사전
영어 - 폴란드어
Look
lʊk
매우 흔한
600 - 700
600 - 700
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
wygląd, spojrzenie, patrzeć, wyglądać, przypatrywać się
Look 의 폴란드어 의미
wygląd
예:
She has a beautiful look.
Ona ma piękny wygląd.
His look is very serious.
Jego wygląd jest bardzo poważny.
사용: formal문맥: Describing someone's appearance.
메모: This meaning refers to someone's physical appearance or style.
spojrzenie
예:
He gave me a quick look.
On rzucił mi szybkie spojrzenie.
Her look said it all.
Jej spojrzenie mówiło wszystko.
사용: informal문맥: Referring to a glance or expression.
메모: This meaning emphasizes the act of looking or the expression in someone's eyes.
patrzeć
예:
Look at that bird!
Popatrz na tego ptaka!
Can you look at this for me?
Czy możesz na to spojrzeć dla mnie?
사용: informal문맥: Giving directions or urging someone to pay attention.
메모: This meaning is a verb that indicates the action of directing one's gaze.
wyglądać
예:
You look tired today.
Wyglądasz dzisiaj na zmęczonego.
It looks like it's going to rain.
Wygląda na to, że będzie padać.
사용: informal문맥: Describing someone's state or the appearance of something.
메모: This meaning is a verb that describes the state or condition of someone or something.
przypatrywać się
예:
I looked closely at the painting.
Przypatrywałem się uważnie obrazowi.
She looked at the details of the document.
Ona przypatrywała się szczegółom dokumentu.
사용: formal문맥: Analyzing or examining something in detail.
메모: This is a more intense form of looking, often suggesting careful observation.
Look의 동의어
gaze
To look steadily and intently at something for a period of time.
예: She gazed out of the window, lost in thought.
메모: Gaze implies a more focused and prolonged observation compared to a casual look.
stare
To look fixedly or vacantly at someone or something with eyes wide open.
예: He stared at the painting, trying to decipher its meaning.
메모: Stare conveys a sense of intensity or scrutiny in looking, often implying a longer duration than a mere look.
glance
To take a brief or hurried look.
예: She glanced at her watch to check the time.
메모: Glance suggests a quick or casual look, often without focusing deeply on the object.
peer
To look keenly or with difficulty at someone or something.
예: He peered into the darkness, trying to make out shapes in the distance.
메모: Peer implies a closer or more intense scrutiny, often involving straining to see or discern details.
Look 표현, 자주 쓰이는 구문
Look out
To be careful or watchful, often used as a warning.
예: Look out! There's a car coming!
메모: The focus is on being cautious and alert rather than just observing.
Look forward to
To anticipate or feel excited about something in the future.
예: I'm looking forward to the concert next week.
메모: Emphasizes anticipation or excitement rather than simply viewing something.
Look up
To search for information in a reference source.
예: I'll look up that word in the dictionary.
메모: Refers to searching for information rather than just gazing.
Look into
To investigate or examine a situation or problem.
예: The police are looking into the matter.
메모: Involves a deeper examination or investigation rather than just a casual observation.
Look over
To examine or review something carefully.
예: Please look over this report before the meeting.
메모: Suggests a thorough examination or review rather than a quick glance.
Look down on
To view someone or something as less important or inferior.
예: She always looks down on people who don't have a college degree.
메모: Implies a judgmental or condescending attitude rather than simply observing.
Look for
To search or seek something.
예: I'm looking for my keys. Have you seen them?
메모: Involves actively trying to find something rather than just observing casually.
Look 일상적인 (속어) 표현
Check out
To look at or examine something with interest or curiosity.
예: Check out this new book I just bought!
메모: The slang term 'check out' implies curiosity or interest in examining something, whereas 'look' is more general in its meaning.
Peek
To glance quickly or briefly at something.
예: I took a peek at the letter before giving it to you.
메모: While 'peek' is similar to 'look' in the action of viewing, it often implies a quick or secretive glance.
Glimpse
To see or perceive something briefly or partially.
예: She caught a glimpse of the famous actor in the crowd.
메모: 'Glimpse' suggests a quick or fleeting view of something, differentiating it from a more deliberate or sustained 'look'.
Eyes on
To focus attention or keep watch on something.
예: Eyes on the prize if you want to succeed.
메모: The phrase 'eyes on' emphasizes the act of focusing or paying attention, distinct from a simple act of looking.
Scan
To look over or survey something quickly and systematically.
예: She quickly scanned the document for any errors.
메모: 'Scan' involves a more systematic and rapid examination compared to a casual 'look'.
Scope out
To look around or investigate a place or situation.
예: Let's go scope out the new coffee shop in the neighborhood.
메모: 'Scope out' implies a more deliberate or investigative act of looking, often involving assessing a situation or location.
Look - 예
She gave him a suspicious look.
Ona rzuciła mu podejrzliwe spojrzenie.
He has a very distinguished look.
On ma bardzo wyróżniające się wygląd.
I'm going to take a look at that new restaurant.
Zamierzam przyjrzeć się tej nowej restauracji.
Look 문법
Look - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: look
변화
명사, 복수 (Noun, plural): looks
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): look
동사, 과거형 (Verb, past tense): looked
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): looking
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): looks
동사, 기본형 (Verb, base form): look
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): look
음절, 분리, 강세
look 1 음절을 포함합니다: look
음성 표기: ˈlu̇k
look , ˈlu̇k (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Look - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
look: 600 - 700 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.