사전
영어 - 루마니아어

Prepare

prəˈpɛr
매우 흔한
600 - 700
600 - 700
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

a pregăti, a organiza, a face planuri, a pregăti mental, a produce

Prepare 의 루마니아어 의미

a pregăti

예:
I need to prepare dinner.
Trebuie să pregătesc cina.
She is preparing for the exam.
Ea se pregătește pentru examen.
사용: informal문맥: Everyday situations, cooking, studying
메모: This is the most common meaning and is used in various contexts, from cooking to studying.

a organiza

예:
They are preparing a conference.
Ei organizează o conferință.
We need to prepare the event for next week.
Trebuie să organizăm evenimentul pentru săptămâna viitoare.
사용: formal문맥: Professional settings, events, or meetings
메모: This meaning emphasizes the organization and planning aspect.

a face planuri

예:
We should prepare our travel plans early.
Ar trebui să ne facem planurile de călătorie devreme.
He is preparing his future career path.
El își face planuri pentru cariera viitoare.
사용: informal문맥: Planning for the future, travel, career
메모: This usage focuses on making plans or arrangements.

a pregăti mental

예:
You need to prepare yourself mentally for the challenge.
Trebuie să te pregătești mental pentru provocare.
She prepared herself for the difficult conversation.
Ea s-a pregătit pentru conversația dificilă.
사용: informal문맥: Personal development, challenges, difficult situations
메모: This meaning refers to mental readiness or emotional preparation.

a produce

예:
The chef prepares the dishes with fresh ingredients.
Bucătarul pregătește preparatele cu ingrediente proaspete.
They prepare the materials for the project.
Ei pregătesc materialele pentru proiect.
사용: formal/informal문맥: Cooking, production, crafting
메모: This meaning can be used in both casual and professional contexts, often related to making something.

Prepare의 동의어

Arrange

To organize or make preparations for a particular purpose.
예: I need to arrange all the documents before the deadline.
메모: This synonym focuses on organizing things in a specific order or manner.

Set up

To assemble or prepare something for use or operation.
예: Let's set up the equipment for the event.
메모: This synonym often implies physically arranging or configuring something for a purpose.

Equip

To provide someone or something with necessary items or skills for a particular task.
예: We need to equip the team with the necessary tools for the project.
메모: This synonym focuses on providing the necessary tools or resources for a task or activity.

Ready

To make something prepared or suitable for a particular purpose.
예: Please get the room ready for the guests.
메모: This synonym can refer to making something suitable or prepared, not just for oneself but also for others.

Prepare 표현, 자주 쓰이는 구문

Get ready

To make the necessary preparations for something.
예: I need to get ready for the meeting by preparing my presentation.
메모: Similar to 'prepare,' but often implies a sense of readiness or anticipation.

Gear up

To get ready or prepare for a specific task or event.
예: We need to gear up for the upcoming project deadline.
메모: Conveys a sense of gearing oneself or others up, like putting on equipment for a task.

Set the stage

To create the conditions or environment for something to happen successfully.
예: Let's set the stage for success by preparing a detailed plan.
메모: Focuses on creating the right conditions rather than just preparing oneself or something specific.

Prime oneself

To prepare oneself mentally or emotionally for a demanding situation.
예: She primed herself for the challenging exam by studying diligently.
메모: Involves mentally preparing oneself, often implying psychological readiness.

Make arrangements

To organize or prepare things in advance for a specific purpose.
예: I need to make arrangements for my trip before I leave.
메모: Focuses on organizing or planning rather than the general act of preparation.

Lay the groundwork

To establish a foundation or preliminary basis for something to develop.
예: We must lay the groundwork for the new project before we start.
메모: Emphasizes establishing a foundation or basis, often for future actions or developments.

Ready oneself

To prepare oneself physically or mentally for a specific task or event.
예: He readied himself for the competition by practicing every day.
메모: Focuses on preparing oneself, often implying a state of readiness or completion.

Prepare 일상적인 (속어) 표현

Get one's act together

This slang term means to organize oneself and be prepared or ready to handle a task or situation effectively.
예: You need to get your act together if you want to succeed in this project.
메모: The focus is on being organized and ready rather than simply preparing.

Shape up

To improve one's behavior, performance, or readiness in response to a warning or criticism.
예: You better shape up or you'll never pass the exam.
메모: It implies the need for improvement or readiness in a more urgent or serious manner.

Square away

To organize or arrange things in a proper or orderly manner in preparation for an event or task.
예: Let's square away all the details before the meeting.
메모: It emphasizes the aspect of arranging things neatly or correctly.

Hone in on

To focus on improving a specific skill or aspect in preparation for something.
예: I need to hone in on my presentation skills before the conference.
메모: It suggests a more targeted and specific approach to preparation.

Wallop into shape

To vigorously work on getting oneself physically or mentally ready for an upcoming challenge or event.
예: I need to wallop into shape before the big game.
메모: It conveys a sense of urgency and determination in readiness.

Buff up

To enhance or improve something, usually one's skills or qualifications, in preparation for a specific purpose.
예: I need to buff up my resume for the job interview.
메모: It suggests a focus on improving aspects to make them more attractive or impressive.

Groom oneself

To prepare oneself through learning, training, or refining skills to be suitable for a particular role or position.
예: She's been grooming herself for the leadership role for years.
메모: It implies ongoing effort and development to become suitable for a specific role or goal.

Prepare - 예

She spent all morning preparing the presentation for the meeting.
Ea a petrecut toată dimineața pregătind prezentarea pentru întâlnire.
He needs to prepare for his exam next week.
El trebuie să se pregătească pentru examenul său de săptămâna viitoare.
The chef is preparing a special dish for tonight's dinner.
Bucătarul pregătește un fel special de mâncare pentru cina de diseară.

Prepare 문법

Prepare - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: prepare
변화
동사, 과거형 (Verb, past tense): prepared
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): preparing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): prepares
동사, 기본형 (Verb, base form): prepare
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): prepare
음절, 분리, 강세
Prepare 2 음절을 포함합니다: pre • pare
음성 표기: pri-ˈper
pre pare , pri ˈper (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Prepare - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
Prepare: 600 - 700 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.