사전
영어 - 우크라이나어

Despite

dəˈspaɪt
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

незважаючи на, попри, хоча

Despite 의 우크라이나어 의미

незважаючи на

예:
Despite the rain, we went for a walk.
Незважаючи на дощ, ми пішли на прогулянку.
She succeeded despite the difficulties.
Вона досягла успіху, незважаючи на труднощі.
사용: formal/informal문맥: Used to introduce a contrasting idea or situation.
메모: Often used to show that something happens regardless of obstacles or challenges.

попри

예:
Despite the warnings, he continued.
Попри застереження, він продовжував.
They enjoyed the party despite the noise.
Вони насолоджувалися вечіркою, попри шум.
사용: formal/informal문맥: Commonly used in both spoken and written contexts.
메모: Similar to 'незважаючи на', used to indicate that something occurs in spite of something else.

хоча

예:
Despite being tired, she finished the project.
Хоча вона була втомлена, вона завершила проект.
He smiled despite his sadness.
Він усміхнувся, хоча був сумний.
사용: formal/informal문맥: Used to show contrast between two situations.
메모: This usage can sometimes imply a concession, making it slightly different from the primary meanings.

Despite의 동의어

Although

Although introduces a contrast or concession between two clauses.
예: Although it was raining, we decided to go for a walk.
메모: Although is used to introduce a contrast, similar to despite, but it is often considered a more formal or literary choice.

Nevertheless

Nevertheless means in spite of that; however.
예: She was tired; nevertheless, she continued working.
메모: Nevertheless is more formal and is often used to show a contrast or unexpected result.

Nonetheless

Nonetheless means in spite of that; nevertheless.
예: The project was challenging; nonetheless, they completed it on time.
메모: Nonetheless is similar to nevertheless and is used to show contrast or unexpected result.

Regardless

Regardless means without regard to; in any case.
예: She decided to go for a run regardless of the weather.
메모: Regardless emphasizes doing something without taking into account external factors or obstacles.

Despite 표현, 자주 쓰이는 구문

In spite of

This phrase means to do something regardless of a particular obstacle or difficulty.
예: She went for a run in spite of the rain.
메모: Similar to 'despite,' but slightly more formal.

Against all odds

This phrase signifies achieving something despite very unfavorable circumstances.
예: Against all odds, they managed to complete the project on time.
메모: Emphasizes overcoming significant challenges.

Even though

Used to introduce a fact that contrasts with what has just been said.
예: Even though it was late, he still helped us with the task.
메모: More commonly used in spoken language.

In the face of

Means to confront or deal with a difficult situation or challenge.
예: In the face of adversity, she remained strong and determined.
메모: Conveys a sense of direct confrontation with difficulties.

Notwithstanding

This term means despite or in spite of something.
예: Notwithstanding the challenges, they were able to succeed in their endeavor.
메모: Formal and often used in legal or official contexts.

Regardless of

This phrase means without regard to or in spite of something.
예: She continued to pursue her passion regardless of the obstacles in her way.
메모: Conveys a sense of perseverance and determination.

All the same

Means in spite of everything or nevertheless.
예: He decided to go ahead with the plan all the same.
메모: Indicates a decision or action taken regardless of circumstances.

Despite 일상적인 (속어) 표현

Anyway

Used to indicate that something is true or will happen regardless of other things.
예: Anyway, despite his busy schedule, he managed to complete the project on time.
메모: Focuses more on shifting attention away from other considerations rather than directly on the contrast.

Nah

Informal way of saying 'no' or expressing refusal or disagreement.
예: Nah, despite the rain, I'm still going to the beach.
메모: Conveys a casual or nonchalant tone in expressing opposition or contradiction.

Heck

Used to express surprise, frustration, or emphasis in informal speech.
예: Heck, despite the critics, I'm proud of what I've achieved.
메모: Emphasizes an emotional response to the situation despite the opposition or obstacles.

Eh

Informal way of expressing doubt, indifference, or a lack of enthusiasm.
예: Eh, I still did it, despite what they said.
메모: Indicates a casual or skeptical attitude towards the contrasting elements of the sentence.

Nope

Informal way of saying 'no', often used in response to a negative question or statement.
예: Nope, despite the odds, I'm not giving up.
메모: Conveys a clear and sometimes abrupt refusal to accept the expected outcome.

Meh

Expresses indifference, lack of enthusiasm, or boredom.
예: Meh, I guess I'll do it anyway, despite my initial reservations.
메모: Indicates a passive acceptance or resignation towards the situation despite any opposing factors.

Yeah, but

Common colloquialism used to acknowledge a point of contention or objection before presenting a contrasting statement.
예: Yeah, but despite all that, I'm still going ahead with the plan.
메모: Highlights a contradictory element after acknowledging a possible opposing view or argument.

Despite - 예

Despite her fear, she wrapped her arms around him.
Незважаючи на її страх, вона обняла його.
Our vacation was a lot of fun, despite the cold weather.
Наша відпустка була дуже веселою, незважаючи на холодну погоду.
Despite the bad weather, we went for a walk in the park.
Незважаючи на погану погоду, ми пішли на прогулянку в парк.
Despite his lack of experience, he was able to complete the task successfully.
Незважаючи на його відсутність досвіду, він зміг успішно виконати завдання.

Despite 문법

Despite - 종속 접속사 (Subordinating conjunction) / 전치사 또는 종속 접속사 (Preposition or subordinating conjunction)
표제어: despite
변화
음절, 분리, 강세
Despite 2 음절을 포함합니다: de • spite
음성 표기: di-ˈspīt
de spite , di ˈspīt (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Despite - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
Despite: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.