Woordenboek
Engels - Bulgaars

Decide

dəˈsaɪd
Extreem Veelvoorkomend
400 - 500
400 - 500
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

решавам, определям, избирам, определям се

Betekenissen van Decide in het Bulgaars

решавам

Voorbeeld:
I need to decide what to wear today.
Трябва да реша какво да облека днес.
She decided to take the job offer.
Тя реши да приеме предложението за работа.
Gebruik: informalContext: Everyday decisions, choices in personal life or work.
Opmerking: The verb 'решавам' is commonly used in both spoken and written Bulgarian. It can be used for various types of decisions, from trivial to significant.

определям

Voorbeeld:
They need to decide the rules of the game.
Те трябва да определят правилата на играта.
We must decide the date for the meeting.
Трябва да определим датата за срещата.
Gebruik: formalContext: Official or structured contexts, such as meetings, discussions, or planning.
Opmerking: 'Определям' is often used in formal contexts to denote the act of setting or fixing parameters and is less commonly used in casual conversation.

избирам

Voorbeeld:
He decided on the red car.
Той избра червената кола.
After much thought, they decided on the blue paint for the house.
След много размисли те избраха синята боя за къщата.
Gebruik: informalContext: Choosing between options, often in casual conversations.
Opmerking: 'Избирам' can imply a choice from alternatives and is used frequently in everyday language.

определям се

Voorbeeld:
I have to decide on my future career.
Трябва да се определя за бъдещата си кариера.
She is still deciding on her next steps in life.
Тя все още се определя за следващите си стъпки в живота.
Gebruik: informalContext: Personal reflection or contemplation about future choices.
Opmerking: This phrase emphasizes a more introspective decision-making process and is often used when someone is considering significant life choices.

Synoniemen van Decide

choose

To choose means to select from a number of possibilities. It implies making a decision after considering different options.
Voorbeeld: I couldn't decide between the blue or red dress, so I chose the black one instead.
Opmerking: Choosing often involves selecting one option from multiple available choices, while deciding can involve making a judgment or reaching a conclusion.

determine

To determine means to come to a decision or settle a question after consideration.
Voorbeeld: After much deliberation, we finally determined the best course of action.
Opmerking: Determining often involves reaching a conclusion based on analysis or investigation, while deciding can be a more general term for making up one's mind.

resolve

To resolve means to find a solution to a problem or dispute.
Voorbeeld: We need to resolve this issue before it escalates further.
Opmerking: Resolving often implies finding a solution to a specific issue or conflict, while deciding can refer to making a choice or reaching a conclusion in a broader sense.

opt

To opt means to make a choice or decision from a range of possibilities.
Voorbeeld: I think I'll opt for the vegetarian option at the restaurant.
Opmerking: Opting often involves selecting a preference or choice from available options, while deciding can encompass a wider range of decision-making processes.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Decide

Make up one's mind

To make a decision after considering options or possibilities.
Voorbeeld: After much deliberation, she finally made up her mind to accept the job offer.
Opmerking: This idiom emphasizes the act of finalizing a decision after a period of contemplation.

On the fence

To be undecided or unsure about a decision.
Voorbeeld: I'm still on the fence about whether to go on the trip or not.
Opmerking: This phrase conveys a state of indecision or neutrality rather than actively making a decision.

Weigh the pros and cons

To consider the advantages and disadvantages of a decision before making it.
Voorbeeld: Before buying a new car, it's important to weigh the pros and cons of different models.
Opmerking: This phrase involves a systematic evaluation of the positive and negative aspects of a decision.

At a crossroads

In a position where a decision or a choice needs to be made.
Voorbeeld: After college, she found herself at a crossroads, unsure of which career path to choose.
Opmerking: This idiom implies a critical juncture where a decision will significantly impact future directions.

Call the shots

To make the decisions and give orders.
Voorbeeld: As the team captain, she gets to call the shots during the game.
Opmerking: This phrase emphasizes not just making a decision but also having authority and control over the situation.

Take the plunge

To make a decision to do something important or risky.
Voorbeeld: After much thought, he decided to take the plunge and start his own business.
Opmerking: This idiom implies a bold and decisive action, often involving a significant commitment or risk.

Come to a decision

To reach or make a decision after consideration or deliberation.
Voorbeeld: After hours of discussion, the committee finally came to a decision about the budget.
Opmerking: This phrase emphasizes the process of reaching a conclusion after discussion or thought.

Stick to one's guns

To refuse to change one's mind or position despite criticism or opposition.
Voorbeeld: Despite opposition, she stuck to her guns and refused to compromise on her principles.
Opmerking: This idiom highlights the determination to maintain a decision or stance even when faced with resistance.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Decide

Make a choice

This slang term means to decide between options or alternatives.
Voorbeeld: I need to make a choice between the two job offers.
Opmerking: Similar to 'decide,' but may imply a simpler decision-making process.

Settle on

To choose or decide on something after considering various options.
Voorbeeld: Have you settled on which restaurant to go to tonight?
Opmerking: Implies a final decision after some contemplation or discussion.

Lock in

To decide and confirm a particular plan or course of action.
Voorbeeld: Let's lock in our plans for the weekend before things get too busy.
Opmerking: Conveys decisiveness and commitment to a specific decision or arrangement.

Nail down

To determine or finalize something, especially after considering all aspects.
Voorbeeld: We need to nail down the details before we can move forward.
Opmerking: Suggests a thorough and definitive decision-making process.

Opt for

To choose or decide in favor of a particular option or choice.
Voorbeeld: I think I'll opt for the healthier option on the menu today.
Opmerking: Emphasizes choosing one option over others, often implying a preference.

Conclude on

To reach a decision or agreement about something after considering different perspectives or options.
Voorbeeld: After much discussion, we were able to conclude on a solution.
Opmerking: Implies reaching a decision through a process of deliberation or negotiation.

Opt to go with

To choose or select a specific option or alternative.
Voorbeeld: I've decided to opt to go with the more affordable option for now.
Opmerking: Emphasizes making a deliberate choice and often implies selecting from multiple options.

Decide - Voorbeelden

I need to decide what to wear to the party.
Трябва да реша какво да облека за партито.
They decided to go on a road trip instead of flying.
Те решиха да отидат на пътешествие с кола вместо да летят.
She couldn't decide which flavor of ice cream to choose.
Тя не можа да реши кой вкус на сладолед да избере.

Grammatica van Decide

Decide - Werkwoord (Verb) / Werkwoord, basisvorm (Verb, base form)
Lemma: decide
Vervoegingen
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): decided
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): deciding
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): decides
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): decide
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): decide
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
decide bevat 2 lettergrepen: de • cide
Fonetische transcriptie: di-ˈsīd
de cide , di ˈsīd (De rode lettergreep is benadrukt)

Decide - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
decide: 400 - 500 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.