사전
영어 - 우크라이나어

Horse

hɔrs
매우 흔한
800 - 900
800 - 900
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

кінь, конячка, конярство, коняка, коняка (розм.)

Horse 의 우크라이나어 의미

кінь

예:
I saw a beautiful horse in the field.
Я бачив прекрасного коня на полі.
She loves riding her horse every weekend.
Вона любить кататися на своєму коні кожні вихідні.
사용: formal/informal문맥: Used in general conversation about animals, riding, and farms.
메모: The word 'кінь' refers specifically to a horse as an animal. It's commonly used in both formal and informal contexts.

конячка

예:
My little sister has a toy horse.
Моя маленька сестра має іграшкову конячку.
They bought a pony which is a small horse.
Вони купили поні, яка є маленьким конем.
사용: informal문맥: Often used in casual conversation, especially when referring to smaller horses or toy versions.
메모: The term 'конячка' is more endearing and can refer to smaller horses or toys. It's often used in a playful or affectionate context.

конярство

예:
Horse breeding is a popular profession here.
Конярство - популярна професія тут.
He specializes in horse training.
Він спеціалізується на конярстві.
사용: formal문맥: Used in discussions about the profession of breeding or training horses.
메모: The term 'конярство' refers to the practice or profession of horse breeding and training. It is used in more formal discussions.

коняка

예:
He found a horse to help him with the farm work.
Він знайшов коняку, щоб допомогти йому з фермерською роботою.
They used a horse to transport goods.
Вони використовували коняку для транспортування товарів.
사용: informal문맥: Used in everyday conversations, often referring to horses in a practical or functional context.
메모: The term 'коняка' is often used in informal contexts and can sometimes imply a working horse, particularly in rural areas.

коняка (розм.)

예:
He was as stubborn as a horse.
Він був впертий, як коняка.
That horse is always getting into trouble!
Ця коняка завжди потрапляє в неприємності!
사용: informal문맥: Used in colloquial expressions or idioms.
메모: The diminutive form 'коняка' can also be used in idiomatic expressions. It's often used to describe someone who is stubborn or troublesome.

Horse의 동의어

stallion

A stallion is a male horse that has not been gelded (castrated).
예: The rancher owned a magnificent black stallion.
메모: Stallion specifically refers to a male horse.

mare

A mare is a female horse, especially one that is over the age of four.
예: The mare and her foal grazed peacefully in the pasture.
메모: Mare specifically refers to a female horse.

pony

A pony is a small horse breed that is typically under 14.2 hands high.
예: The children enjoyed riding the gentle pony at the petting zoo.
메모: Pony refers to a specific size and breed of horse.

steed

Steed is a poetic or literary term for a horse, often used in stories or historical contexts.
예: The knight rode into battle on his trusty steed.
메모: Steed is a more formal or literary term compared to 'horse'.

equine

Equine is an adjective that relates to horses or the horse family.
예: The equine therapy program helped patients with disabilities improve their motor skills.
메모: Equine is an adjective used to describe horses in a broader sense, not a specific type of horse.

Horse 표현, 자주 쓰이는 구문

Hold your horses

This phrase means to be patient or wait.
예: Hold your horses! Let's make sure we have all the information before making a decision.
메모: The phrase 'hold your horses' does not refer to actual horses but is used to ask someone to slow down or be patient.

Dark horse

A dark horse is someone who has hidden abilities or talents and is not known to others.
예: She's a dark horse in the competition, nobody expected her to be so talented.
메모: The term 'dark horse' does not directly relate to the animal but rather to a person's hidden potential.

Get off your high horse

To get off your high horse means to stop behaving arrogantly or condescendingly.
예: She needs to get off her high horse and start treating others with respect.
메모: The phrase 'high horse' is figurative and refers to a person's attitude rather than an actual horse.

One-trick pony

A one-trick pony is someone who is only good at one particular thing.
예: He's a one-trick pony when it comes to cooking, he only knows how to make one dish.
메모: The phrase 'one-trick pony' does not involve an actual pony but is used to describe a person's limited skills or abilities.

Straight from the horse's mouth

When information comes straight from the horse's mouth, it means it comes from a reliable or authoritative source.
예: I heard the news straight from the horse's mouth, so I know it's true.
메모: This phrase does not involve an actual horse speaking but implies direct and trustworthy information.

Beating a dead horse

To beat a dead horse means to waste time on a point that has already been settled or resolved.
예: Continuing to argue about it is like beating a dead horse, the decision has already been made.
메모: The phrase 'beating a dead horse' is a metaphorical expression and does not involve actual physical beating of a horse.

Put the cart before the horse

To put the cart before the horse means to do things in the wrong order or prioritize incorrectly.
예: Let's not put the cart before the horse and make sure we have a plan before starting the project.
메모: This phrase refers to a literal order of things being mixed up, where the cart should follow the horse, not the other way around.

Horse 일상적인 (속어) 표현

Neigh

To complain or express dissatisfaction.
예: He's been neighing about his job all day.
메모: This slang term is an imitation of the sound a horse makes.

Horsing around

Engaging in playful or silly behavior, not taking things seriously.
예: Stop horsing around and focus on your homework.
메모: It refers to playful behavior rather than actual activities involving horses.

Horseplay

Rough or rowdy play that can sometimes lead to injury.
예: The boys were engaging in some rough horseplay on the playground.
메모: It implies rough play rather than actual horse-related activities.

Donkey work

Tedious and menial tasks that are often repetitive and unappreciated.
예: I'm tired of doing all the donkey work around here while others slack off.
메모: It refers to tedious tasks, not necessarily related to donkeys or horses.

Chomping at the bit

Eager and impatient to do something.
예: I'm chomping at the bit to get started on my vacation.
메모: This phrase comes from horse racing, where horses chew on the bit due to excitement or impatience.

Off to the races

To be actively and energetically engaged in something.
예: After finishing breakfast, we were off to the races to prepare for the event.
메모: Originally derived from horse racing, it now means being engaged in any activity with enthusiasm.

Wild horse couldn't drag me away

Expressing strong attachment or dedication to something.
예: I love this place so much that a wild horse couldn't drag me away from here.
메모: The phrase implies a deep emotional connection, despite the exaggerated reference to a wild horse.

Horse - 예

The horse galloped across the field.
Кінь скакав по полю.
She loves to ride her horse in the countryside.
Вона любить їздити на своєму коні в сільській місцевості.
The farmer uses his horse to plow the fields.
Фермер використовує свого коня для оранки полів.

Horse 문법

Horse - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: horse
변화
명사, 복수 (Noun, plural): horses, horse
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): horse
동사, 과거형 (Verb, past tense): horsed
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): horsing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): horses
동사, 기본형 (Verb, base form): horse
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): horse
음절, 분리, 강세
horse 1 음절을 포함합니다: horse
음성 표기: ˈhȯrs
horse , ˈhȯrs (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Horse - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
horse: 800 - 900 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.