사전
영어 - 우크라이나어

Statement

ˈsteɪtmənt
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

заява, відповідь, звіт, декларація, формулювання

Statement 의 우크라이나어 의미

заява

예:
The company issued a statement about its new policy.
Компанія випустила заяву про свою нову політику.
He made a statement regarding the recent events.
Він зробив заяву щодо останніх подій.
사용: formal문맥: Used in official contexts, such as business or legal situations.
메모: This meaning often refers to a formal declaration made by an individual or organization.

відповідь

예:
She provided a statement to clarify her position.
Вона надала відповідь, щоб прояснити свою позицію.
His statement was clear and to the point.
Його відповідь була чіткою і зрозумілою.
사용: formal/informal문맥: Can be used in both casual conversations and formal discussions.
메모: This usage emphasizes a response or an explanation given in a conversation.

звіт

예:
The bank sent me a statement of my account.
Банк надіслав мені звіт про мій рахунок.
Please review the statement before the meeting.
Будь ласка, перегляньте звіт перед зустріччю.
사용: formal문맥: Commonly used in financial and accounting contexts.
메모: This refers to a document summarizing financial transactions or balances.

декларація

예:
The government made a statement on climate change.
Уряд зробив декларацію щодо зміни клімату.
Her statement reflected her beliefs and values.
Її декларація відображала її переконання та цінності.
사용: formal문맥: Utilized in discussions about policies, beliefs, or principles.
메모: This meaning is often associated with broader societal or political issues.

формулювання

예:
The statement was well-crafted and persuasive.
Формулювання було добре продуманим і переконливим.
He struggled to find the right statement for his argument.
Він намагався знайти правильне формулювання для свого аргументу.
사용: formal/informal문맥: Used in writing and speech where clarity and effectiveness in communication are important.
메모: This refers to the way an idea is expressed or articulated.

Statement의 동의어

declaration

A declaration is a formal or explicit statement made publicly or officially.
예: The company issued a declaration regarding the new policy changes.
메모: A declaration often implies a more formal or official nature compared to a general statement.

assertion

An assertion is a confident and forceful statement or claim that is made with authority.
예: His assertion that he was innocent was met with skepticism.
메모: An assertion tends to emphasize confidence and authority in the statement compared to a general statement.

remark

A remark is a brief or casual comment or observation made in conversation.
예: She made a remark about the weather before changing the topic.
메모: A remark is often more casual and informal compared to a formal statement.

pronouncement

A pronouncement is an authoritative or official announcement or declaration.
예: The government's pronouncement on the new tax policy caused a stir.
메모: A pronouncement typically carries a sense of authority or formality compared to a general statement.

Statement 표현, 자주 쓰이는 구문

Make a statement

To do something to express a strong opinion or attract attention.
예: She decided to wear a bold red dress to make a statement at the event.
메모: This phrase goes beyond simply stating something; it involves making a noticeable impact or impression.

Official statement

A formal declaration or communication from an authority or organization.
예: The company issued an official statement regarding the incident.
메모: An official statement carries more weight and authority compared to a regular statement.

False statement

A statement that is untrue or not based on facts.
예: He was accused of providing false statements during the investigation.
메모: A false statement differs from a statement by lacking accuracy or truthfulness.

Statement piece

An item or element that stands out and draws attention in a setting.
예: The large painting in the living room is the statement piece of the house.
메모: A statement piece is a standout feature, contrasting with a regular piece that blends in.

Financial statement

A document showing a company's financial position, typically including income and expenses.
예: Before making a decision, she reviewed the company's financial statement.
메모: A financial statement is a specific type of statement related to finances, distinct from general statements.

Witness statement

A written or recorded account of what a witness observed or knows about an event.
예: The police took witness statements from those who saw the accident.
메모: A witness statement pertains to firsthand accounts, differing from general statements or declarations.

Statement of purpose

A written essay outlining one's goals, achievements, and reasons for applying to a program or school.
예: She wrote a compelling statement of purpose for her college application.
메모: A statement of purpose serves a specific purpose, such as for applications, distinguishing it from regular statements.

Statement 일상적인 (속어) 표현

Callout

Callout refers to publicly mentioning or drawing attention to something, often highlighting a specific point or issue.
예: She made a callout on social media about the issue.
메모: The term 'callout' is more informal and typically used in casual conversations or online discourse, whereas 'statement' is a formal declaration or assertion.

Word

Using 'word' in this context means a brief or concise statement or summary about a topic or situation.
예: Just give me a word on what happened yesterday.
메모: While 'statement' is more formal and structured, 'word' is colloquial and less elaborate.

Say-so

'Say-so' means permission or approval, often in the form of a statement of consent or authorization.
예: I need your say-so before I can proceed with the project.
메모: Unlike 'statement' which is a broader term encompassing various types of declarations, 'say-so' specifically refers to giving approval or permission.

Shoutout

A 'shoutout' is a public acknowledgment or mention, often expressing gratitude or recognition.
예: I want to give a shoutout to my friends for supporting me.
메모: While 'statement' implies a formal declaration or announcement, 'shoutout' is more informal and focuses on appreciation or recognition.

Airing

To 'air' something means to publicly express or make known, especially opinions or thoughts.
예: He's always airing his opinions on social media.
메모: The term 'airing' has a more casual connotation compared to 'statement', which is usually associated with a more serious or official declaration.

Feedback

In this context, 'feedback' refers to comments or reactions provided in response to a statement, often for improvement or evaluation.
예: I'd like to get your feedback on my statement before finalizing it.
메모: While 'statement' represents a formal declaration or assertion, 'feedback' is the response or input given after the statement is made.

Speak

Using 'speak' in this context means to express or convey a message or opinion.
예: Can you speak on behalf of the team in the statement?
메모: Compared to 'statement' which is a formal declaration, 'speak' is more about verbal expression and communication.

Statement - 예

English statement
Англійська заява
She made a statement to the police
Вона зробила заяву поліції
His statement was met with skepticism
Його заява була сприйнята з недовірою

Statement 문법

Statement - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: statement
변화
명사, 복수 (Noun, plural): statements, statement
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): statement
음절, 분리, 강세
statement 2 음절을 포함합니다: state • ment
음성 표기: ˈstāt-mənt
state ment , ˈstāt mənt (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Statement - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
statement: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.