사전
영어 - 러시아어
Point
pɔɪnt
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
точка, пункт, смысл, балл, цель, точка зрения
Point 의 러시아어 의미
точка
예:
Please put a point on the map.
Пожалуйста, поставь точку на карте.
The meeting point is at the entrance.
Место встречи находится у входа.
사용: formal/informal문맥: Geography, navigation, meetings
메모: Used to indicate a specific location or position.
пункт
예:
This point in the contract is very important.
Этот пункт в контракте очень важен.
He raised a valid point during the discussion.
Он поднял действительный пункт во время обсуждения.
사용: formal문맥: Legal, contracts, discussions
메모: Refers to an item or detail in a list or document.
смысл
예:
What’s the point of this exercise?
Каков смысл этого упражнения?
I don't see the point in arguing.
Я не вижу смысла в спорах.
사용: informal문맥: Conversations, evaluations
메모: Used to express the purpose or reason behind something.
балл
예:
He scored a perfect point in the game.
Он набрал идеальный балл в игре.
You need 50 points to pass the exam.
Вам нужно набрать 50 баллов, чтобы сдать экзамен.
사용: formal/informal문맥: Sports, education
메모: Refers to a score in games or assessments.
цель
예:
The main point of the project is to improve efficiency.
Главная цель проекта — повысить эффективность.
His point was to encourage teamwork.
Его цель заключалась в том, чтобы поощрять командную работу.
사용: formal/informal문맥: Goals, objectives
메모: Used to describe an aim or objective in various contexts.
точка зрения
예:
From my point of view, this is a good solution.
С моей точки зрения, это хорошее решение.
She expressed her point of view on the matter.
Она высказала свою точку зрения по этому вопросу.
사용: formal/informal문맥: Opinions, discussions
메모: Refers to a perspective or opinion on an issue.
Point의 동의어
tip
A tip is a small piece of advice or information given to help with a particular situation or problem. It can also refer to the pointed or tapered end of something.
예: He gave me a helpful tip on how to improve my writing.
메모: While 'point' can refer to a specific detail or aspect, 'tip' usually implies a piece of advice or information given to assist with a task.
aspect
An aspect is a particular part or feature of something, often considered in relation to the whole.
예: One important aspect of the project is the budget allocation.
메모: Unlike 'point,' which can be more general, 'aspect' specifically refers to a particular part or feature of something.
detail
A detail is a small part or feature of something, often considered individually or in close examination.
예: She explained every detail of the plan to ensure everyone understood.
메모: Similar to 'point,' 'detail' refers to a specific part of something, but 'detail' often implies a more intricate or specific element.
element
An element is a component or part of a whole, often contributing to its overall character or quality.
예: The element of surprise in the plot kept the audience engaged.
메모: While 'point' can refer to a specific detail or aspect, 'element' typically refers to a fundamental part that contributes to the whole.
Point 표현, 자주 쓰이는 구문
Get to the point
To stop talking about unimportant details and focus on the main issue or topic.
예: Stop beating around the bush and get to the point of your argument.
메모: This phrase emphasizes the idea of being direct and concise in communication.
Make a point
To express a valid or important argument or opinion.
예: She made a good point about the importance of time management.
메모: While 'point' refers to a particular detail or fact, 'make a point' implies presenting an argument or opinion.
On point
To be accurate, relevant, or well-executed.
예: Her presentation was on point; she covered all the key aspects thoroughly.
메모: This phrase suggests being precise or correct in a particular situation.
Miss the point
To fail to understand the main idea or intention behind something.
예: I think you missed the point of his joke; he was being sarcastic.
메모: While 'point' can refer to a specific detail, 'miss the point' indicates a failure to grasp the main message.
At this point
At this moment in time or stage of a process.
예: At this point, we need to make a decision on how to proceed.
메모: It emphasizes the current moment or stage rather than a specific detail or concept.
Point taken
Acknowledging or accepting someone's argument or opinion.
예: I understand your perspective; point taken.
메모: While 'point' refers to a specific detail, 'point taken' acknowledges understanding or acceptance of a viewpoint.
To the point
Expressed in a clear and direct manner without unnecessary details.
예: Her feedback was concise and to the point; it was very helpful.
메모: This phrase highlights the quality of being succinct and focused in communication.
Point 일상적인 (속어) 표현
Point blank
Means directly, plainly, or without explanation or elaboration.
예: He told me point-blank that he didn't want to go.
메모: In this context, 'point blank' is used to emphasize the straightforwardness of a statement, not referring to an actual point or location.
Sixth sense
Means an intuitive insight or ability to perceive things that are not immediately obvious.
예: She has a sixth sense when it comes to knowing the breaking point in an argument.
메모: This term refers to a heightened level of awareness or intuition, rather than a literal sense like sight, hearing, etc.
Point fingers
Means to blame or accuse others for a situation or problem.
예: Instead of playing the blame game and pointing fingers, let's find a solution together.
메모: In this case, 'point fingers' is a figurative expression and doesn't relate to physically directing a finger towards someone.
Point - 예
The point of the pencil broke.
Кончик карандаша сломался.
The exclamation point indicates strong emotion.
Восклицательный знак указывает на сильные эмоции.
The border between the two countries is marked by a boundary point.
Граница между двумя странами обозначена контрольной точкой.
Point 문법
Point - 동사 (Verb) / 동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present)
표제어: point
변화
명사, 복수 (Noun, plural): points, point
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): point
동사, 과거형 (Verb, past tense): pointed
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): pointing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): points
동사, 기본형 (Verb, base form): point
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): point
음절, 분리, 강세
point 1 음절을 포함합니다: point
음성 표기: ˈpȯint
point , ˈpȯint (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Point - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
point: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.