사전
영어 - 베트남어

Scheme

skim
매우 흔한
600 - 700
600 - 700
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

Kế hoạch, Âm mưu, Hệ thống, Chương trình

Scheme 의 베트남어 의미

Kế hoạch

예:
We need to come up with a scheme for the project.
Chúng ta cần đưa ra một kế hoạch cho dự án.
The scheme outlines the steps we need to take.
Kế hoạch phác thảo các bước mà chúng ta cần thực hiện.
사용: Formal문맥: Used in business, education, or any organized project planning.
메모: This meaning refers to a structured plan or strategy to achieve a goal.

Âm mưu

예:
He was involved in a scheme to defraud investors.
Anh ta đã tham gia vào một âm mưu lừa đảo các nhà đầu tư.
The secret scheme was uncovered by the authorities.
Âm mưu bí mật đã bị cơ quan chức năng phát hiện.
사용: Formal/Informal문맥: Used in legal or criminal contexts, often to describe nefarious plans.
메모: This meaning carries a negative connotation, implying deceit or wrongdoing.

Hệ thống

예:
The color scheme of the room is very modern.
Hệ thống màu sắc của căn phòng rất hiện đại.
She chose a scheme that matched her personality.
Cô ấy đã chọn một hệ thống màu sắc phù hợp với tính cách của mình.
사용: Informal문맥: Often used in design, art, or any visual representation.
메모: This meaning refers to a combination or arrangement of elements, such as colors or patterns.

Chương trình

예:
The government launched a new scheme to support small businesses.
Chính phủ đã khởi động một chương trình mới để hỗ trợ các doanh nghiệp nhỏ.
This scheme provides loans to students.
Chương trình này cung cấp khoản vay cho sinh viên.
사용: Formal문맥: Used in relation to government initiatives, educational programs, or social services.
메모: This meaning refers to a program designed to achieve specific objectives.

Scheme의 동의어

plan

A plan is a detailed proposal for doing or achieving something. It often involves a series of actions or steps to reach a specific goal.
예: She devised a plan to increase sales during the holiday season.
메모: While a scheme can sometimes have a negative connotation implying deceit or dishonesty, a plan typically suggests a more straightforward and legitimate course of action.

strategy

A strategy is a carefully devised plan of action to achieve a specific goal or overall aim. It involves making choices to allocate resources effectively.
예: The company implemented a new marketing strategy to target younger consumers.
메모: A strategy is usually more comprehensive and long-term than a scheme, focusing on broader objectives and considering various factors.

plot

A plot refers to the main events of a story or play, often involving a sequence of interconnected events that drive the narrative forward.
예: The novel had a complex plot involving multiple characters and subplots.
메모: In literature or storytelling, a plot is more about the sequence of events, while a scheme often implies a secret or underhanded plan.

Scheme 표현, 자주 쓰이는 구문

Get-rich-quick scheme

Refers to a plan or idea for making a lot of money quickly and easily, usually dishonest or unrealistic.
예: He fell for another get-rich-quick scheme promising easy money.
메모: This phrase specifically emphasizes the impractical or unethical nature of the plan, contrasting with the neutral term 'scheme.'

Pyramid scheme

A fraudulent investment scheme where participants are promised high returns for recruiting others into the scheme rather than from legitimate business activities.
예: Be cautious of any investment that sounds like a pyramid scheme.
메모: The term 'pyramid scheme' carries a negative connotation due to its fraudulent nature, unlike the neutral term 'scheme.'

Scheme of work

A plan outlining what will be taught in a period of time, typically used in educational contexts.
예: The teacher developed a detailed scheme of work for the academic year.
메모: In this context, 'scheme' refers to a structured plan for teaching and learning, contrasting with the broader meaning of 'scheme.'

Scheme out

To plan or work out the details of something in a strategic or clever manner.
예: Let's scheme out the details of our project before the meeting.
메모: The addition of 'out' emphasizes the action of planning or strategizing in a detailed manner, going beyond just the general idea of a scheme.

Scheme 일상적인 (속어) 표현

Mastermind

A person who plans and orchestrates a scheme or plot.
예: She's the mastermind behind the whole scheme.
메모: This term implies someone who is the brains behind a plan, suggesting cunning and strategic thinking.

Con

To deceive or trick someone, especially for personal gain.
예: He conned them into believing his investment scheme was genuine.
메모: Con is a shortened form of 'confidence trick,' implying deceit and dishonesty.

Racket

An illegal or dishonest scheme or enterprise, often involving fraud.
예: Their scheme was just a front for an illegal racket.
메모: This term often carries a more negative connotation, emphasizing illegality or dishonesty.

Ploy

A cunning plan or action designed to outwit or deceive others.
예: Her scheme was just a clever ploy to get what she wanted.
메모: Ploy usually suggests a strategic move or tactic, typically to achieve a specific outcome.

Scam

A fraudulent scheme or fraudulent activity designed to deceive others.
예: They fell victim to a sophisticated online scam promising quick returns.
메모: Unlike a scheme, a scam specifically denotes fraudulent or deceptive practices aimed at personal gain or profit.

Gimmick

A trick, device, or unconventional method used to attract attention or achieve a specific purpose.
예: The marketing scheme relied heavily on a gimmick to attract customers.
메모: Gimmick often refers to a unique or attention-grabbing aspect of a scheme, particularly in marketing or promotion.

Shenanigan

Mischievous or deceitful behavior; a playful or deceitful act intended to trick or deceive.
예: Their get-rich-quick scheme turned out to be a series of elaborate shenanigans.
메모: Shenanigan implies playful or mischievous behavior involved in a plot or scheme, often with a sense of humor or light-heartedness.

Scheme - 예

The company has a new marketing scheme.
Công ty có một kế hoạch tiếp thị mới.
He came up with a scheme to cheat on the exam.
Anh ấy đã nghĩ ra một kế hoạch để gian lận trong kỳ thi.
The government implemented a new tax scheme.
Chính phủ đã thực hiện một kế hoạch thuế mới.

Scheme 문법

Scheme - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: scheme
변화
명사, 복수 (Noun, plural): schemes
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): scheme
동사, 과거형 (Verb, past tense): schemed
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): scheming
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): schemes
동사, 기본형 (Verb, base form): scheme
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): scheme
음절, 분리, 강세
scheme 1 음절을 포함합니다: scheme
음성 표기: ˈskēm
scheme , ˈskēm (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Scheme - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
scheme: 600 - 700 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.