Woordenboek
Engels - Tsjechisch
Model
ˈmɑdl
Extreem Veelvoorkomend
500 - 600
500 - 600
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
model, příklad (example), šablona (template), teoretický model (theoretical model), modální (modal)
Betekenissen van Model in het Tsjechisch
model
Voorbeeld:
She is a fashion model.
Ona je módní modelka.
He built a model of the Eiffel Tower.
Postavil model Eiffelovy věže.
Gebruik: informalContext: Used in fashion, art, and construction contexts.
Opmerking: In Czech, 'model' is used similarly to English, referring to both a person who models clothing and a physical representation of an object.
příklad (example)
Voorbeeld:
This is a model of good behavior.
Toto je příklad dobrého chování.
He is a model student.
On je vzorný student.
Gebruik: formal/informalContext: Used in educational and behavioral contexts.
Opmerking: In this sense, 'model' refers to someone or something that serves as a standard or example.
šablona (template)
Voorbeeld:
You can use this model for your project.
Můžeš použít tuto šablonu pro svůj projekt.
The model helps to create a structure.
Tato šablona pomáhá vytvořit strukturu.
Gebruik: formalContext: Used in design, architecture, and computing.
Opmerking: 'Model' can refer to a template or framework that guides the creation of something.
teoretický model (theoretical model)
Voorbeeld:
The scientist proposed a new model of climate change.
Vědec navrhl nový teoretický model změny klimatu.
This model explains the behavior of particles.
Tento model vysvětluje chování částic.
Gebruik: formalContext: Used in scientific and academic discussions.
Opmerking: In academia, 'model' often refers to a conceptual framework that explains a phenomenon or theory.
modální (modal)
Voorbeeld:
We need to understand the model verbs in English.
Musíme pochopit modální slovesa v angličtině.
Can you explain what modal means?
Můžeš vysvětlit, co znamená modální?
Gebruik: formal/informalContext: Used in grammar and language studies.
Opmerking: Refers to a category of verbs that express necessity or possibility.
Synoniemen van Model
prototype
A prototype is an original or preliminary model of something, often used for testing or demonstration purposes.
Voorbeeld: The company developed a prototype of the new car model.
Opmerking: Prototype specifically refers to an initial design or version of a product or object.
example
An example is a particular instance or case that represents a larger group or concept.
Voorbeeld: She set a good example for the rest of the team to follow.
Opmerking: Example is more general and can refer to a wide range of instances, not necessarily a physical model.
pattern
A pattern is a model or template used for creating or replicating something.
Voorbeeld: The dressmaker used a pattern to create the new dress design.
Opmerking: Pattern is often used in the context of design or replication rather than a physical representation.
template
A template is a pre-designed format or layout that serves as a model for creating something similar.
Voorbeeld: The template for the website layout was easy to customize.
Opmerking: Template is commonly used in digital or design contexts for creating consistent outputs.
framework
A framework is a basic structure or model that provides support for something more complex.
Voorbeeld: The framework of the new building was designed to be earthquake-resistant.
Opmerking: Framework often refers to a skeletal structure or system that provides a basis for further development.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Model
role model
A person whose behavior, example, or success is emulated by others, especially by younger people.
Voorbeeld: She looks up to her older sister as a role model for success.
Opmerking: While a 'model' can refer to an object or person used as a standard for imitation or comparison, a 'role model' specifically denotes a person serving as an example for others to follow.
model student
A student who sets a good example in terms of behavior, academics, and attitude.
Voorbeeld: He is always well-prepared for class and eager to learn; a true model student.
Opmerking: In this context, 'model' is used to describe a student who exemplifies positive qualities and attitudes, setting a standard for others to emulate.
model citizen
A person who abides by the laws, contributes positively to society, and sets a good example for others.
Voorbeeld: She volunteers regularly, pays her taxes on time, and is actively involved in the community—a true model citizen.
Opmerking: Similar to 'model student,' 'model citizen' refers to an individual who exemplifies good behavior and civic responsibility.
role modeling
The act of demonstrating desirable behavior, values, or skills for others to observe and learn from.
Voorbeeld: The teacher emphasized the importance of role modeling positive behavior for the younger students.
Opmerking: While 'modeling' alone can refer to the act of representing something, 'role modeling' specifically involves setting an example for others to follow.
modeling behavior
Demonstrating specific actions or attitudes to influence others' behavior or attitudes in a positive way.
Voorbeeld: The parents focused on modeling behavior that promotes kindness and empathy in their children.
Opmerking: Similar to 'role modeling,' 'modeling behavior' involves actively showcasing desired traits for others to emulate.
model agency
A business that represents fashion models and works to secure modeling jobs and opportunities for them.
Voorbeeld: She signed with a top model agency in New York to pursue her dream of becoming a professional model.
Opmerking: While 'model' can refer to a person or thing serving as a standard of excellence, a 'model agency' specifically deals with representing and promoting fashion models.
model behavior
Behaving in a way that is considered exemplary, well-mannered, and socially acceptable.
Voorbeeld: The students exhibited model behavior during the field trip, impressing their teachers with their maturity and respect.
Opmerking: In this context, 'model behavior' refers to exemplary conduct that others can look up to and strive to emulate.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Model
eye candy
Refers to someone or something visually appealing or attractive.
Voorbeeld: She's definitely eye candy at the fashion show today.
Opmerking: The focus is on physical attractiveness rather than professional modeling.
arm candy
Refers to a person, often a romantic partner, who serves as a fashionable or attractive accessory.
Voorbeeld: He showed up with his new arm candy to the party.
Opmerking: Similar to eye candy, but specifically implies a relationship or companionship.
catwalk
Refers to the elevated platform or runway where models strut and showcase fashion.
Voorbeeld: She owned the catwalk with her confident walk and style.
Opmerking: While 'model' may refer to the person, 'catwalk' specifically refers to the runway itself.
stunner
Describes someone or something as stunningly attractive or impressive.
Voorbeeld: That new model in the ad is a real stunner.
Opmerking: Emphasizes the impact of beauty or impressiveness rather than the actual work of modeling.
hottie
A slang term for an attractive or physically appealing person.
Voorbeeld: The agency just signed a new hottie for their upcoming campaign.
Opmerking: Focuses on physical attractiveness rather than professional modeling skills.
head-turner
Describes something or someone that garners attention or catches people's eyes.
Voorbeeld: Her outfit was such a head-turner at the event.
Opmerking: Highlights the ability to attract attention or admiration rather than specifically being a model.
looker
Refers to an attractive or appealing person.
Voorbeeld: He's such a looker in that suit.
Opmerking: Focuses on physical appearance rather than modeling as a profession.
Model - Voorbeelden
The company is looking for a new model for their advertising campaign.
Společnost hledá nový model pro svou reklamní kampaň.
This dress is a perfect example of the latest fashion model.
Tento šaty jsou dokonalým příkladem nejnovějšího módního modelu.
The museum has a collection of ancient models of buildings and machines.
Muzeum má sbírku starověkých modelů budov a strojů.
Grammatica van Model
Model - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: model
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): models
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): model
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): modeled, modelled
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): modeling, modelling
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): models
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): model
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): model
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
model bevat 2 lettergrepen: mod • el
Fonetische transcriptie: ˈmä-dᵊl
mod el , ˈmä dᵊl (De rode lettergreep is benadrukt)
Model - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
model: 500 - 600 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.