Woordenboek
Engels - Fins

Whether

ˈ(h)wɛðər
Extreem Veelvoorkomend
200 - 300
200 - 300
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

olisiko, onko, kumpi tahansa, riippuen siitä

Betekenissen van Whether in het Fins

olisiko

Voorbeeld:
I don't know whether he will come.
En tiedä, tuleeko hän.
Can you tell me whether it is open?
Voitko kertoa minulle, onko se auki?
Gebruik: informalContext: Used to introduce alternatives or choices.
Opmerking: This usage often indicates uncertainty about a situation or decision.

onko

Voorbeeld:
I wonder whether it's going to rain.
Mietin, onko tulossa sadetta.
She asked whether I had seen the movie.
Hän kysyi, onko elokuvan nähnyt.
Gebruik: formal/informalContext: Used in questions to inquire about the truth of a statement.
Opmerking: This form is often used in indirect questions.

kumpi tahansa

Voorbeeld:
Whether you like it or not, we have to leave.
Kumpi tahansa, pidät siitä tai et, meidän on lähdettävä.
You can choose whether to stay or go.
Voit valita, jäätkö vai menetkö.
Gebruik: informalContext: Used to express that both options are acceptable.
Opmerking: This phrase emphasizes the availability of choices.

riippuen siitä

Voorbeeld:
Whether he agrees or not is irrelevant.
Riippuen siitä, hyväksyykö hän vai ei, ei ole merkitystä.
It depends on whether we have enough time.
Se riippuu siitä, onko meillä tarpeeksi aikaa.
Gebruik: formalContext: Used to indicate a condition that affects the outcome.
Opmerking: This usage often involves conditional statements.

Synoniemen van Whether

if

Used to introduce a condition or possibility.
Voorbeeld: I will go for a walk if the weather is nice.
Opmerking: Similar in meaning to 'whether' but more commonly used in conditional sentences.

either

Indicates a choice between two alternatives.
Voorbeeld: You can either stay here or come with me.
Opmerking: More specific in indicating a choice between two options.

whichever

Indicates a free choice among several alternatives.
Voorbeeld: You can choose whichever book you like.
Opmerking: Emphasizes the freedom of choice among multiple options.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Whether

whether or not

This phrase is used to indicate that something will happen or be done regardless of the circumstances.
Voorbeeld: I will go to the party whether or not it rains.
Opmerking: The addition of 'or not' emphasizes the idea of regardless of the outcome.

whether or no

Similar to 'whether or not', this phrase expresses determination or resolve in the face of uncertainty or difficulty.
Voorbeeld: He is determined to succeed, whether or no.
Opmerking: This is a more formal or literary variation of 'whether or not'.

come rain or shine

This idiom means that someone will be present or committed no matter what happens.
Voorbeeld: I will be there for you, come rain or shine.
Opmerking: This idiom emphasizes unwavering commitment in the face of any circumstances.

on the fence

This expression means to be undecided or unsure about a decision.
Voorbeeld: I'm on the fence about whether to study abroad next semester.
Opmerking: It conveys the idea of being stuck between two options or opinions.

in two minds

To be in two minds means to be undecided or uncertain about a choice.
Voorbeeld: She's in two minds about accepting the job offer.
Opmerking: This phrase suggests being conflicted between two options.

flip a coin

This phrase refers to making a decision based on the outcome of a coin toss, often used when choices are equally appealing.
Voorbeeld: Let's flip a coin to decide whether we should watch a movie or go for a hike.
Opmerking: It symbolizes leaving a decision to chance or luck.

play it by ear

To play it by ear means to decide or act spontaneously based on the situation rather than planning ahead.
Voorbeeld: I'm not sure if I'll have time tomorrow, so let's play it by ear.
Opmerking: It suggests being flexible and adaptable in making decisions.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Whether

or else

Indicates a consequence if a decision is not made.
Voorbeeld: You need to decide now, or else we'll miss our reservation.
Opmerking: Places emphasis on the potential negative outcome.

otherwise

Indicates what will happen if a particular condition is not met.
Voorbeeld: Make up your mind, otherwise, we'll be late.
Opmerking: Similar to 'or else,' but may imply a broader range of outcomes.

if not

Used to introduce a possible consequence if a specific condition is not met.
Voorbeeld: Decide quickly, if not, we'll lose the opportunity.
Opmerking: Implies a condition that, if not fulfilled, will result in a particular outcome.

otherwise than

Means 'except for' or 'different from'
Voorbeeld: You must choose, otherwise than we'll proceed without you.
Opmerking: Emphasizes an alternative or different course of action.

Whether - Voorbeelden

I don't know whether it will rain tomorrow.
En tiedä, sataaako huomenna.
She asked me whether I wanted coffee or tea.
Hän kysyi minulta, haluanko kahvia vai teetä.
I can't decide whether to go on vacation or stay at home.
En osaa päättää, lähdenkö lomalle vai jäisikö kotiin.
He is still unsure whether he should accept the job offer.
Hän on edelleen epävarma, pitäisikö hänen hyväksyä työtarjous.

Grammatica van Whether

Whether - Onderordend voegwoord (Subordinating conjunction) / Voorzetsel of ondergeschikte voegwoord (Preposition or subordinating conjunction)
Lemma: whether
Vervoegingen
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
whether bevat 2 lettergrepen: wheth • er
Fonetische transcriptie: ˈ(h)we-t͟hər
wheth er , ˈ(h)we t͟hər (De rode lettergreep is benadrukt)

Whether - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
whether: 200 - 300 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.