Woordenboek
Engels - Japans

Severe

səˈvɪr
Zeer Veelvoorkomend
~ 1900
~ 1900
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

厳しい (きびしい), 深刻な (しんこくな), 厳格な (げんかくな), 厳重な (げんじゅうな)

Betekenissen van Severe in het Japans

厳しい (きびしい)

Voorbeeld:
The teacher is very severe with students.
先生は生徒に対してとても厳しいです。
The weather is severe today.
今日は天気が厳しいです。
Gebruik: Formal/InformalContext: Used to describe strictness or harsh conditions in various situations, including education, weather, and behavior.
Opmerking: This meaning emphasizes strictness or harshness, often implying a negative connotation.

深刻な (しんこくな)

Voorbeeld:
The situation is becoming severe.
状況は深刻になりつつあります。
He is facing severe consequences.
彼は深刻な結果に直面しています。
Gebruik: FormalContext: Used in serious discussions, often related to health, safety, or critical issues.
Opmerking: This meaning implies seriousness or gravity of a situation.

厳格な (げんかくな)

Voorbeeld:
The company has severe regulations.
その会社は厳格な規則を持っています。
The standards are very severe.
基準は非常に厳格です。
Gebruik: FormalContext: Typically used in legal, corporate, or regulatory contexts where strict adherence to rules is required.
Opmerking: This emphasizes the rigidity of rules or standards.

厳重な (げんじゅうな)

Voorbeeld:
The security is severe at the event.
そのイベントでは厳重なセキュリティがあります。
They took severe measures to ensure safety.
彼らは安全を確保するために厳重な対策を講じました。
Gebruik: FormalContext: Used to describe security, precautions, or protective measures that are strict and thorough.
Opmerking: This meaning often relates to safety or security measures.

Synoniemen van Severe

harsh

Harsh implies a severity that is uncompromising and strict.
Voorbeeld: The teacher gave a harsh punishment to the student for cheating.
Opmerking: Harsh often conveys a sense of strictness or lack of leniency.

rigorous

Rigorous suggests thoroughness, strictness, and precision.
Voorbeeld: The company has rigorous quality control measures in place.
Opmerking: Rigorous emphasizes the strict and thorough nature of a process or standard.

intense

Intense indicates a high degree or extreme level of severity.
Voorbeeld: The intense heat of the desert made it difficult to walk outside.
Opmerking: Intense often refers to a high level of strength or concentration.

austere

Austere suggests a severe or strict appearance or demeanor.
Voorbeeld: The room was decorated in an austere style with minimal furniture.
Opmerking: Austere can also imply simplicity or lack of adornment.

stern

Stern implies a serious and firm attitude, often indicating disapproval.
Voorbeeld: The judge gave a stern warning to the defendant about their behavior in court.
Opmerking: Stern is often used to describe someone's demeanor or expression.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Severe

severe weather

Refers to extreme or harsh weather conditions, such as storms, hurricanes, or blizzards.
Voorbeeld: The region experienced severe weather with heavy rain and strong winds.
Opmerking: Focuses on the intensity or harshness of weather conditions compared to just using the word 'severe'.

severe consequences

Describes serious or significant results that occur as a result of certain actions or events.
Voorbeeld: Ignoring safety protocols can lead to severe consequences for the workers.
Opmerking: Emphasizes the gravity or impact of the outcomes compared to the word 'severe' alone.

severe pain

Denotes intense or extreme discomfort or suffering experienced by an individual.
Voorbeeld: The patient was in severe pain after the surgery.
Opmerking: Highlights the intensity or extreme level of pain compared to using 'severe' by itself.

severe criticism

Refers to strong disapproval or negative feedback expressed towards something or someone.
Voorbeeld: The new policy received severe criticism from the public and media.
Opmerking: Indicates a high level of disapproval or negative feedback compared to just stating 'severe'.

severe outbreak

Describes a sudden increase in the number of cases of a disease or infection, often with serious implications.
Voorbeeld: The country faced a severe outbreak of the flu virus, leading to widespread illness.
Opmerking: Highlights the sudden and widespread nature of the disease outbreak compared to using 'severe' alone.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Severe

Brutal

Brutal is used to describe something extremely difficult or intense.
Voorbeeld: The exam was brutal; I didn't know how to answer half the questions.
Opmerking: Brutal often implies a level of intensity or violence beyond what is typically associated with severity.

Grim

Grim is used to describe something very serious, worrying, or unpleasant.
Voorbeeld: The financial forecast for next quarter looks grim.
Opmerking: Grim often emphasizes a sense of foreboding or negativity associated with severity.

Draconian

Draconian is used to describe laws or rules that are extremely harsh and severe.
Voorbeeld: The new rules in the office are so draconian that nobody dares to break them.
Opmerking: Draconian specifically refers to an excessively harsh or strict nature with severe consequences, often in a legal or governmental context.

Severe - Voorbeelden

The patient's condition is severe.
The company faces severe financial difficulties.
The teacher's strict rules created a severe learning environment.

Grammatica van Severe

Severe - Bijvoeglijk naamwoord (Adjective) / Bijvoeglijk naamwoord (Adjective)
Lemma: severe
Vervoegingen
Bijvoeglijk naamwoord, vergrotende trap (Adjective, comparative): severer
Bijvoeglijk naamwoord, overtreffende trap (Adjective, superlative): severest
Bijvoeglijk naamwoord (Adjective): severe
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
severe bevat 2 lettergrepen: se • vere
Fonetische transcriptie: sə-ˈvir
se vere , ˈvir (De rode lettergreep is benadrukt)

Severe - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
severe: ~ 1900 (Zeer Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.