Woordenboek
Engels - Italiaans
Indeed
ɪnˈdid
Extreem Veelvoorkomend
500 - 600
500 - 600
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
effettivamente, certamente, proprio così
Betekenissen van Indeed in het Italiaans
effettivamente
Voorbeeld:
The weather forecast was indeed accurate.
La previsione del tempo era effettivamente accurata.
Indeed, I agree with your assessment.
Effettivamente, concordo con la tua valutazione.
Gebruik: formaleContext: Used in formal or professional settings to confirm or emphasize a fact.
Opmerking: This translation of 'indeed' is commonly used in more formal contexts.
certamente
Voorbeeld:
Would you like more tea? - Indeed, thank you.
Vuoi ancora del tè? - Certamente, grazie.
Indeed, she is a talented musician.
Certamente, lei è una musicista talentuosa.
Gebruik: formale/informaleContext: Can be used in both formal and informal situations to express agreement or affirmation.
Opmerking: This translation of 'indeed' can show agreement or confirmation.
proprio così
Voorbeeld:
Did you see the movie? - Indeed, it was fantastic!
Hai visto il film? - Proprio così, era fantastico!
Indeed, that's the best solution to the problem.
Proprio così, è la migliore soluzione al problema.
Gebruik: informaleContext: Used in informal conversations to confirm something or express enthusiasm.
Opmerking: This translation of 'indeed' is often used in casual conversations.
Synoniemen van Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Voorbeeld: She certainly knows how to play the piano.
Opmerking: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Voorbeeld: The team is undoubtedly the best in the league.
Opmerking: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Voorbeeld: I absolutely agree with your decision.
Opmerking: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Voorbeeld: She is truly talented in many ways.
Opmerking: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Voorbeeld: I am indeed impressed by your performance.
Opmerking: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Voorbeeld: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Opmerking: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Voorbeeld: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Opmerking: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Voorbeeld: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Opmerking: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Voorbeeld: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Opmerking: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Indeed
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Voorbeeld: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Opmerking: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Voorbeeld: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Opmerking: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Voorbeeld: Are you ready for the exam? - Totally!
Opmerking: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Voorbeeld: Can you help me with this? - You bet!
Opmerking: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Voorbeeld: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Opmerking: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Voorbeeld: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Opmerking: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Voorbeelden
Indeed, I think you're right.
In effetti, penso che tu abbia ragione.
She is indeed a talented musician.
Lei è davvero una musicista talentuosa.
The weather is indeed beautiful today.
Il tempo è davvero bello oggi.
Grammatica van Indeed
Indeed - Bijwoord (Adverb) / Bijwoord (Adverb)
Lemma: indeed
Vervoegingen
Bijwoord (Adverb): indeed
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
indeed bevat 2 lettergrepen: in • deed
Fonetische transcriptie: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (De rode lettergreep is benadrukt)
Indeed - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
indeed: 500 - 600 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.