Woordenboek
Engels - Fins
Develop
dəˈvɛləp
Extreem Veelvoorkomend
400 - 500
400 - 500
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
kehittää, kehittyä, ilmestyä, kehittää (kuva)
Betekenissen van Develop in het Fins
kehittää
Voorbeeld:
We need to develop a new marketing strategy.
Meidän täytyy kehittää uusi markkinointistrategia.
She wants to develop her skills in programming.
Hän haluaa kehittää ohjelmointitaitojaan.
Gebruik: formalContext: Used in professional, educational, or technical settings.
Opmerking: This meaning emphasizes improvement or advancement in skills, strategies, or products.
kehittyä
Voorbeeld:
The project developed over time into a successful venture.
Projekti kehittyi ajan myötä menestyväksi hankkeeksi.
He developed into a great leader.
Hän kehittyi suureksi johtajaksi.
Gebruik: informalContext: Used in personal or casual conversations.
Opmerking: This meaning focuses on the process of growth or change in a person or thing.
ilmestyä
Voorbeeld:
New challenges develop as we progress.
Uusia haasteita ilmestyy edetessämme.
Problems may develop if we don't address them now.
Ongelmia saattaa ilmestyä, jos emme käsittele niitä nyt.
Gebruik: formal/informalContext: Can be used in both professional and everyday contexts.
Opmerking: This meaning refers to the emergence or appearance of issues or situations.
kehittää (kuva)
Voorbeeld:
They will develop the photos from the trip.
He kehittävät matkalta otetut valokuvat.
I need to develop this film before we can see the pictures.
Minun täytyy kehittää tämä filmi ennen kuin voimme nähdä kuvat.
Gebruik: formalContext: Typically used in photography or artistic contexts.
Opmerking: This specific meaning relates to the process of processing film or photographs.
Synoniemen van Develop
advance
To advance means to move forward or make progress, often in a positive direction.
Voorbeeld: The company is advancing its technology to stay competitive in the market.
Opmerking: Develop implies a more general growth or progress, while advance suggests a specific movement forward.
evolve
To evolve means to develop gradually or undergo change over time.
Voorbeeld: The design of the product has evolved over the years to meet changing consumer needs.
Opmerking: Evolve emphasizes a natural or gradual progression, whereas develop can be more general.
expand
To expand means to increase in size, scope, or extent.
Voorbeeld: The company plans to expand its operations into new markets next year.
Opmerking: Develop focuses on growth or progress, while expand specifically refers to increasing in size or reach.
grow
To grow means to increase or develop in a healthy or positive way.
Voorbeeld: Her skills as a writer have grown significantly since she started taking writing classes.
Opmerking: Grow emphasizes a natural or organic increase, while develop can encompass a wider range of progress.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Develop
develop a plan
To create or come up with a detailed strategy or course of action.
Voorbeeld: We need to develop a plan for the project before we start.
Opmerking: The focus is on creating a specific plan rather than general development.
develop a skill
To improve or enhance an ability or talent through practice and experience.
Voorbeeld: She has been practicing every day to develop her painting skills.
Opmerking: Emphasizes improving a particular skill rather than overall development.
develop a relationship
To nurture and strengthen a bond or connection with someone over time.
Voorbeeld: They spent a lot of time together to develop a strong friendship.
Opmerking: Focuses on building a connection rather than just general development.
develop an idea
To expand or refine a concept through discussion or research.
Voorbeeld: Let's brainstorm and develop this idea further before presenting it.
Opmerking: Involves refining a specific idea rather than the broader concept of development.
develop a product
To design, create, and improve a product for the market.
Voorbeeld: The company is working hard to develop a new line of eco-friendly products.
Opmerking: Involves the process of creating and enhancing a specific product.
develop a habit
To form or establish a consistent behavior through repetition.
Voorbeeld: It takes time to develop a healthy eating habit.
Opmerking: Focuses on forming a specific habit rather than general personal development.
develop a strategy
To devise a detailed plan or approach to achieve a specific goal.
Voorbeeld: The team needs to develop a winning strategy for the upcoming competition.
Opmerking: Focuses on creating a strategic plan rather than the overall process of development.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Develop
dev
Shortened form of 'develop', commonly used when referring to software or coding projects.
Voorbeeld: Let's dev this app over the weekend.
Opmerking: Informal and casual compared to 'develop'.
ripen
To mature or become ready, much like fruit ripening before being eaten.
Voorbeeld: These ideas need time to ripen before we present them.
Opmerking: Emphasizes a natural process of growth and readiness.
bloom
To flourish or reach a stage of great development, like a flower blooming.
Voorbeeld: His talent began to bloom after years of practice.
Opmerking: Suggests a visual and vibrant image of growth and progress.
bear fruit
To yield positive results or achievements from efforts made.
Voorbeeld: Their hard work finally bore fruit with the successful project launch.
Opmerking: Highlights the outcome or results of development.
mature
To reach a stage of full development or sophistication, often through experience.
Voorbeeld: Her leadership skills have matured significantly over the years.
Opmerking: Conveys a sense of readiness and sophistication in development.
cultivate
To nurture or develop by promoting growth and improvement.
Voorbeeld: We need to cultivate a culture of innovation within the team.
Opmerking: Suggests intentional nurturing and fostering of development.
Develop - Voorbeelden
Develop a new software.
Kehitä uusi ohjelmisto.
The company is developing a new product line.
Yritys kehittää uutta tuotesarjaa.
Children develop at different rates.
Lapset kehittyvät eri tahtiin.
Grammatica van Develop
Develop - Werkwoord (Verb) / Werkwoord, basisvorm (Verb, base form)
Lemma: develop
Vervoegingen
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): developed
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): developing
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): develops
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): develop
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): develop
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
develop bevat 3 lettergrepen: de • vel • op
Fonetische transcriptie: di-ˈve-ləp
de vel op , di ˈve ləp (De rode lettergreep is benadrukt)
Develop - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
develop: 400 - 500 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.