사전
영어 - 우크라이나어
Real
ˈri(ə)l
매우 흔한
400 - 500
400 - 500
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
справжній, реальний, дійсний, справжній (в значенні істинний), реалістичний
Real 의 우크라이나어 의미
справжній
예:
This is a real diamond.
Це справжній діамант.
I want a real friend who I can trust.
Я хочу справжнього друга, якому можу довіряти.
사용: informal문맥: Used to describe something that is genuine or authentic.
메모: Commonly used to emphasize the authenticity of objects or relationships.
реальний
예:
We need to find a real solution to this problem.
Нам потрібно знайти реальне рішення цієї проблеми.
The project has real potential for success.
Проект має реальний потенціал для успіху.
사용: formal문맥: Used in discussions about possibilities, plans, or conditions.
메모: Often used in professional or academic contexts to indicate feasibility.
дійсний
예:
Is this a real contract?
Цей контракт дійсний?
That’s a real concern for our future.
Це дійсне занепокоєння для нашого майбутнього.
사용: formal문맥: Used to refer to something that is valid or legally binding.
메모: This meaning is more specific to legal or official contexts.
справжній (в значенні істинний)
예:
He gave a real account of what happened.
Він дав справжнє свідчення про те, що сталося.
Her emotions were real; she wasn’t pretending.
Її емоції були справжніми; вона не прикидалася.
사용: informal문맥: Used to describe true feelings or honest representations.
메모: This usage emphasizes honesty and sincerity.
реалістичний
예:
We need to set real expectations for this project.
Нам потрібно встановити реалістичні очікування для цього проекту.
The film provides a real look at life in the city.
Фільм дає реалістичний погляд на життя в місті.
사용: formal/informal문맥: Used to describe something that is practical and reflects reality.
메모: Often used in discussions about plans, predictions, or artistic representations.
Real의 동의어
genuine
Genuine means truly what something is said to be; authentic.
예: She has a genuine interest in helping others.
메모: Genuine implies a sense of authenticity and sincerity.
authentic
Authentic refers to something that is genuine or real, not a copy or imitation.
예: The painting was confirmed to be an authentic Picasso.
메모: Authentic emphasizes the originality or legitimacy of something.
actual
Actual refers to something that exists in reality, not just in theory or imagination.
예: The actual cost of the project was higher than expected.
메모: Actual is often used to distinguish between what is real and what is perceived or expected.
true
True means in accordance with fact or reality.
예: His love for her was true and unwavering.
메모: True can also imply faithfulness or loyalty in addition to being real.
legitimate
Legitimate means conforming to the law or to rules.
예: The company operates as a legitimate business in compliance with the law.
메모: Legitimate often implies legality or validity in addition to being real.
Real 표현, 자주 쓰이는 구문
Real deal
Refers to something or someone authentic, genuine, or of high quality.
예: She's the real deal when it comes to baking. Her cakes are amazing!
메모: The phrase 'real deal' emphasizes authenticity or genuineness compared to just being 'real'.
Real time
Means that something is happening immediately or without delay.
예: The data is updated in real time, so you can see changes instantly.
메모: The term 'real time' specifies that something is happening instantly, as opposed to being 'real' which is a general term for authenticity.
Real estate
Refers to property consisting of land or buildings.
예: He works in real estate, helping people buy and sell properties.
메모: While 'real' pertains to authenticity, 'real estate' specifically refers to property and the industry surrounding it.
Realize one's potential
To recognize and achieve one's full capabilities or talents.
예: She finally realized her potential as a singer after years of practice.
메모: This phrase goes beyond just being 'real', focusing on recognizing and achieving one's full potential.
Real world
Refers to the practical or actual world outside of a controlled environment.
예: Students need to apply what they learn in the classroom to the real world.
메모: While 'real' can mean genuine, 'real world' specifically refers to practical application outside of a theoretical context.
Real talk
To have a serious, honest, or straightforward conversation.
예: Let's have some real talk about what's been going on in the company.
메모: The phrase 'real talk' implies a candid and direct conversation, going beyond just being 'real' in general.
Real McCoy
Refers to something that is genuine, of high quality, or the real thing.
예: This watch is the real McCoy, not a cheap imitation.
메모: The term 'real McCoy' emphasizes authenticity and quality, distinguishing it from just being 'real'.
Real 일상적인 (속어) 표현
Keep it real
To be honest and genuine, not fake or deceptive.
예: I always keep it real with my friends, no matter what.
메모:
For real
An expression used to confirm that something is true or serious.
예: Are you coming to the party? - For real, I wouldn't miss it for anything.
메모:
Real smooth
To handle something in a skillful or composed manner.
예: She handled the situation real smooth, you couldn't even tell there was a problem.
메모:
Real - 예
The real reason for his absence was never revealed.
Справжня причина його відсутності ніколи не була розкрита.
This is the real deal, not a knockoff.
Це справжня річ, а не підробка.
The real challenge is yet to come.
Справжній виклик ще попереду.
Real 문법
Real - 형용사 (Adjective) / 형용사 (Adjective)
표제어: real
변화
형용사, 비교급 (Adjective, comparative): realer
형용사, 최상급 (Adjective, superlative): realest
형용사 (Adjective): real
명사, 복수 (Noun, plural): reals, reis, reales, riales
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): real
음절, 분리, 강세
real 2 음절을 포함합니다: re • al
음성 표기: ˈrē(-ə)l
re al , ˈrē( ə)l (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Real - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
real: 400 - 500 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.