사전
영어 - 폴란드어

Glare

ɡlɛr
매우 흔한
500 - 600
500 - 600
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

blask, gniewne spojrzenie, ostre spojrzenie

Glare 의 폴란드어 의미

blask

예:
The glare of the sun was too bright to look at.
Blask słońca był zbyt jasny, aby na niego patrzeć.
Her diamond ring sparkled with a brilliant glare.
Jej diamentowy pierścionek błyszczał wspaniałym blaskiem.
사용: formal/informal문맥: Describing strong light or brightness.
메모: This meaning often refers to light that is harsh or uncomfortable, making it hard to see.

gniewne spojrzenie

예:
He shot her a glare when she interrupted him.
Rzucił jej gniewne spojrzenie, gdy go przerwała.
She gave him a glare that made him feel guilty.
Rzuciła mu gniewne spojrzenie, które sprawiło, że poczuł się winny.
사용: informal문맥: Expressing disapproval or anger through facial expression.
메모: This usage emphasizes body language and can convey strong emotions without words.

ostre spojrzenie

예:
The teacher's glare silenced the noisy classroom.
Ostre spojrzenie nauczyciela uciszyło hałaśliwą klasę.
He felt her glare from across the room.
Poczuł jej ostre spojrzenie z drugiego końca pokoju.
사용: formal/informal문맥: Used to describe a piercing or intense look that commands attention.
메모: This meaning can imply authority or the power to control a situation through visual means.

Glare의 동의어

stare

To look fixedly at someone or something with an intense or hostile expression.
예: She gave him a fierce stare when he interrupted her.
메모: While both 'glare' and 'stare' involve looking intensely, 'stare' often implies a more prolonged or deliberate act of looking.

gaze

To look steadily and intently, often in admiration, surprise, or thought.
예: He gazed out of the window, lost in thought.
메모: Unlike 'glare,' 'gaze' typically conveys a sense of contemplation or admiration rather than hostility or intensity.

scowl

To frown or show displeasure or anger by drawing down the brows.
예: His face darkened into a scowl when he heard the news.
메모: Similar to 'glare,' 'scowl' involves a facial expression that conveys negative emotions, but it specifically refers to a frown or look of displeasure.

glower

To look or stare angrily or sullenly.
예: She glowered at him from across the room, making him feel uncomfortable.
메모: Like 'glare,' 'glower' involves a hostile or displeased expression, but it often suggests a more intense or menacing look.

Glare 표현, 자주 쓰이는 구문

Give someone a glare

To look at someone or something with an angry or disapproving expression.
예: She gave him a glare when he interrupted her presentation.
메모: The phrase involves actively directing one's gaze with a particular expression, unlike the general sense of 'glare' which refers to a strong, harsh light.

Glare at someone

To stare at someone with a fierce or piercing look, often conveying anger or disapproval.
예: The teacher glared at the students who were talking during the exam.
메모: Similar to 'give someone a glare,' this phrase involves actively directing a strong, negative look towards someone.

Glare of publicity

Intense public attention or scrutiny, especially when it is unwanted or negative.
예: The scandal brought the company into the glare of publicity.
메모: This phrase uses 'glare' metaphorically to describe the harsh, bright light of public scrutiny or attention.

Glare down

To use a fierce or intense gaze to intimidate or assert dominance over someone.
예: He tried to glare down his opponent during the argument.
메모: In this phrase, 'glare' is used as a verb to convey the act of staring fiercely or aggressively.

In the glare of

Subjected to intense scrutiny or attention, often from the media or public.
예: The politician's actions were exposed in the glare of media coverage.
메모: This phrase implies being under the bright, harsh light of public observation or attention.

Glare 일상적인 (속어) 표현

Stink eye

To give someone a dirty or disapproving look.
예: She gave me the stink eye when I cut in line.
메모: While 'glare' implies a strong, intense look, 'stink eye' often suggests a look of disapproval or disdain.

Side-eye

To look at someone out of the corner of one's eye, often indicating disbelief or skepticism.
예: I caught her giving me the side-eye during the meeting.
메모: Unlike a direct 'glare,' 'side-eye' is a more subtle form of scrutiny.

Death glare

An intense and menacing look that can intimidate or convey anger.
예: His death glare made everyone in the room uncomfortable.
메모: A 'death glare' is typically more menacing and threatening compared to a regular 'glare.'

Evil eye

A look that is believed to cause harm or bad luck to the person it's directed at.
예: She shot me an evil eye when I accidentally spilled my drink on her.
메모: An 'evil eye' is often associated with superstition and believed to have negative effects, unlike a regular 'glare.'

Dagger eyes

A menacing or hostile glare that conveys anger or hostility.
예: He shot her dagger eyes when she made a snide comment.
메모: While both 'dagger eyes' and 'glare' imply intense looks, 'dagger eyes' often have a sharper and more hostile connotation.

Glare - 예

The sun's glare was too bright for me to see.
Blask słońca był zbyt jasny, abym mógł widzieć.
She gave him a glare of disapproval.
Spojrzała na niego z dezaprobatą.
The headlights of the car caused a glare on the wet road.
Reflektory samochodu spowodowały blask na mokrej drodze.

Glare 문법

Glare - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: glare
변화
명사, 복수 (Noun, plural): glare
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): glare
동사, 과거형 (Verb, past tense): glared
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): glaring
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): glares
동사, 기본형 (Verb, base form): glare
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): glare
음절, 분리, 강세
glare 1 음절을 포함합니다: glare
음성 표기: ˈgler
glare , ˈgler (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Glare - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
glare: 500 - 600 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.