Woordenboek
Engels - Indonesisch

Road

roʊd
Extreem Veelvoorkomend
400 - 500
400 - 500
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

jalan, jalur, rute, jalan raya, jalan setapak

Betekenissen van Road in het Indonesisch

jalan

Voorbeeld:
The road is closed for construction.
Jalan ditutup untuk konstruksi.
We drove down a long road through the forest.
Kami mengemudikan mobil di jalan panjang melalui hutan.
Gebruik: formal/informalContext: Used in both formal and informal contexts when referring to physical pathways for vehicles and pedestrians.
Opmerking: This is the most common translation for 'road' and can refer to any type of roadway, including streets, highways, and paths.

jalur

Voorbeeld:
This road has multiple lanes.
Jalur ini memiliki beberapa lajur.
Keep to your lane on the road.
Tetaplah di jalurmu di jalan.
Gebruik: formal/informalContext: Used in driving contexts, particularly when discussing lanes or paths within a road.
Opmerking: This term is often used in traffic-related discussions and is more technical.

rute

Voorbeeld:
We need to find a faster road to our destination.
Kita perlu menemukan rute yang lebih cepat ke tujuan kita.
The road taken by the delivery truck is different.
Rute yang diambil oleh truk pengiriman berbeda.
Gebruik: formal/informalContext: Used when referring to specific paths or routes taken to reach a destination.
Opmerking: This word emphasizes the direction or course of travel rather than the physical road itself.

jalan raya

Voorbeeld:
The highway is a major road for long-distance travel.
Jalan raya adalah jalan utama untuk perjalanan jarak jauh.
Be careful when driving on the highway.
Hati-hati saat mengemudi di jalan raya.
Gebruik: formal/informalContext: Used specifically to refer to highways or major roads that facilitate long-distance travel.
Opmerking: This term is used to denote larger, more significant roads in the transportation network.

jalan setapak

Voorbeeld:
We walked along the narrow road in the park.
Kami berjalan di sepanjang jalan setapak yang sempit di taman.
The road leads to a beautiful viewpoint.
Jalan setapak ini menuju ke tempat pandang yang indah.
Gebruik: informalContext: Refers to a path or trail that is often used for walking rather than for vehicles.
Opmerking: This term is often associated with outdoor activities and nature.

Synoniemen van Road

street

A street is a public road in a city, town, or village, typically with houses or buildings on one or both sides.
Voorbeeld: I live on a quiet street.
Opmerking: A street is usually within a city or town and may have a more urban connotation compared to a road.

highway

A highway is a major road typically designed for high-speed travel between cities and towns.
Voorbeeld: We drove on the highway to reach our destination quickly.
Opmerking: A highway is usually a larger, multi-lane road intended for faster travel over longer distances compared to a road.

avenue

An avenue is a wide road typically lined with trees, buildings, or other features.
Voorbeeld: The shops on the avenue were bustling with shoppers.
Opmerking: An avenue is often a broad street with a specific purpose or design, such as being lined with trees or having a central divider.

lane

A lane is a narrow road or street, often designated for a specific type of traffic.
Voorbeeld: The cyclists rode in the bike lane next to the road.
Opmerking: A lane is typically a narrower section of a road that may be designated for a specific type of traffic, such as bicycles or buses.

path

A path is a route or track made for walking or traveling along, often in a natural setting.
Voorbeeld: We walked along the scenic path through the forest.
Opmerking: A path is usually a more natural or informal route compared to a road, often found in parks, forests, or countryside.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Road

Hit the road

This phrase means to leave or start a journey.
Voorbeeld: It's getting late, so I think it's time to hit the road.
Opmerking: The phrase 'hit the road' uses 'road' metaphorically to mean leaving or departing.

On the road

This phrase means traveling or touring from place to place.
Voorbeeld: The band is on the road touring across the country.
Opmerking: In this context, 'on the road' refers to the act of traveling rather than the physical road itself.

Road trip

This phrase refers to a journey or excursion by car, typically for pleasure.
Voorbeeld: We're planning a road trip to the mountains next weekend.
Opmerking: A 'road trip' specifically emphasizes the journey taken by car rather than the destination.

Cross that bridge when you come to it

This phrase means to deal with a problem only when it arises, not before.
Voorbeeld: I'm not sure how to solve that problem yet, but I'll cross that bridge when I come to it.
Opmerking: The phrase uses 'bridge' metaphorically to represent a problem or obstacle that may come up during a journey or process.

Pave the way

This phrase means to prepare the path or make it easier for something to happen.
Voorbeeld: His research paved the way for future discoveries in the field.
Opmerking: In this idiom, 'pave the way' uses 'way' to indicate the path to progress or success, not necessarily a physical road.

Bump in the road

This phrase refers to a minor obstacle or setback in a plan or journey.
Voorbeeld: Losing that contract was just a bump in the road for our company.
Opmerking: The idiom 'bump in the road' uses 'road' metaphorically to represent the journey or progress being made, with the 'bump' indicating a temporary obstacle.

The road to hell is paved with good intentions

This phrase means that good intentions, if not acted upon properly, can lead to bad outcomes.
Voorbeeld: I meant well, but my actions had unintended consequences. The road to hell is paved with good intentions, they say.
Opmerking: The phrase uses 'road' metaphorically to suggest that good intentions, like a well-intentioned path, can lead to negative results if not carried out effectively.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Road

Off the beaten path

This slang means to go somewhere that is not commonly visited or traveled.
Voorbeeld: Let's try this restaurant, it's off the beaten path and has great reviews.
Opmerking: It refers to a less traveled route or location, unlike a main road or popular route.

Hit the pavement

To hit the pavement means to start working or actively pursuing something.
Voorbeeld: I've been job hunting for a week now, hitting the pavement every day.
Opmerking: It implies taking action or starting a task, similar to getting on the road but more focused.

Backseat driver

A backseat driver is someone who gives unwanted advice or criticism, especially while someone else is driving.
Voorbeeld: Don't be a backseat driver while I'm driving, I know where I'm going.
Opmerking: It relates to the annoyance of receiving unsolicited instructions while on the road, but in a figurative sense.

Gravel road

A gravel road signifies a rough or bumpy journey, usually in reference to a challenging situation.
Voorbeeld: Their relationship has hit a gravel road recently, with lots of arguments.
Opmerking: It symbolizes a difficult path or phase, similar to facing rough terrain while driving on a gravel road.

Curveball

A curveball is an unexpected situation or problem that complicates plans.
Voorbeeld: His sudden resignation really threw us a curveball in the project.
Opmerking: It represents an unforeseen challenge, much like a curveball unexpected in baseball pitching, but used in a broader context.

Two roads diverged in a wood

This phrase refers to making a choice or deciding between two different paths or options.
Voorbeeld: I'm at a point where two roads diverged in a wood - I have to make a decision.
Opmerking: It alludes to Robert Frost's poem 'The Road Not Taken' and signifies a critical decision point similar to a fork in the road.

Open road

The open road represents freedom and adventure on a journey without constraints or set destinations.
Voorbeeld: I'm excited to hit the open road and explore new places on our trip.
Opmerking: It symbolizes liberation and limitless possibilities, akin to the sense of freedom experienced when embarking on a road trip.

Road - Voorbeelden

The road was closed due to construction.
Jalan ditutup karena konstruksi.
We took a scenic road trip through the mountains.
Kami melakukan perjalanan darat yang indah melalui pegunungan.
The sidewalk is icy, be careful.
Trotoar licin, hati-hati.

Grammatica van Road

Road - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: road
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): roads, road
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): road
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
road bevat 1 lettergrepen: road
Fonetische transcriptie: ˈrōd
road , ˈrōd (De rode lettergreep is benadrukt)

Road - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
road: 400 - 500 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.