Woordenboek
Engels - Japans

Healthy

ˈhɛlθi
Zeer Veelvoorkomend
~ 2200
~ 2200
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

健康的な (けんこうてきな), 健全な (けんぜんな), 健康 (けんこう), 元気な (げんきな)

Betekenissen van Healthy in het Japans

健康的な (けんこうてきな)

Voorbeeld:
Eating fruits and vegetables is a healthy choice.
果物や野菜を食べることは健康的な選択です。
She maintains a healthy lifestyle.
彼女は健康的なライフスタイルを維持しています。
Gebruik: formal/informalContext: Used in both everyday conversation and medical discussions.
Opmerking: This meaning emphasizes overall well-being and often relates to diet and lifestyle.

健全な (けんぜんな)

Voorbeeld:
A healthy mind leads to a healthy body.
健全な心は健全な体につながります。
They have a healthy relationship.
彼らは健全な関係を持っています。
Gebruik: formal/informalContext: Commonly used in discussions about mental health, relationships, and overall well-being.
Opmerking: This term can also apply to non-physical contexts, such as mental health and social relationships.

健康 (けんこう)

Voorbeeld:
His health is improving; he feels healthy now.
彼の健康は改善しており、今は健康だと感じています。
Regular exercise is important for health.
定期的な運動は健康にとって重要です。
Gebruik: formal/informalContext: Used frequently in healthcare settings and everyday conversation regarding physical health.
Opmerking: While '健康' refers specifically to health, it is often used to describe being in a healthy state.

元気な (げんきな)

Voorbeeld:
The children are very healthy and full of energy.
子供たちはとても元気でエネルギーに満ちています。
I feel healthy and energetic today.
今日は健康で元気です。
Gebruik: informalContext: Often used in casual conversations to describe feelings or physical states.
Opmerking: This term emphasizes vitality and energy, often relating to physical and emotional states.

Synoniemen van Healthy

well

In good health or satisfactory condition.
Voorbeeld: She looks well after recovering from the flu.
Opmerking: Well can also refer to being in a good state in general, not just in terms of health.

fit

Physically strong and healthy.
Voorbeeld: Regular exercise helps you stay fit and healthy.
Opmerking: Fit often implies being in good physical shape due to exercise or regular physical activity.

sound

In good condition; not damaged, injured, or diseased.
Voorbeeld: His diet and exercise routine have kept him sound and healthy.
Opmerking: Sound can also refer to mental health or financial stability.

robust

Strong and healthy; vigorous.
Voorbeeld: The robust health of the child impressed the doctor.
Opmerking: Robust implies a strong and sturdy health condition, often associated with resilience.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Healthy

In good shape

This phrase means to be physically fit and healthy.
Voorbeeld: Despite his age, he's in really good shape and can still run a marathon.
Opmerking: While 'healthy' typically refers to overall well-being, 'in good shape' specifically refers to physical fitness.

Fit as a fiddle

This idiom means to be in excellent physical condition.
Voorbeeld: After months of training, she's now as fit as a fiddle and ready for the competition.
Opmerking: This idiom emphasizes being in top physical form rather than just being healthy.

Hale and hearty

This expression signifies being strong and healthy.
Voorbeeld: Despite the harsh winter, the farmer remained hale and hearty.
Opmerking: It suggests robust health and vigor beyond just being in good health.

Picture of health

This phrase describes someone who appears to be extremely healthy.
Voorbeeld: The doctor said she was the picture of health during her check-up.
Opmerking: It emphasizes the visual appearance of good health.

Bursting with health

This idiom conveys a sense of vitality and robust health.
Voorbeeld: Since she started her new diet, she's been bursting with health and energy.
Opmerking: It emphasizes the abundance of energy and vitality associated with being healthy.

Tip-top shape

This phrase means to be in excellent physical condition.
Voorbeeld: After weeks of training, he's now in tip-top shape for the upcoming race.
Opmerking: It stresses being in peak physical condition rather than just being healthy.

Robust health

This expression indicates strong and vigorous health.
Voorbeeld: His daily exercise routine has kept him in robust health for years.
Opmerking: It implies a high level of strength and vigor in addition to being healthy.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Healthy

Tiptop

Tiptop is informally used to describe someone or something in excellent health or condition.
Voorbeeld: She's always feeling tiptop after her morning workout.
Opmerking: Tiptop is a casual and more modern way of expressing good health compared to the formal term 'healthy.'

In the pink

In the pink is an idiom meaning in good health or in excellent condition.
Voorbeeld: Despite her age, Grandma is still in the pink of health and full of energy.
Opmerking: This phrase is more colorful and idiomatic compared to simply saying 'healthy.'

Fit as a butcher's dog

Fit as a butcher's dog is a humorous expression used to describe someone who is extremely fit and healthy.
Voorbeeld: After months of training, he's now fit as a butcher's dog and ready for the marathon.
Opmerking: This slang term adds a touch of humor and vivid imagery to convey someone's good health.

Firing on all cylinders

Firing on all cylinders means operating at full capacity and feeling physically strong and healthy.
Voorbeeld: Ever since she started her new diet, she's been firing on all cylinders and feeling great.
Opmerking: This phrase draws an analogy to a fully operational engine to convey a person's peak health.

In fine fettle

In fine fettle means being in good health or good condition.
Voorbeeld: Despite the long hike, Sarah is still in fine fettle and ready for more adventures.
Opmerking: This expression is more poetic and old-fashioned, adding a touch of elegance to describing good health.

Right as rain

Right as rain means feeling completely well and healthy.
Voorbeeld: After a good night's sleep, he woke up feeling right as rain and ready to tackle the day.
Opmerking: This idiom conveys the idea of perfect health with a comparison to the refreshing and cleansing nature of rain.

Hale and hardy

Hale and hardy means strong and healthy, especially in times of adversity.
Voorbeeld: Despite his age, he remains hale and hardy, still active and healthy.
Opmerking: This phrase highlights resilience and robust health compared to the more general term 'healthy.'

Healthy - Voorbeelden

Healthy eating is important for a balanced lifestyle.
She always tries to live a healthy lifestyle.
The doctor said that I am healthy.

Grammatica van Healthy

Healthy - Bijvoeglijk naamwoord (Adjective) / Bijvoeglijk naamwoord (Adjective)
Lemma: healthy
Vervoegingen
Bijvoeglijk naamwoord, vergrotende trap (Adjective, comparative): healthier
Bijvoeglijk naamwoord, overtreffende trap (Adjective, superlative): healthiest
Bijvoeglijk naamwoord (Adjective): healthy
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
healthy bevat 1 lettergrepen: healthy
Fonetische transcriptie: ˈhel-thē
healthy , ˈhel thē (De rode lettergreep is benadrukt)

Healthy - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
healthy: ~ 2200 (Zeer Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.