사전
영어 - 네덜란드어
Some
səm
매우 흔한
0 - 100
0 - 100
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Enkele, Sommige, Een paar, Enige, Wat
Some 의 네덜란드어 의미
Enkele
예:
I have some friends in the city.
Ik heb enkele vrienden in de stad.
Can I have some water?
Mag ik enkele glazen water?
사용: Informal문맥: Used when referring to an unspecified quantity or number of things.
메모: This meaning is often used when you want to indicate a few items or a part of a larger group.
Sommige
예:
Some people prefer tea over coffee.
Sommige mensen geven de voorkeur aan thee boven koffie.
Some days are harder than others.
Sommige dagen zijn moeilijker dan andere.
사용: Formal/Informal문맥: Used to specify a subset of a group, often in a general statement.
메모: This is often used in discussions or writings where a distinction must be made between different members of a group.
Een paar
예:
I need some time to think.
Ik heb een paar minuten nodig om na te denken.
There are some cookies left in the jar.
Er zijn een paar koekjes over in de pot.
사용: Informal문맥: Used when referring to a small, indefinite number of items, usually two or three.
메모: This phrase emphasizes the small quantity and is commonly used in everyday conversations.
Enige
예:
Some people say it's not worth it.
Enige mensen zeggen dat het niet de moeite waard is.
I have some ideas for the project.
Ik heb enige ideeën voor het project.
사용: Formal문맥: Used in more formal contexts to indicate a certain amount or degree.
메모: This term can carry a slightly more formal tone and is often used in writing.
Wat
예:
Can you give me some advice?
Kun je me wat advies geven?
I have some issues to discuss.
Ik heb wat problemen te bespreken.
사용: Informal문맥: Used in casual conversation to indicate an unspecified amount, especially when asking for help or resources.
메모: This is a very common and versatile term in everyday Dutch language.
Some의 동의어
Several
Several indicates a number more than a few but not many.
예: Several students missed the bus.
메모: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.
A few
A few suggests a small number, typically more than two but not many.
예: I have a few friends coming over tonight.
메모: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.
A handful of
A handful of means a small, easily countable number.
예: I only have a handful of books left to read.
메모: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.
A couple of
A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
예: I need a couple of minutes to finish this task.
메모: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.
Some 표현, 자주 쓰이는 구문
Somehow
Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
예: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
메모: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'
Somebody
Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
예: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
메모: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'
Somehow or other
Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
예: We need to get this done, somehow or other.
메모: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'
Something else
Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
예: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
메모: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'
Something like
Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
예: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
메모: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'
Some other time
Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
예: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
메모: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'
Some of these days
Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
예: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
메모: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'
Some 일상적인 (속어) 표현
Something
An unspecified or indeterminate thing.
예: I want to buy something nice for my mom's birthday.
메모: General and nonspecific compared to a specific item or object.
Somewhat
To a moderate extent or by a small amount.
예: I am somewhat tired after the long day at work.
메모: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.
Some - 예
I have some apples.
Ik heb wat appels.
Can you give me some water?
Kun je me wat water geven?
She bought some new clothes.
Zij heeft wat nieuwe kleren gekocht.
We need to buy some milk.
We moeten wat melk kopen.
Some 문법
Some - 대명사 (Pronoun) / 한정사 (Determiner)
표제어: some
변화
음절, 분리, 강세
Some 1 음절을 포함합니다: some
음성 표기: ˈsəm
some , ˈsəm (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Some - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
Some: 0 - 100 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.