사전
영어 - 네덜란드어
Was
wəz
매우 흔한
0 - 100
0 - 100
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Was (past tense of 'to be'), Was (as in 'what was'), Was (in the context of existence), Was (as a rhetorical question)
Was 의 네덜란드어 의미
Was (past tense of 'to be')
예:
He was happy.
Hij was gelukkig.
They were at the party.
Zij waren op het feest.
사용: Formal/Informal문맥: Used to describe a state or condition in the past.
메모: In Dutch, 'was' is used for singular subjects (ik, hij, zij) and 'waren' is used for plural subjects.
Was (as in 'what was')
예:
What was that?
Wat was dat?
What was your name again?
Wat was je naam ook alweer?
사용: Formal/Informal문맥: Used when asking about something that happened or existed in the past.
메모: This usage is often found in questions or when seeking clarification.
Was (in the context of existence)
예:
There was a time when we were friends.
Er was een tijd dat we vrienden waren.
Once, there was a great king.
Eens was er een grote koning.
사용: Formal/Informal문맥: Used in storytelling or describing situations that existed in the past.
메모: This meaning emphasizes the existence or occurrence of something in the past.
Was (as a rhetorical question)
예:
Was he really that good?
Was hij echt zo goed?
Was it worth it?
Was het het waard?
사용: Informal문맥: Used to express doubt or disbelief about a statement or idea.
메모: This usage often reflects skepticism or a need for validation.
Was의 동의어
Were
Used to indicate the past tense of 'to be' in the plural form.
예: They were at the park yesterday.
메모: It is used when referring to multiple subjects in the past tense.
Had been
Indicates an action that took place before a certain point in the past.
예: She had been to Paris before.
메모: It implies a completed action that occurred before another past event.
Had
Expresses an action completed before a specific time in the past.
예: He had finished his homework by the time his friends arrived.
메모: It is used to indicate completion of an action before a certain point in the past.
Used to be
Describes a past state or habitual action that is no longer true.
예: She used to be a teacher before she became a writer.
메모: It emphasizes a previous state or action that is no longer the case.
Was 표현, 자주 쓰이는 구문
Was up
A casual greeting asking about someone's current state or activities.
예: Hey, what's up?
메모: The phrase 'Was up' is a colloquial and informal way of saying 'What is up?'
Wasn't born yesterday
To imply that one is not easily deceived or fooled.
예: I know what you're up to. I wasn't born yesterday.
메모: This phrase uses 'wasn't born yesterday' metaphorically to convey experience and wisdom.
Was a close call
Describes a situation where something dangerous or unpleasant almost happened but was avoided at the last moment.
예: That car nearly hit me! It was a close call.
메모: The phrase 'was a close call' emphasizes the nearness of the dangerous event.
Was a piece of cake
Indicates that something was very easy to do or accomplish.
예: The exam was a piece of cake for me.
메모: This phrase uses 'a piece of cake' as a metaphor for something effortless or simple.
Was on cloud nine
To be extremely happy or elated.
예: After winning the competition, she was on cloud nine.
메모: The phrase 'was on cloud nine' conveys a feeling of euphoria or extreme joy.
Was caught red-handed
To be caught in the act of committing a crime or wrongdoing.
예: He was caught red-handed stealing from the store.
메모: 'Caught red-handed' refers to being caught in the act, with evidence clearly showing guilt.
Was blown away
To be extremely impressed or amazed by something.
예: I was blown away by her performance in the play.
메모: The phrase 'was blown away' expresses a strong sense of awe or admiration.
Was a blessing in disguise
Something that initially seems bad or unfortunate but turns out to be beneficial in the long run.
예: Losing my job was a blessing in disguise as it led me to start my own business.
메모: This phrase uses 'a blessing in disguise' to highlight the hidden positive outcome of a seemingly negative event.
Was in the same boat
To be in a similar situation or facing the same difficulties as someone else.
예: I lost my luggage too. We were in the same boat.
메모: The phrase 'in the same boat' emphasizes shared circumstances or challenges with another person.
Was 일상적인 (속어) 표현
Was cracking
This slang term is used as a casual greeting, similar to 'What's up?' or 'What's going on?'
예: Hey, what's cracking? Did you hear about the party tonight?
메모: It is more informal and can be considered more conversational than the standard 'What's up?'
Was good
This slang term is a shortened form of 'What is good' or 'What is going on', used as a friendly greeting or to inquire about someone's well-being.
예: Hey, was good with you? Are you free this weekend?
메모: It is a more relaxed and informal way of asking 'How are you?'
Was popping
This slang term is used to describe something exciting, lively, or happening.
예: The party last night was popping! The music was great and everyone was dancing.
메모: It conveys a sense of vibrancy and excitement, different from simply saying 'was fun'.
Was the tea
This slang term refers to gossip, news, or the latest information on a particular topic.
예: Tell me, what's the tea with that new guy in accounting? I heard there's some drama.
메모: It is a playful and colloquial way of asking for or sharing juicy information.
Was lit
This slang term is used to describe something that is exciting, excellent, or impressive.
예: The concert last night was lit! The band put on an amazing show.
메모: It is more emphatic than saying 'was great' or 'was awesome'.
Was the move
This slang term is used to ask about or suggest a plan of action or activity.
예: Going to the beach this weekend, what's the move?
메모: It implies a sense of direction or decision-making, unlike just asking 'What are we doing?'
Was Gucci
This slang term is a casual way of saying everything is good, fine, or okay.
예: Everything is Gucci, don't worry about it.
메모: It is a hip and laid-back expression, similar to saying 'Everything is cool'.
Was - 예
I was tired after work yesterday.
Ik was moe na het werk gisteren.
She was happy to see her friends at the party.
Ze was blij om haar vrienden op het feest te zien.
We were late for the meeting this morning.
We waren te laat voor de vergadering vanmorgen.
Was 문법
Was - 조동사 (Auxiliary) / 동사, 과거형 (Verb, past tense)
표제어: be
변화
동사, 기본형 (Verb, base form): be
동사, 과거형 (Verb, past tense): was, were
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): being
동사, 과거분사 (Verb, past participle): been
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): am, are
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): is
음절, 분리, 강세
Was 1 음절을 포함합니다: was
음성 표기:
was , (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Was - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
Was: 0 - 100 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.