Woordenboek
Engels - Deens
Actually
ˈæk(t)ʃ(u)əli
Extreem Veelvoorkomend
300 - 400
300 - 400
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
faktisk, i virkeligheden, reelt
Betekenissen van Actually in het Deens
faktisk
Voorbeeld:
I actually finished the project on time.
Jeg færdiggjorde faktisk projektet til tiden.
She actually knows a lot about the subject.
Hun ved faktisk meget om emnet.
Gebruik: informalContext: Used to emphasize the truth of a statement or to correct a misconception.
Opmerking: Often used to introduce surprising or unexpected information.
i virkeligheden
Voorbeeld:
He seems rude, but actually, he's very nice.
Han virker uhøflig, men i virkeligheden er han meget venlig.
Actually, I prefer tea over coffee.
I virkeligheden foretrækker jeg te frem for kaffe.
Gebruik: formal/informalContext: Used to clarify or provide a more accurate description of a situation.
Opmerking: This usage often contrasts a perception with the reality.
reelt
Voorbeeld:
The actual cost was higher than expected.
De reelle omkostninger var højere end forventet.
What is the actual reason for the delay?
Hvad er den reelle grund til forsinkelsen?
Gebruik: formalContext: Used in more formal contexts, often related to facts or figures.
Opmerking: This meaning emphasizes the factual aspect of something, often in contrast to estimates or assumptions.
Synoniemen van Actually
really
Used to emphasize the truth or accuracy of a statement.
Voorbeeld: I really enjoyed the movie.
Opmerking: Similar to 'actually' in conveying truth, but 'really' is more informal and can also express enthusiasm or intensity.
truly
Used to emphasize the sincerity or genuineness of a statement.
Voorbeeld: I truly believe in your abilities.
Opmerking: While 'actually' can simply convey reality, 'truly' emphasizes the authenticity or honesty of a statement.
indeed
Used to confirm or emphasize the truth of something.
Voorbeeld: Indeed, the results were better than expected.
Opmerking: Similar to 'actually' in confirming truth, but 'indeed' is more formal and can also express agreement or affirmation.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Actually
In fact
Used to introduce a statement that provides additional information or clarifies a point.
Voorbeeld: In fact, I have never been to that restaurant before.
Opmerking: Similar in meaning to actually but often used to emphasize the truthfulness or accuracy of a statement.
As a matter of fact
Used to introduce a fact or piece of information that supports or contradicts a previous statement.
Voorbeeld: As a matter of fact, I have already completed the project.
Opmerking: Slightly more formal than 'actually' and often used to provide additional information.
Believe it or not
Used to introduce something surprising or unexpected that is true.
Voorbeeld: Believe it or not, she has never tasted chocolate before.
Opmerking: Conveys a sense of disbelief or incredulity, unlike the straightforward nature of 'actually'.
In reality
Used to emphasize the true nature of a situation or fact.
Voorbeeld: In reality, the situation is much more complicated than it seems.
Opmerking: Emphasizes the actual state of affairs, similar to 'actually', but with a focus on the real circumstances.
To tell you the truth
Used to preface a statement that may be surprising or revealing.
Voorbeeld: To tell you the truth, I didn't enjoy the movie at all.
Opmerking: Indicates a forthcoming honest or candid statement, similar to 'actually', but with a focus on personal honesty.
As it happens
Used to introduce information that is relevant to the current topic of discussion.
Voorbeeld: As it happens, I know the answer to that question.
Opmerking: Suggests a fortuitous or coincidental disclosure of information, similar to 'actually', but with an element of timing or circumstance.
The truth is
Used to introduce a candid or honest statement.
Voorbeeld: The truth is, I haven't finished the report yet.
Opmerking: Similar to 'actually' but with a stronger emphasis on revealing the truth or being forthright.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Actually
Actually
The original word 'actually' is used to emphasize the truth or reality of a statement.
Voorbeeld: I actually enjoyed the movie last night.
Opmerking: N/A
Real talk
'Real talk' is slang used to emphasize that what is being said is honest, sincere, or serious.
Voorbeeld: Real talk, I need to finish this project by tomorrow.
Opmerking: Uses informal language and is more casual than 'actually'.
Honestly
In informal language, 'honestly' is used to suggest openness or truthfulness.
Voorbeeld: Honestly, I have no idea what he's talking about.
Opmerking: Conveys a sense of sincerity but often used in a more relaxed context.
For real
'For real' is slang used to emphasize that a statement or situation is genuine or serious.
Voorbeeld: For real, you need to check out that new restaurant.
Opmerking: Emphasizes authenticity and may be more colloquial than 'actually'.
No cap
'No cap' is slang meaning 'no lies' or 'no exaggeration', implying the speaker is being genuine.
Voorbeeld: No cap, that movie was amazing.
Opmerking: A term commonly used in informal or youth speech, showing authenticity.
Legit
'Legit' is slang used to indicate that something is authentic or genuine.
Voorbeeld: That party was legit the best time I've had all year.
Opmerking: Conveys authenticity in a more casual and informal way compared to 'actually'.
Swear
'Swear' is slang used to emphasize the truthfulness of a statement or promise.
Voorbeeld: I swear, I didn't eat your snacks.
Opmerking: Less formal and more expressive than 'actually', often used among friends or in casual settings.
Actually - Voorbeelden
Actually, I don't like sushi.
She actually finished the project on time.
Actually, I have some good news.
Grammatica van Actually
Actually - Bijwoord (Adverb) / Bijwoord (Adverb)
Lemma: actually
Vervoegingen
Bijwoord (Adverb): actually
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
actually bevat 4 lettergrepen: ac • tu • al • ly
Fonetische transcriptie: ˈak-ch(ə-w)ə-lē
ac tu al ly , ˈak ch(ə w)ə lē (De rode lettergreep is benadrukt)
Actually - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
actually: 300 - 400 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.