Woordenboek
Engels - Japans
Bridge
brɪdʒ
Zeer Veelvoorkomend
~ 1700
~ 1700
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
橋 (はし), 架け橋 (かけはし), ブリッジ, 橋渡し (はしわたし)
Betekenissen van Bridge in het Japans
橋 (はし)
Voorbeeld:
We crossed the bridge to get to the other side.
私たちは向こう側に行くために橋を渡りました。
The Golden Gate Bridge is very famous.
ゴールデンゲートブリッジはとても有名です。
Gebruik: formal/informalContext: Used in urban planning, engineering, or when talking about geography.
Opmerking: The word '橋' can refer to various types of bridges, including those for vehicles and pedestrians.
架け橋 (かけはし)
Voorbeeld:
We need to build a bridge between the two communities.
二つのコミュニティの間に架け橋を築く必要があります。
This festival serves as a bridge to connect cultures.
この祭りは文化をつなぐ架け橋の役割を果たします。
Gebruik: formalContext: Used metaphorically to describe connections between people, cultures, or ideas.
Opmerking: '架け橋' implies a figurative bridge, often used in discussions about diplomacy or social issues.
ブリッジ
Voorbeeld:
In the game, you need to bridge gaps in your strategy.
ゲームでは、戦略の隙間をブリッジする必要があります。
We will bridge the connection with technology.
私たちは技術でつながりをブリッジします。
Gebruik: informalContext: Often used in modern contexts, including technology and gaming.
Opmerking: 'ブリッジ' is a loanword from English and is used in specific contexts, such as gaming or tech discussions.
橋渡し (はしわたし)
Voorbeeld:
She acted as a bridge between the two groups.
彼女は二つのグループの橋渡しをしました。
This role serves as a bridge for communication.
この役割はコミュニケーションの橋渡しをしています。
Gebruik: formal/informalContext: Used in contexts involving mediation, communication, or negotiation.
Opmerking: '橋渡し' emphasizes the act of connecting or facilitating understanding between parties.
Synoniemen van Bridge
span
A structure that connects two points, typically over a gap or obstacle.
Voorbeeld: The bridge spans the river, connecting the two sides.
Opmerking: Similar to 'bridge' but emphasizes the act of stretching or reaching across.
link
To connect or join together.
Voorbeeld: The new highway will link the two cities together.
Opmerking: Can refer to any connection or relationship, not just a physical structure.
crossing
A place where one can cross over a barrier or obstacle.
Voorbeeld: The old stone bridge is a popular crossing for pedestrians.
Opmerking: Focuses on the act of crossing rather than the structure itself.
viaduct
A long bridge-like structure, typically supported by arches or columns.
Voorbeeld: The train tracks run along the viaduct, high above the city streets.
Opmerking: Specifically refers to a long elevated roadway or railway bridge.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Bridge
Burn one's bridges
To do something that makes it impossible to return to a previous situation or relationship.
Voorbeeld: She shouldn't burn her bridges with her colleagues, even if she's leaving the company.
Opmerking: The phrase 'burn one's bridges' uses 'bridge' metaphorically to convey the idea of destroying connections or opportunities.
Bridge the gap
To reduce or eliminate the differences or disparities between two things or groups.
Voorbeeld: The new program aims to bridge the gap between students' knowledge and real-world skills.
Opmerking: In this idiom, 'bridge' is used to symbolize connecting or closing the distance between two points or entities.
Water under the bridge
Something that has happened and cannot be changed, so it is no longer worth worrying about.
Voorbeeld: Their argument is water under the bridge now; they've moved on and are friends again.
Opmerking: Here, 'bridge' represents a past event or issue that has been resolved or passed, and no longer affects the present situation.
Bridge the divide
To create understanding and harmony between two opposing groups or individuals.
Voorbeeld: The organization works to bridge the divide between different cultural groups in the community.
Opmerking: In this context, 'bridge' signifies the act of creating a connection or link between two separate entities to foster unity.
Cross that bridge when you come to it
To deal with a problem only when it arises, rather than worrying about it in advance.
Voorbeeld: Let's not worry about potential problems now; we'll cross that bridge when we come to it.
Opmerking: This phrase uses 'bridge' to represent a future obstacle or challenge that should be addressed at the appropriate time.
Bridge loan
A short-term loan used to bridge the gap between the purchase of a new property and the sale of an existing one.
Voorbeeld: She took out a bridge loan to cover the cost of the new house until she sells her current one.
Opmerking: In finance, 'bridge' refers to a temporary financial solution that helps in transitioning from one situation to another.
Bridge the gap between
To connect or reconcile differences between two things, often to improve understanding or communication.
Voorbeeld: This program aims to bridge the gap between theory and practice in the field of education.
Opmerking: Similar to 'bridge the gap,' this phrase emphasizes the act of connecting or filling the space between two distinct elements.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Bridge
Burn a bridge
To 'burn a bridge' means to damage a relationship or connection with someone by acting in a way that is unfriendly, disrespectful, or unprofessional.
Voorbeeld: I wouldn't recommend burning bridges with your colleagues, you never know when you might need their help.
Opmerking: It is related to the original phrase 'burn one's bridges' but focuses more on the action of damaging a relationship.
Bridge and tunnel
This term is used in urban areas to refer to people who come from the suburbs and visit the city, often implying a lack of sophistication.
Voorbeeld: He's such a bridge and tunnel guy, always heading back to the suburbs after a night out in the city.
Opmerking: It is a colloquial term that associates with a specific stereotype, emphasizing the distinction between suburban and city lifestyles.
Bridge and roof
A made-up game or activity involving combining elements of bridge and maybe rooftop gatherings, used to describe something unconventional or imaginary.
Voorbeeld: Let's play a game of bridge and roof to pass the time during our road trip.
Opmerking: This term is a playful combination of two unrelated words to suggest a creative or unusual concept.
Bridge and tunnel crowd
Refers to a group of people from the suburbs who primarily frequent urban areas for entertainment or socializing.
Voorbeeld: The bar was full of the bridge and tunnel crowd last night, making it hard to find a quiet spot.
Opmerking: Similar to 'bridge and tunnel', this term specifically denotes a crowd of individuals sharing the same background or behavior.
Bridger
A 'bridger' is someone who excels at making connections between people or groups, often facilitating relationships or collaborations.
Voorbeeld: Tom is a real bridger, always connecting people and bringing them together for events.
Opmerking: This term highlights an individual's skill in networking and uniting others, likening them to a bridge in human form.
Bridge - Voorbeelden
The bridge over the river is very old.
The city has many bridges connecting the two sides of the river.
The new bridge will be built at the head of the bay.
Grammatica van Bridge
Bridge - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: bridge
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): bridges
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): bridge
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): bridged
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): bridging
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): bridges
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): bridge
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): bridge
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
bridge bevat 1 lettergrepen: bridge
Fonetische transcriptie: ˈbrij
bridge , ˈbrij (De rode lettergreep is benadrukt)
Bridge - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
bridge: ~ 1700 (Zeer Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.