Woordenboek
Engels - Hongaars

Whatever

(h)wətˈɛvər
Extreem Veelvoorkomend
700 - 800
700 - 800
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

bármi, akármi, mindegy, bármilyen, bármi legyen is

Betekenissen van Whatever in het Hongaars

bármi

Voorbeeld:
You can choose whatever you like.
Bármit választhatsz, amit csak akarsz.
I will eat whatever is available.
Bármit megeszem, ami elérhető.
Gebruik: informalContext: Used when expressing an open choice or option.
Opmerking: This usage implies that there are no restrictions on the options available.

akármi

Voorbeeld:
Whatever you do, don't forget to call me.
Amit csak teszel, ne felejts el felhívni!
Whatever happens, we will stick together.
Ami csak történik, együtt maradunk.
Gebruik: informalContext: Used to indicate that any action or event is acceptable.
Opmerking: This form emphasizes a lack of concern about the outcome.

mindegy

Voorbeeld:
I don't care, whatever you choose is fine.
Nem érdekel, mindegy, mit választasz.
You can go whatever way you want.
Bármerre mehetsz, mindegy.
Gebruik: informalContext: Used to express indifference to a choice or situation.
Opmerking: This expression often conveys a casual attitude towards decisions.

bármilyen

Voorbeeld:
I will help you with whatever problem you have.
Segítek neked bármilyen problémában, amivel szembesülsz.
Feel free to ask whatever questions you want.
Bátran kérdezz bármit, amit csak szeretnél.
Gebruik: formal/informalContext: Used to indicate any type of issue, question, or concern.
Opmerking: This usage is more inclusive, allowing for a range of possibilities.

bármi legyen is

Voorbeeld:
Whatever it may be, we will find a solution.
Bármi legyen is, találunk megoldást.
Whatever it takes, I will finish this project.
Bármi legyen is, befejezem ezt a projektet.
Gebruik: formalContext: Used to indicate determination regardless of circumstances.
Opmerking: This expression often conveys a strong commitment to an outcome.

Synoniemen van Whatever

whatever

Used to indicate a lack of preference or interest in a particular choice or situation.
Voorbeeld: I don't care about whatever you decide.
Opmerking: N/A

anything

Refers to any thing or any one thing without specifying a particular item.
Voorbeeld: You can choose anything you like for dinner.
Opmerking: Slightly broader in meaning than 'whatever.'

whichever

Indicates a choice between a limited number of options.
Voorbeeld: You can pick whichever book you want to read first.
Opmerking: Implies a selection from a specific set of choices.

no matter what

Expresses a sense of steadfastness or unconditional support regardless of circumstances.
Voorbeeld: No matter what happens, I'll always be here for you.
Opmerking: Conveys a stronger sense of determination or commitment.

regardless

Means without regard or consideration for a specific factor.
Voorbeeld: I'll support you regardless of your decision.
Opmerking: Emphasizes the lack of concern for a particular condition or circumstance.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Whatever

Whatever floats your boat

This phrase means that you can do whatever makes you happy or suits your preferences.
Voorbeeld: You can choose any movie you want to watch tonight. Whatever floats your boat.
Opmerking: The phrase 'floats your boat' adds a sense of personal choice and individual preference compared to just saying 'whatever.'

Whatever tickles your fancy

This expression means to do whatever pleases or appeals to you.
Voorbeeld: I'm fine with any restaurant for dinner. Whatever tickles your fancy.
Opmerking: The phrase 'tickles your fancy' implies a sense of delight or enjoyment beyond a mere 'whatever.'

Whatever the case may be

This phrase is used to acknowledge that a situation may have different possibilities or outcomes.
Voorbeeld: I'll be ready for the meeting, whatever the case may be.
Opmerking: It emphasizes being prepared for any scenario, unlike a simple 'whatever' that may suggest indifference.

Whatever you say

This phrase indicates passive agreement or acceptance of someone else's opinion or decision.
Voorbeeld: I don't agree with your decision, but whatever you say.
Opmerking: It conveys a sense of submission or compliance compared to a straightforward 'whatever.'

Whatever comes to mind

This expression encourages someone to share any thoughts or ideas without restriction.
Voorbeeld: Feel free to suggest any ideas, whatever comes to mind.
Opmerking: It promotes creativity and open-mindedness beyond a general 'whatever.'

Whatever it takes

This phrase signifies a strong determination to do something, regardless of the effort required.
Voorbeeld: I will finish this project, whatever it takes.
Opmerking: It denotes a firm commitment and willingness to go to great lengths compared to a casual 'whatever.'

Whatever happens, happens

This expression conveys a sense of acceptance or resignation towards the future events that one cannot control.
Voorbeeld: I'm not worried about the outcome. Whatever happens, happens.
Opmerking: It reflects a philosophical or fatalistic attitude compared to a simple 'whatever.'

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Whatever

Whatevs

A casual and shortened version of 'whatever'.
Voorbeeld: I don't care about that, whatevs.
Opmerking: More informal and often used in a dismissive tone.

Whateva

An even more relaxed and slangy version of 'whatever'.
Voorbeeld: I'm not bothered by it, whateva.
Opmerking: Very informal and may come across as indifferent or apathetic.

Whatev

A further shortened form of 'whatever'.
Voorbeeld: You can decide, I'm good with whatev.
Opmerking: Extremely casual and might convey a carefree attitude.

Whatevskies

An exaggerated and playful version of 'whatever'.
Voorbeeld: We can go wherever you want, whatevskies.
Opmerking: Adds a playful and light-hearted twist to the original term.

Whatevers

A pluralized slang term for 'whatever'.
Voorbeeld: She can do what she likes, whatevers.
Opmerking: Implies a nonchalant attitude towards multiple choices or options.

Whatevz

An alternate informal spelling of 'whatever'.
Voorbeeld: I'm fine with that, whatevz.
Opmerking: Introduces a trendy or internet slang style to the term.

Whatevvy

A slightly playful and informal form of 'whatever'.
Voorbeeld: It's cool if you want to do that, whatevvy.
Opmerking: Adds a touch of playfulness or whimsy to the expression.

Whatever - Voorbeelden

Whatever you want to do, I support you.
Bármit akarsz csinálni, támogatlak.
I don't care about the movie, we can watch whatever.
Nem érdekel a film, akármit nézhetünk.
Whatever happens, we'll face it together.
Bármi történik, együtt fogjuk megoldani.

Grammatica van Whatever

Whatever - Voornaamwoord (Pronoun) / Vragend voornaamwoord als bepaling (Wh-determiner)
Lemma: whatever
Vervoegingen
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
whatever bevat 3 lettergrepen: what • ev • er
Fonetische transcriptie: (h)wät-ˈe-vər
what ev er , (h)wät ˈe vər (De rode lettergreep is benadrukt)

Whatever - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
whatever: 700 - 800 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.