Woordenboek
Engels - Indonesisch

Minister

ˈmɪnəstər
Extreem Veelvoorkomend
300 - 400
300 - 400
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

menteri, pendeta, pengurus

Betekenissen van Minister in het Indonesisch

menteri

Voorbeeld:
The Minister of Education announced new policies.
Menteri Pendidikan mengumumkan kebijakan baru.
The foreign minister met with diplomats.
Menteri luar negeri bertemu dengan para diplomat.
Gebruik: formalContext: Used in governmental and political contexts to refer to a member of the cabinet or a high-ranking official responsible for a specific area.
Opmerking: In Indonesia, 'menteri' is often followed by the specific sector, like 'menteri kesehatan' for Minister of Health.

pendeta

Voorbeeld:
The minister gave a sermon on Sunday.
Pendeta memberikan khotbah pada hari Minggu.
She decided to become a minister in her church.
Ia memutuskan untuk menjadi pendeta di gerejanya.
Gebruik: formal/informalContext: Used in religious contexts, particularly in Christian denominations, to refer to a clergyman or religious leader.
Opmerking: The term 'pendeta' specifically refers to Christian ministers; other religions may use different titles.

pengurus

Voorbeeld:
He works as a minister in his community.
Ia bekerja sebagai pengurus di komunitasnya.
The youth minister organized a charity event.
Pengurus pemuda mengorganisir acara amal.
Gebruik: informalContext: Used in community or organizational contexts to refer to someone who oversees or manages activities.
Opmerking: This meaning is less common and often used in specific community settings rather than formally.

Synoniemen van Minister

clergy

The clergy refers to ordained religious leaders who perform religious duties and ceremonies.
Voorbeeld: The clergy member officiated the wedding ceremony.
Opmerking: While a minister can refer to a religious leader, clergy specifically denotes those who are ordained within a religious organization.

pastor

A pastor is a spiritual leader in a Christian church or congregation who provides pastoral care, guidance, and leadership.
Voorbeeld: The pastor delivered a powerful sermon to the congregation.
Opmerking: A minister is a more general term that can encompass various roles, while a pastor specifically refers to a spiritual leader in a Christian context.

priest

A priest is a person ordained to perform sacred rituals and administer religious rites, especially in the Christian or Catholic tradition.
Voorbeeld: The priest administered the sacrament to the parishioners.
Opmerking: While a minister can have a broader religious or secular role, a priest is specifically associated with performing religious ceremonies and rites.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Minister

Prime Minister

The head of government in many countries, often the leader of the cabinet and responsible for running the government.
Voorbeeld: The Prime Minister addressed the nation on the new policies.
Opmerking: The 'Prime Minister' specifically refers to the head of the government, while 'minister' alone can refer to a member of the government with specific responsibilities.

Minister to

To attend to or take care of someone or something, especially in a compassionate or caring way.
Voorbeeld: She ministered to the needs of the community by providing food and shelter.
Opmerking: This phrase uses 'minister' in a broader sense of providing care or assistance, rather than in an official governmental role.

Minister of Finance

A government official responsible for financial matters and budget planning.
Voorbeeld: The Minister of Finance announced the new budget allocation.
Opmerking: Similar to 'Prime Minister,' this phrase specifies the role of the minister in charge of finance, distinct from a general ministerial position.

Foreign Minister

A government official who is responsible for managing a country's diplomatic relations with other nations.
Voorbeeld: The Foreign Minister is meeting with diplomats from other countries.
Opmerking: This phrase refers to a ministerial position specifically dealing with foreign affairs, distinguishing it from a domestic ministerial role.

Minister of Education

A government official in charge of overseeing educational policies and systems.
Voorbeeld: The Minister of Education announced reforms in the school curriculum.
Opmerking: Again, this phrase specifies the minister responsible for education matters, showing a specialized role within the government.

Ministerial duties

The tasks and responsibilities assigned to a government minister or official within their role.
Voorbeeld: She performed her ministerial duties with dedication and diligence.
Opmerking: While 'minister' on its own can refer to any government official, 'ministerial duties' specifically highlights the responsibilities linked to a minister's office.

Health Minister

A government official responsible for healthcare policies and services.
Voorbeeld: The Health Minister announced new measures to improve public health.
Opmerking: This phrase designates the ministerial role focusing on health matters, emphasizing a specific area of government responsibility.

Minister without portfolio

A government minister who does not have a specific department or area of responsibility.
Voorbeeld: He was appointed as a Minister without portfolio in the new government.
Opmerking: Unlike regular ministers who oversee specific areas, 'Minister without portfolio' denotes a ministerial role without specific duties or responsibilities.

Ministerial meeting

A meeting involving government ministers to discuss and make decisions on official matters.
Voorbeeld: The ministers convened for a ministerial meeting to discuss the upcoming policies.
Opmerking: This phrase refers to a specific type of meeting involving government ministers, highlighting its official and decision-making nature.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Minister

Min

Shortened form of 'minister'. It is commonly used in informal conversations.
Voorbeeld: I'll talk to the min about that.
Opmerking: The slang 'min' is a casual abbreviation of 'minister'. It may be considered less respectful compared to using the full word.

Rev

Short for 'reverend', often used when referring to a minister of religion, especially in Christian contexts.
Voorbeeld: The Rev will be leading the service on Sunday.
Opmerking: While 'reverend' specifically refers to a minister in a religious context, 'minister' has a broader application in official positions or services.

Preacher

A term commonly used instead of 'minister', particularly in informal or religious settings.
Voorbeeld: Our preacher delivered a powerful sermon last Sunday.
Opmerking: Specifically associated with religious leaders who deliver sermons, 'preacher' carries a more colloquial and informal tone compared to 'minister'.

Pulpit

In some religious contexts, 'pulpit' can refer to the platform or lectern from which a minister delivers a sermon.
Voorbeeld: The pulpit spoke out against social injustice.
Opmerking: While 'minister' is the official title of the person delivering the sermon, 'pulpit' refers to the physical structure or place from which the sermon is delivered.

Shepherd

A metaphorical term drawing from the idea of a shepherd leading and caring for a flock, used to describe a minister who guides and nurtures their community.
Voorbeeld: The shepherd guided his congregation through troubled times.
Opmerking: Unlike 'minister' which is a formal title for a religious or government functionary, 'shepherd' evokes a pastoral and nurturing image within a religious context.

Minister - Voorbeelden

The minister of finance announced new tax regulations.
Menteri keuangan mengumumkan peraturan pajak baru.
The church minister led the Sunday service.
Menteri gereja memimpin ibadah Minggu.
The school principal is responsible for the students' education.
Kepala sekolah bertanggung jawab atas pendidikan siswa.

Grammatica van Minister

Minister - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: minister
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): ministers
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): minister
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): ministered
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): ministering
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): ministers
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): minister
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): minister
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
minister bevat 3 lettergrepen: min • is • ter
Fonetische transcriptie: ˈmi-nə-stər
min is ter , ˈmi stər (De rode lettergreep is benadrukt)

Minister - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
minister: 300 - 400 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.