Woordenboek
Engels - Hongaars
Worker
ˈwərkər
Extreem Veelvoorkomend
500 - 600
500 - 600
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
munkás, dolgozó, munkavállaló, szakmunkás, alkalmazott
Betekenissen van Worker in het Hongaars
munkás
Voorbeeld:
The worker was very diligent in his tasks.
A munkás nagyon szorgalmas volt a feladataiban.
Many workers protested for better wages.
Sok munkás tüntetett a jobb bérekért.
Gebruik: formal/informalContext: Used to describe someone who engages in physical labor or is employed in a specific job, often in industrial or manual settings.
Opmerking: This term is commonly used in contexts relating to labor rights, unions, and employment.
dolgozó
Voorbeeld:
She is a hard worker in her office.
Ő egy szorgalmas dolgozó az irodájában.
The company values its workers highly.
A cég nagyon értékeli a dolgozóit.
Gebruik: formal/informalContext: Refers to any type of employee or person who works, regardless of the nature of the job.
Opmerking: This term is more general and can refer to both manual and intellectual laborers.
munkavállaló
Voorbeeld:
The law protects the rights of all workers.
A törvény védi minden munkavállaló jogait.
He is a full-time worker at a tech firm.
Ő egy teljes munkaidős munkavállaló egy technológiai cégnél.
Gebruik: formalContext: Used in legal or employment contexts, typically referring to someone with a formal employment contract.
Opmerking: This term is often used in legal documents and discussions about labor rights.
szakmunkás
Voorbeeld:
He is a skilled worker in plumbing.
Ő egy szakképzett munkás a vízvezeték-szerelésben.
The skilled workers are essential for the project.
A szakképzett munkások elengedhetetlenek a projekthez.
Gebruik: formal/informalContext: Refers to a worker who has specialized skills or training in a particular trade or profession.
Opmerking: This term highlights the expertise and training of the worker.
alkalmazott
Voorbeeld:
The workers were all employed by the same company.
Az alkalmazottak mind ugyanannál a cégnél dolgoztak.
He is an employee who works in marketing.
Ő egy alkalmazott, aki a marketing területén dolgozik.
Gebruik: formalContext: Specifically refers to employees of an organization or company.
Opmerking: This term is often used in the context of business and organizational structures.
Synoniemen van Worker
employee
An employee is a person who works for another person or a company in return for payment.
Voorbeeld: The company hired several new employees to work on the project.
Opmerking: While a worker is a more general term that can refer to anyone who works, an employee specifically denotes someone who works for an employer.
laborer
A laborer is a person engaged in physical work, especially in manual labor.
Voorbeeld: The construction site employed many skilled laborers to complete the building.
Opmerking: A laborer typically performs physical tasks, whereas a worker can encompass a broader range of roles and responsibilities.
staff
Staff refers to all the people employed by a particular organization, especially for administrative or service tasks.
Voorbeeld: The hotel staff ensures that guests have a pleasant stay.
Opmerking: While worker is a more generic term, staff specifically refers to employees collectively within an organization.
artisan
An artisan is a skilled worker who creates products by hand, often using traditional methods.
Voorbeeld: The artisan crafted a beautiful piece of pottery using traditional techniques.
Opmerking: An artisan is typically associated with craftsmanship and skilled manual work, whereas a worker can have a broader scope of job roles.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Worker
blue-collar worker
Blue-collar worker refers to someone who performs manual labor, typically in a factory or industrial setting.
Voorbeeld: My dad has been a blue-collar worker at the factory for over 20 years.
Opmerking: The term 'blue-collar worker' specifically highlights the type of work being done, whereas 'worker' is a more general term.
hard worker
A hard worker is someone who puts in a lot of effort and dedication into their work.
Voorbeeld: Sarah is a hard worker who always goes the extra mile to get things done.
Opmerking: While 'worker' simply denotes someone who works, 'hard worker' emphasizes the strong work ethic and diligence of the person.
factory worker
A factory worker is someone employed in a manufacturing plant or factory.
Voorbeeld: Factory workers have been protesting for better working conditions.
Opmerking: Similar to 'blue-collar worker,' 'factory worker' specifies the type of work environment where the person is employed.
team player
A team player is someone who collaborates well with others, contributes to group efforts, and puts the team's goals ahead of individual interests.
Voorbeeld: John is a great team player; he always helps his colleagues and works well in groups.
Opmerking: This phrase goes beyond the idea of an individual worker and focuses on the ability to work effectively with others in a team setting.
office worker
An office worker is someone whose job primarily involves working in an office environment.
Voorbeeld: As an office worker, Sarah spends most of her day at a desk working on the computer.
Opmerking: Compared to the general term 'worker,' 'office worker' specifies the work setting and type of tasks typically associated with office-based roles.
manual laborer
A manual laborer is someone who performs physical work that often requires strength and endurance.
Voorbeeld: The construction site employs many manual laborers for heavy lifting and physical tasks.
Opmerking: The term 'manual laborer' emphasizes the physical nature of the work, distinguishing it from more cognitive or administrative roles that a general 'worker' may encompass.
dedicated employee
A dedicated employee is someone who is committed to their job, reliable, and consistently performs at a high level.
Voorbeeld: Jane is a dedicated employee who always meets deadlines and exceeds expectations.
Opmerking: While 'worker' can refer to anyone who works, 'dedicated employee' highlights the loyalty, commitment, and exceptional performance of the individual.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Worker
grafter
A grafter is someone who works hard and diligently, often putting in extra effort or hours to achieve their goals.
Voorbeeld: John is a real grafter; he works long hours to get the job done.
Opmerking: This term places emphasis on the hard work and dedication of the worker.
hustler
A hustler refers to someone who is proactive and resourceful in getting things done, often through unconventional means.
Voorbeeld: She's a hustler in the workplace, always finding new ways to increase productivity.
Opmerking: This term implies a level of cunning and determination in achieving success beyond traditional methods.
grind
The grind refers to the hard work, effort, and perseverance required to achieve success, especially in challenging or demanding situations.
Voorbeeld: It's a tough grind working two jobs, but he does it to support his family.
Opmerking: This term highlights the repetitive and often difficult nature of the work.
pro
A pro is someone who is highly skilled, efficient, and capable in their work, often demonstrating expertise and professionalism.
Voorbeeld: She's a real pro at handling difficult customers; she always knows the right thing to say.
Opmerking: This term emphasizes the high level of competence and experience of the worker.
workaholic
A workaholic is a person who compulsively works excessively and finds it difficult to disengage from work, often at the expense of other activities or personal well-being.
Voorbeeld: Dave is such a workaholic that he never takes a day off.
Opmerking: This term carries a negative connotation, suggesting an unhealthy obsession with work.
busy bee
A busy bee is someone who is constantly active and involved in various tasks or projects, often appearing industrious and hardworking.
Voorbeeld: She's always buzzing around the office like a busy bee, taking on multiple tasks at once.
Opmerking: This term conveys a sense of constant activity and productivity, akin to the busy nature of a bee in a hive.
mover and shaker
A mover and shaker refers to someone who is influential and actively involved in making things happen, especially in driving change or progress.
Voorbeeld: As a key manager, she's known as a real mover and shaker in the industry.
Opmerking: This term suggests not only working hard but also having a significant impact and influence within a particular sphere.
Worker - Voorbeelden
The worker is responsible for assembling the parts.
A munkás felelős az alkatrészek összeszereléséért.
The company hired a new worker to help with the project.
A cég felvett egy új dolgozót, hogy segítsen a projekttel.
The factory replaced some of its workers with robots.
Az üzem robotokkal helyettesítette néhány munkását.
Grammatica van Worker
Worker - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: worker
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): workers
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): worker
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
worker bevat 2 lettergrepen: work • er
Fonetische transcriptie: ˈwər-kər
work er , ˈwər kər (De rode lettergreep is benadrukt)
Worker - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
worker: 500 - 600 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.