Woordenboek
Engels - Portugees (Brazilië)
Various
ˈvɛriəs
Extreem Veelvoorkomend
600 - 700
600 - 700
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
divers, varié, multiple, plusieurs
Betekenissen van Various in het Portugees
divers
Voorbeeld:
We have various options to choose from.
Nous avons diverses options parmi lesquelles choisir.
He has various interests in music.
Il a divers intérêts en musique.
Gebruik: formal/informalContext: Used to describe a range of different items, ideas, or people.
Opmerking: The word 'divers' is often used in both spoken and written French. It is an adjective and agrees in gender and number with the noun it modifies.
varié
Voorbeeld:
The festival featured various performances.
Le festival a présenté des performances variées.
She has a varied taste in literature.
Elle a un goût varié en littérature.
Gebruik: formal/informalContext: Used to describe something that has different elements or types.
Opmerking: 'Varié' emphasizes diversity and is often used in contexts referring to experiences, tastes, or collections.
multiple
Voorbeeld:
There are various ways to solve this problem.
Il existe des manières multiples de résoudre ce problème.
The company has various branches across the country.
L'entreprise a des branches multiples à travers le pays.
Gebruik: formal/informalContext: Used to indicate several or many items or instances.
Opmerking: 'Multiple' can be used in technical or formal contexts, often in discussions about options, choices, or solutions.
plusieurs
Voorbeeld:
I have visited various countries in Europe.
J'ai visité plusieurs pays en Europe.
She has read various books this year.
Elle a lu plusieurs livres cette année.
Gebruik: informalContext: Commonly used in everyday conversation to refer to a number of items or people.
Opmerking: 'Plusieurs' specifically refers to an indefinite number, usually more than two.
Synoniemen van Various
different
Used to indicate a distinction or contrast between two or more things.
Voorbeeld: There are different ways to approach this problem.
Opmerking: Different emphasizes contrast or distinction, whereas various suggests a range of different things.
several
Refers to a small number of things that are more than two but not many.
Voorbeeld: I have several options for you to choose from.
Opmerking: Several implies a specific number of items, while various is more general and can indicate a larger range of things.
numerous
Indicates a large number or quantity of something.
Voorbeeld: There are numerous benefits to regular exercise.
Opmerking: Numerous emphasizes a high quantity, while various suggests a diversity of things.
diverse
Refers to a variety of different types or forms.
Voorbeeld: The group is made up of people from diverse backgrounds.
Opmerking: Diverse emphasizes a range of different types or forms, while various suggests a broader assortment of things.
Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Various
Various ways
Refers to different methods or approaches that can be used.
Voorbeeld: There are various ways to solve this problem.
Opmerking: The phrase 'various ways' specifically highlights the existence of different options or possibilities.
Various reasons
Indicates multiple possible explanations or causes.
Voorbeeld: There could be various reasons why she didn't show up.
Opmerking: Emphasizes the presence of multiple causes or factors for a situation.
In various fields
Denotes different areas or disciplines.
Voorbeeld: He has expertise in various fields such as technology and finance.
Opmerking: Highlights the diversity of expertise across different subject areas.
Various options
Refers to a range of choices or alternatives.
Voorbeeld: We have various options to choose from for our vacation destination.
Opmerking: Emphasizes the availability of different choices or selections.
Various people
Represents a diverse group of individuals.
Voorbeeld: Various people attended the conference, including experts and academics.
Opmerking: Points out the diversity or variety among the attendees.
In various ways
Denotes different manners or methods of expressing something.
Voorbeeld: She expressed her gratitude in various ways, from a thank-you note to a small gift.
Opmerking: Shows the diversity in the ways or forms of expression.
Various sources
Refers to different origins or references.
Voorbeeld: The report cited various sources to support its claims.
Opmerking: Highlights the variety of places or references where information is obtained.
Of various kinds
Denotes different types or categories.
Voorbeeld: The museum exhibits artifacts of various kinds, from ancient pottery to modern art.
Opmerking: Emphasizes the diversity in the types or classifications of objects.
Various aspects
Refers to different facets or viewpoints.
Voorbeeld: The project will be evaluated from various aspects, including cost, efficiency, and impact.
Opmerking: Highlights the multiple dimensions or perspectives from which something is considered.
Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Various
All sorts of
This slang term emphasizes the variety and diversity of something.
Voorbeeld: I have all sorts of books at home - mystery, romance, even some science fiction.
Opmerking: While 'various' implies a selection from a range of options, 'all sorts of' suggests a broader and more comprehensive assortment.
Mixed bag
Refers to a combination of different types or qualities.
Voorbeeld: The concert featured a mixed bag of musical genres, appealing to different tastes in the audience.
Opmerking: Unlike 'various', 'mixed bag' conveys a sense of unpredictability or inconsistency in the assortment.
Every which way
Describes something happening in all possible directions or in a chaotic manner.
Voorbeeld: The project seemed to be going every which way with no clear direction.
Opmerking: This slang term goes beyond the idea of various to imply disorder, confusion, or lack of direction.
Assorted
Refers to a varied collection of different types of things.
Voorbeeld: She brought an assorted selection of pastries to the party.
Opmerking: Similar to 'various', 'assorted' also indicates a mix of different items, but it often implies a curated or intentionally selected assortment.
A little bit of everything
Indicates a wide variety or diverse range of items or choices.
Voorbeeld: Their shop offers a little bit of everything - from vintage clothes to handmade crafts.
Opmerking: While 'various' suggests a range of options, 'a little bit of everything' emphasizes inclusivity and diversity in a more casual manner.
Across the board
Refers to something being applied universally or affecting all parts.
Voorbeeld: The company made changes across the board, affecting all departments.
Opmerking: Unlike 'various', 'across the board' focuses on a comprehensive scope of impact or coverage.
Various - Voorbeelden
Various types of flowers were blooming in the garden.
Divers types de fleurs fleurissaient dans le jardin.
The menu offers various options for vegetarians.
Le menu propose diverses options pour les végétariens.
The book contains various stories from different cultures.
Le livre contient diverses histoires de différentes cultures.
Grammatica van Various
Various - Bijvoeglijk naamwoord (Adjective) / Bijvoeglijk naamwoord (Adjective)
Lemma: various
Vervoegingen
Bijvoeglijk naamwoord (Adjective): various
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
various bevat 3 lettergrepen: var • i • ous
Fonetische transcriptie: ˈver-ē-əs
var i ous , ˈver ē əs (De rode lettergreep is benadrukt)
Various - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
various: 600 - 700 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.