 노르웨이어

Type

taɪp
매우 흔한
300 - 400
300 - 400
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

type (type, kategori), type (skrive, sette tekst), type (type, personlighetstype), type (modeller, varianter), type (trykk, font)

Type 의 노르웨이어 의미

type (type, kategori)

예:
What type of music do you like?
Hvilken type musikk liker du?
There are many types of fruit in the market.
Det er mange typer frukt på markedet.
사용: informal문맥: Used when categorizing or classifying items or concepts.
메모: This meaning is commonly used in everyday conversation and writing.

type (skrive, sette tekst)

예:
I need to type my essay before the deadline.
Jeg må skrive oppgaven min før fristen.
Can you type this document for me?
Kan du skrive dette dokumentet for meg?
사용: formal/informal문맥: Used in contexts related to writing or inputting text, especially on a computer or typewriter.
메모: This usage is prevalent in both casual and professional settings.

type (type, personlighetstype)

예:
She is the adventurous type.
Hun er den eventyrlystne typen.
He’s the quiet type, prefers to stay at home.
Han er den stille typen, foretrekker å være hjemme.
사용: informal문맥: Used to describe someone's personality or characteristics.
메모: This usage often reflects personal opinions or stereotypes.

type (modeller, varianter)

예:
There are several types of cars available.
Det finnes flere typer biler tilgjengelig.
What type of computer do you want to buy?
Hvilken type datamaskin vil du kjøpe?
사용: formal/informal문맥: Used in discussions about products, models, or variations within a category.
메모: This is often used in commerce and technology discussions.

type (trykk, font)

예:
Choose a different type for your presentation.
Velg en annen type for presentasjonen din.
This type of font is hard to read.
Denne typen skrifttype er vanskelig å lese.
사용: formal문맥: Used when discussing typography or styles of text.
메모: This meaning is mostly used in design and publishing contexts.

Type의 동의어

kind

Kind is used to refer to a category or type of something.
예: What kind of music do you like?
메모: Kind is often used to ask about preferences or to categorize things.

category

Category refers to a group or class that shares similar characteristics.
예: Please select a category for your blog post.
메모: Category is commonly used in organizing or classifying things.

sort

Sort is used to describe a particular type or kind of person or thing.
예: He's not the sort of person who would lie.
메모: Sort can imply a specific characteristic or quality.

variety

Variety refers to a diverse assortment of different types or kinds.
예: There is a variety of fruits available at the market.
메모: Variety emphasizes diversity and range.

Type 표현, 자주 쓰이는 구문

Type up

To write something on a computer or typewriter.
예: I need to type up this report before the meeting.
메모: The original word 'type' refers to the action of pressing keys on a keyboard or typewriter to write text.

Type in

To enter information by typing on a computer or device.
예: Please type in your username and password to log in.
메모: While 'type' refers to the action of typing, 'type in' specifically indicates entering information into a system or device.

Typecast

To consistently assign a particular kind of role to an actor based on their appearance or previous roles.
예: She has been typecast as the villain in most of her movies.
메모: In this context, 'typecast' extends beyond the literal meaning of 'type' to imply categorizing or labeling someone based on stereotypes or preconceived notions.

Type away

To type continuously and energetically.
예: He was typing away on his laptop all night to finish the project.
메모: While 'type' refers to the general action of typing, 'type away' emphasizes the continuous and focused nature of typing.

Type out

To write or produce something by typing it.
예: I'll type out the instructions so everyone can read them clearly.
메모: Similar to 'type up,' 'type out' emphasizes the act of creating written content through typing.

Typecast someone as

To consistently assign a specific kind of role to someone based on their perceived characteristics or previous roles.
예: She's often typecast as the bubbly best friend in romantic comedies.
메모: This phrase specifically indicates the categorization of a person into a certain role or character type based on societal perceptions or industry norms.

Type into

To input information into a computer or device by typing.
예: He typed into the search bar and found the information he needed.
메모: Similar to 'type in,' this phrase emphasizes the action of inputting data into a system or device through typing.

Type 일상적인 (속어) 표현

Type of

Refers to a particular kind or example of something.
예: She's the type of person who always speaks her mind.
메모: This slang term emphasizes a specific example or characteristic of a person or thing.

All types of

Refers to various kinds or varieties of something.
예: There were all types of snacks at the party.
메모: This slang term highlights a wide range or variety of things.

Typical

Refers to something that is characteristic or expected.
예: It's typical of him to arrive late.
메모: This slang term is a more casual way to describe a common behavior or situation.

Type - 예

Type your name into the box.
Skriv inn navnet ditt i boksen.
This is not my type of music.
Dette er ikke min type musikk.
She has a very unique personality type.
Hun har en veldig unik personlighetstype.

Type 문법

Type - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: type
변화
명사, 복수 (Noun, plural): types, type
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): type
동사, 과거형 (Verb, past tense): typed
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): typing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): types
동사, 기본형 (Verb, base form): type
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): type
음절, 분리, 강세
type 1 음절을 포함합니다: type
음성 표기: ˈtīp
type , ˈtīp (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Type - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
type: 300 - 400 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.