Woordenboek
Engels - Indonesisch
Mum
məm
Extreem Veelvoorkomend
600 - 700
600 - 700
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Ibu, Diam (dalam konteks berbicara), Mum (sebagai istilah untuk negasi atau mengabaikan)
Betekenissen van Mum in het Indonesisch
Ibu
Voorbeeld:
My mum makes the best cookies.
Ibu saya membuat kue yang terbaik.
I called my mum to tell her the news.
Saya menelepon ibu saya untuk memberitahunya berita tersebut.
Gebruik: informalContext: Commonly used in everyday conversation to refer to one's mother.
Opmerking: In Indonesian, 'ibu' is the formal term for mother, while 'mum' is more informal and affectionate.
Diam (dalam konteks berbicara)
Voorbeeld:
Mum's the word on this project.
Diam adalah kata untuk proyek ini.
He told me to keep mum about the surprise party.
Dia bilang untuk diam tentang pesta kejutan.
Gebruik: informalContext: Used when advising someone to keep quiet about something.
Opmerking: This usage is idiomatic and may not directly translate to Indonesian; it conveys a sense of secrecy.
Mum (sebagai istilah untuk negasi atau mengabaikan)
Voorbeeld:
She didn't say anything, just gave me a mum look.
Dia tidak mengatakan apa-apa, hanya memberikan tatapan diam.
He felt a bit mum after the comment.
Dia merasa sedikit diam setelah komentar itu.
Gebruik: informalContext: Used to describe a person who is silent or unresponsive.
Opmerking: This is more about the state of being quiet rather than a direct translation.
Synoniemen van Mum
silent
Silent means not making or accompanied by any sound.
Voorbeeld: She remained silent throughout the meeting.
Opmerking: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.
quiet
Quiet means making very little noise or sound.
Voorbeeld: Please be quiet during the exam.
Opmerking: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.
hush
Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
Voorbeeld: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
Opmerking: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Mum
mum's the word
This phrase means to keep silent or keep information confidential.
Voorbeeld: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
Opmerking: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.
keep mum
This phrase means to remain silent or not speak about something.
Voorbeeld: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
Opmerking: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Mum
mum
Used to describe someone who is silent or not revealing information.
Voorbeeld: She kept mum about the surprise party.
Opmerking: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.
mum's the term
A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
Voorbeeld: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
Opmerking: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.
Mum - Voorbeelden
My mum is the best cook in the world.
Ibu saya adalah juru masak terbaik di dunia.
I miss my mum so much.
Saya sangat merindukan ibu saya.
Mum, can you help me with my homework?
Ibu, bisakah kamu membantu saya dengan pekerjaan rumah?
Grammatica van Mum
Mum - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: mum
Vervoegingen
Bijvoeglijk naamwoord (Adjective): mum
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): mums
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): mum
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
mum bevat 1 lettergrepen: mum
Fonetische transcriptie: ˈməm
mum , ˈməm (De rode lettergreep is benadrukt)
Mum - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
mum: 600 - 700 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.