사전
영어 - 중국어

Him

hɪm
매우 흔한
0 - 100
0 - 100
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

他, 他, 他

Him 의 중국어 의미

예:
He is my brother.
他是我的兄弟。
I saw him yesterday.
我昨天见到他了。
사용: Informal문맥: Used to refer to a male person in conversation.
메모: This is the most common and straightforward translation of 'him' as a pronoun.

예:
I gave him a gift.
我给了他一份礼物。
Did you meet him at the party?
你在派对上见到他了吗?
사용: Formal/Informal문맥: Used in a variety of contexts to indicate a male person who is the object of an action.
메모: The pronoun '他' can also be used in written and formal contexts.

예:
I told him to wait.
我告诉他等一下。
Please help him.
请帮助他。
사용: Informal문맥: Used in everyday conversation, often in requests or instructions.
메모: In Chinese, context can clarify the subject's identity, even if the pronoun is used.

Him의 동의어

He

The pronoun 'he' is used to refer to a male person or animal.
예: He is coming to the party tonight.
메모: Similar in meaning to 'him', but used as a subject pronoun instead of an object pronoun.

That guy

The phrase 'that guy' is a colloquial way to refer to a male person, often used in informal contexts.
예: That guy over there is the one I was talking about.
메모: Less formal than using 'him', and adds a more informal or conversational tone.

The man

The phrase 'the man' is a way to refer to a male person, usually in a specific or identifiable context.
예: The man in the suit is the CEO of the company.
메모: More specific and descriptive than using 'him', as it refers to a particular male individual.

Him 표현, 자주 쓰이는 구문

Give him a hand

To help or applaud someone.
예: Let's give him a hand with carrying those boxes.
메모: The phrase uses 'him' to refer to a specific person receiving help or applause.

Leave him in the dust

To defeat someone easily or to move much faster than them.
예: With his speed, he'll leave him in the dust during the race.
메모: The phrase uses 'him' to emphasize the person being defeated or outpaced.

Behind him

To be finished with a difficult or troubling situation.
예: With all the hard work he's put in, failure is now behind him.
메모: The phrase uses 'him' to show that the difficulty is no longer affecting the person.

Count him out

To underestimate someone's abilities or chances of success.
예: Don't count him out just yet; he always surprises us.
메모: The phrase uses 'him' to emphasize the person being underestimated.

Talk him into

To persuade or convince someone to do something.
예: I finally talked him into joining us for the trip.
메모: The phrase uses 'him' to specify the person being persuaded.

Get on with him

To have a good relationship or rapport with someone.
예: I can't stand working with him; I just can't get on with him.
메모: The phrase uses 'him' to refer to a specific individual in the context of a relationship.

Not look at him

To avoid looking at or interacting with someone due to negative feelings.
예: I can't even look at him after what he did.
메모: The phrase uses 'him' to denote the specific person causing the negative emotions.

Him 일상적인 (속어) 표현

Himbo

A himbo is a male character who is attractive but perceived as being unintelligent or airheaded.
예: He may not be the smartest guy in the room, but he's a total himbo.
메모: The term himbo combines 'him' with 'bimbo,' which is typically used to describe a woman who is attractive but stereotypically deemed unintelligent.

Himster

A himster is a term that combines 'him' with 'hipster' and refers to a guy who follows current trends or fashions, especially in an exaggerated or unconventional way.
예: He's such a himster, always cracking jokes and making everyone laugh.
메모: While 'hipster' typically describes a specific subculture, 'himster' specifically denotes a guy who aligns with or exaggeratedly embodies hipster characteristics.

Him-larious

Him-larious is a play on words combining 'him' and 'hilarious,' used to humorously describe something he does or says that is amusing.
예: His jokes are always so him-larious; I can't help but laugh!
메모: This term is a wordplay that emphasizes the humor coming specifically from him, adding a touch of whimsy to the expression of hilarity.

Him - 예

He gave the book to him
把书给了
I saw him at the park.
我在公园看见了
I gave him a present.
我给了一个礼物。
She loves him very much.
她非常爱

Him 문법

Him - 대명사 (Pronoun) / 인칭 대명사 (Personal pronoun)
표제어: he
변화
음절, 분리, 강세
Him 1 음절을 포함합니다: him
음성 표기: im
him , im (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Him - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
Him: 0 - 100 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.