Woordenboek
Engels - Grieks
Minister
ˈmɪnəstər
Extreem Veelvoorkomend
300 - 400
300 - 400
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Υπουργός, Υπουργείο, Υπουργός της Εκκλησίας, Διπλωμάτης
Betekenissen van Minister in het Grieks
Υπουργός
Voorbeeld:
The Minister of Education announced new policies.
Ο Υπουργός Παιδείας ανακοίνωσε νέες πολιτικές.
She is a member of the government as a health minister.
Είναι μέλος της κυβέρνησης ως υπουργός υγείας.
Gebruik: FormalContext: Political or governmental discussions, official communications.
Opmerking: In Greece, 'Υπουργός' is used to refer to members of the cabinet and is a formal term.
Υπουργείο
Voorbeeld:
The ministry is responsible for public health.
Το υπουργείο είναι υπεύθυνο για τη δημόσια υγεία.
The ministry released a statement today.
Το υπουργείο εξέδωσε μια δήλωση σήμερα.
Gebruik: FormalContext: Government departments and administrative discussions.
Opmerking: The word 'Υπουργείο' refers to the ministry or department headed by the minister.
Υπουργός της Εκκλησίας
Voorbeeld:
The church minister gave a sermon on Sunday.
Ο υπουργός της εκκλησίας έκανε κήρυγμα την Κυριακή.
She has been a minister in her local church for many years.
Είναι υπουργός στην τοπική της εκκλησία εδώ και πολλά χρόνια.
Gebruik: Formal/InformalContext: Religious services, community gatherings.
Opmerking: In a religious context, 'Υπουργός' can refer to a pastor or minister in a church.
Διπλωμάτης
Voorbeeld:
The foreign minister met with leaders from other countries.
Ο υπουργός Εξωτερικών συναντήθηκε με ηγέτες άλλων χωρών.
The minister discussed trade agreements.
Ο υπουργός συζήτησε τις εμπορικές συμφωνίες.
Gebruik: FormalContext: Diplomatic relations and international discussions.
Opmerking: In diplomacy, 'Υπουργός' often refers to a high-ranking official in charge of foreign affairs.
Synoniemen van Minister
clergy
The clergy refers to ordained religious leaders who perform religious duties and ceremonies.
Voorbeeld: The clergy member officiated the wedding ceremony.
Opmerking: While a minister can refer to a religious leader, clergy specifically denotes those who are ordained within a religious organization.
pastor
A pastor is a spiritual leader in a Christian church or congregation who provides pastoral care, guidance, and leadership.
Voorbeeld: The pastor delivered a powerful sermon to the congregation.
Opmerking: A minister is a more general term that can encompass various roles, while a pastor specifically refers to a spiritual leader in a Christian context.
priest
A priest is a person ordained to perform sacred rituals and administer religious rites, especially in the Christian or Catholic tradition.
Voorbeeld: The priest administered the sacrament to the parishioners.
Opmerking: While a minister can have a broader religious or secular role, a priest is specifically associated with performing religious ceremonies and rites.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Minister
Prime Minister
The head of government in many countries, often the leader of the cabinet and responsible for running the government.
Voorbeeld: The Prime Minister addressed the nation on the new policies.
Opmerking: The 'Prime Minister' specifically refers to the head of the government, while 'minister' alone can refer to a member of the government with specific responsibilities.
Minister to
To attend to or take care of someone or something, especially in a compassionate or caring way.
Voorbeeld: She ministered to the needs of the community by providing food and shelter.
Opmerking: This phrase uses 'minister' in a broader sense of providing care or assistance, rather than in an official governmental role.
Minister of Finance
A government official responsible for financial matters and budget planning.
Voorbeeld: The Minister of Finance announced the new budget allocation.
Opmerking: Similar to 'Prime Minister,' this phrase specifies the role of the minister in charge of finance, distinct from a general ministerial position.
Foreign Minister
A government official who is responsible for managing a country's diplomatic relations with other nations.
Voorbeeld: The Foreign Minister is meeting with diplomats from other countries.
Opmerking: This phrase refers to a ministerial position specifically dealing with foreign affairs, distinguishing it from a domestic ministerial role.
Minister of Education
A government official in charge of overseeing educational policies and systems.
Voorbeeld: The Minister of Education announced reforms in the school curriculum.
Opmerking: Again, this phrase specifies the minister responsible for education matters, showing a specialized role within the government.
Ministerial duties
The tasks and responsibilities assigned to a government minister or official within their role.
Voorbeeld: She performed her ministerial duties with dedication and diligence.
Opmerking: While 'minister' on its own can refer to any government official, 'ministerial duties' specifically highlights the responsibilities linked to a minister's office.
Health Minister
A government official responsible for healthcare policies and services.
Voorbeeld: The Health Minister announced new measures to improve public health.
Opmerking: This phrase designates the ministerial role focusing on health matters, emphasizing a specific area of government responsibility.
Minister without portfolio
A government minister who does not have a specific department or area of responsibility.
Voorbeeld: He was appointed as a Minister without portfolio in the new government.
Opmerking: Unlike regular ministers who oversee specific areas, 'Minister without portfolio' denotes a ministerial role without specific duties or responsibilities.
Ministerial meeting
A meeting involving government ministers to discuss and make decisions on official matters.
Voorbeeld: The ministers convened for a ministerial meeting to discuss the upcoming policies.
Opmerking: This phrase refers to a specific type of meeting involving government ministers, highlighting its official and decision-making nature.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Minister
Min
Shortened form of 'minister'. It is commonly used in informal conversations.
Voorbeeld: I'll talk to the min about that.
Opmerking: The slang 'min' is a casual abbreviation of 'minister'. It may be considered less respectful compared to using the full word.
Rev
Short for 'reverend', often used when referring to a minister of religion, especially in Christian contexts.
Voorbeeld: The Rev will be leading the service on Sunday.
Opmerking: While 'reverend' specifically refers to a minister in a religious context, 'minister' has a broader application in official positions or services.
Preacher
A term commonly used instead of 'minister', particularly in informal or religious settings.
Voorbeeld: Our preacher delivered a powerful sermon last Sunday.
Opmerking: Specifically associated with religious leaders who deliver sermons, 'preacher' carries a more colloquial and informal tone compared to 'minister'.
Pulpit
In some religious contexts, 'pulpit' can refer to the platform or lectern from which a minister delivers a sermon.
Voorbeeld: The pulpit spoke out against social injustice.
Opmerking: While 'minister' is the official title of the person delivering the sermon, 'pulpit' refers to the physical structure or place from which the sermon is delivered.
Shepherd
A metaphorical term drawing from the idea of a shepherd leading and caring for a flock, used to describe a minister who guides and nurtures their community.
Voorbeeld: The shepherd guided his congregation through troubled times.
Opmerking: Unlike 'minister' which is a formal title for a religious or government functionary, 'shepherd' evokes a pastoral and nurturing image within a religious context.
Minister - Voorbeelden
The minister of finance announced new tax regulations.
Ο υπουργός Οικονομικών ανακοίνωσε νέες φορολογικές ρυθμίσεις.
The church minister led the Sunday service.
Ο υπουργός της εκκλησίας καθοδήγησε τη λειτουργία της Κυριακής.
The school principal is responsible for the students' education.
Ο διευθυντής του σχολείου είναι υπεύθυνος για την εκπαίδευση των μαθητών.
Grammatica van Minister
Minister - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: minister
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): ministers
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): minister
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): ministered
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): ministering
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): ministers
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): minister
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): minister
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
minister bevat 3 lettergrepen: min • is • ter
Fonetische transcriptie: ˈmi-nə-stər
min is ter , ˈmi nə stər (De rode lettergreep is benadrukt)
Minister - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
minister: 300 - 400 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.