Woordenboek
Engels - Indonesisch
Seller
ˈsɛlər
Extreem Veelvoorkomend
600 - 700
600 - 700
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
penjual, penyalur, pengecer, jual
Betekenissen van Seller in het Indonesisch
penjual
Voorbeeld:
The seller offered a discount on the product.
Penjual menawarkan diskon untuk produk tersebut.
I met the seller at the market.
Saya bertemu dengan penjual di pasar.
Gebruik: formal/informalContext: Used in various contexts, including markets, online shopping, and any transaction involving selling goods or services.
Opmerking: The term 'penjual' is commonly used and understood in both formal and informal settings.
penyalur
Voorbeeld:
The seller is a distributor of electronic goods.
Penyalur adalah distributor barang elektronik.
They act as a seller for multiple brands.
Mereka bertindak sebagai penyalur untuk beberapa merek.
Gebruik: formalContext: Typically used in business or commercial contexts, especially when referring to someone who sells products on behalf of others.
Opmerking: This term emphasizes the role of the seller as a distributor rather than as an individual vendor.
pengecer
Voorbeeld:
The seller sells his goods at retail prices.
Pengecer menjual barangnya dengan harga eceran.
Many sellers prefer to sell directly to consumers.
Banyak pengecer lebih suka menjual langsung kepada konsumen.
Gebruik: formal/informalContext: Commonly used in the context of retail or small-scale sales.
Opmerking: This term specifically refers to someone who sells goods in smaller quantities, usually to the public.
jual
Voorbeeld:
This seller is known for their handmade crafts.
Jual ini dikenal karena kerajinan tangannya.
The seller needs to provide proof of ownership.
Jual perlu memberikan bukti kepemilikan.
Gebruik: informalContext: Often used in casual conversations, particularly among friends or in local markets.
Opmerking: This usage is more colloquial and may be used to refer to the act of selling rather than the seller themselves.
Synoniemen van Seller
vendor
A vendor is someone who sells goods or services, often in a public place or market.
Voorbeeld: The street vendors were selling fresh fruits and vegetables.
Opmerking: Vendor is commonly used in business contexts or when referring to individuals selling goods in public spaces.
merchant
A merchant is a person or entity that engages in the buying and selling of goods, especially on a large scale.
Voorbeeld: The merchant displayed a wide variety of handmade crafts in her shop.
Opmerking: Merchant typically refers to someone who is involved in trade or commerce, often on a larger scale compared to a seller.
trader
A trader is a person who buys and sells goods or securities with the aim of making a profit.
Voorbeeld: The trader specializes in importing unique goods from overseas.
Opmerking: Trader is commonly used in financial contexts or when referring to individuals involved in buying and selling financial instruments.
retailer
A retailer is a business or person that sells goods directly to consumers.
Voorbeeld: The retailer offers a wide range of products to cater to different customer needs.
Opmerking: Retailer specifically refers to businesses or individuals who sell products directly to end customers.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Seller
Bargain hunter
A person who actively seeks out good deals or discounts when buying things.
Voorbeeld: She's always searching for the best deals online; she's a real bargain hunter.
Opmerking: Focuses more on finding good deals rather than selling.
Wheel and deal
To negotiate or conduct business deals, especially in a skillful or aggressive way.
Voorbeeld: He's known for his ability to wheel and deal in the real estate market.
Opmerking: Emphasizes the act of negotiating and making deals rather than just selling.
Pitch something
To present or promote something persuasively, especially a product or idea.
Voorbeeld: The salesman pitched the new product to the potential buyers.
Opmerking: Involves presenting or promoting something, usually for sale.
Sales pitch
A persuasive presentation or speech aimed at selling a product or service.
Voorbeeld: The salesperson gave a compelling sales pitch to convince customers to buy the new gadget.
Opmerking: Refers specifically to the persuasive speech or presentation used to sell something.
Hard sell
A forceful and aggressive sales technique that puts pressure on the buyer to make a purchase.
Voorbeeld: The car salesman used a hard sell approach to convince us to buy the luxury car.
Opmerking: Involves using aggressive tactics to sell, often putting pressure on the buyer.
Soft sell
A subtle or gentle sales approach that emphasizes building relationships or creating desire rather than direct selling.
Voorbeeld: The advertising campaign took a soft sell approach, focusing on building brand loyalty rather than pushing sales.
Opmerking: Focuses on building relationships and creating desire rather than direct selling or pushing for a sale.
Sales pitchman
A person, typically a man, who is skilled at delivering persuasive sales pitches.
Voorbeeld: He's a charismatic sales pitchman who can sell anything to anyone.
Opmerking: Refers to a person skilled at delivering persuasive sales presentations or pitches.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Seller
Hawker
A hawker is someone who sells goods or services in public places, often calling out to attract customers.
Voorbeeld: The hawker was selling delicious street food on the corner.
Opmerking: Hawker specifically refers to a person who sells items on the streets or in public places, while a seller can be in various settings.
Peddler
A peddler is someone who travels around selling goods, typically on foot or by vehicle.
Voorbeeld: The peddler offered a variety of goods from their cart.
Opmerking: Peddler implies a more itinerant or traveling seller, often associated with selling goods informally or illicitly.
Supplier
A supplier is a person or company that provides goods or services to other businesses.
Voorbeeld: The supplier provides products to retail stores across the country.
Opmerking: Supplier specifically focuses on providing goods or services to other businesses, while seller can refer to individuals selling directly to consumers.
Seller - Voorbeelden
The seller offered me a discount.
Penjual menawarkan saya diskon.
The street was full of sellers and their goods.
Jalan itu penuh dengan para penjual dan barang-barang mereka.
The company is looking for a new seller to expand their market.
Perusahaan sedang mencari penjual baru untuk memperluas pasar mereka.
Grammatica van Seller
Seller - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: seller
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): sellers
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): seller
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
seller bevat 2 lettergrepen: sell • er
Fonetische transcriptie: ˈse-lər
sell er , ˈse lər (De rode lettergreep is benadrukt)
Seller - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
seller: 600 - 700 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.