Woordenboek
Engels - Roemeens

Download

ˈdaʊnˌloʊd
Extreem Veelvoorkomend
300 - 400
300 - 400
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

descărcare, descărca, fișier descărcat, descărcare de date

Betekenissen van Download in het Roemeens

descărcare

Voorbeeld:
I need to download the latest software update.
Trebuie să descarc cea mai recentă actualizare de software.
Can you help me download this file?
Poți să mă ajuți să descarc acest fișier?
Gebruik: informalContext: Commonly used in everyday conversations about technology and the internet.
Opmerking: The term 'descărcare' is derived from the verb 'a descărca', which means 'to download'. It's widely understood among tech-savvy individuals.

descărca

Voorbeeld:
You can download the app from the website.
Poți descărca aplicația de pe site.
He downloaded the music onto his phone.
El a descărcat muzica pe telefonul său.
Gebruik: informalContext: Used when referring to the action of downloading files, apps, or media.
Opmerking: This is the verb form of 'download', and it is commonly used in both spoken and written Romanian.

fișier descărcat

Voorbeeld:
The downloaded file is in the downloads folder.
Fișierul descărcat se află în folderul de descărcări.
Make sure to check the downloaded files for viruses.
Asigură-te că verifici fișierele descărcate pentru viruși.
Gebruik: formal/informalContext: Used in discussions about file management and computer security.
Opmerking: Refers to files that have been downloaded from the internet. The term 'fișier' means 'file'.

descărcare de date

Voorbeeld:
The data download took longer than expected.
Descărcarea de date a durat mai mult decât ne așteptam.
Make sure your internet connection is stable for a smooth data download.
Asigură-te că conexiunea ta la internet este stabilă pentru o descărcare de date fără probleme.
Gebruik: formalContext: Typically used in technical or professional settings, particularly in IT.
Opmerking: This term is more specific and refers to the process of downloading data, often used in contexts involving databases or large files.

Synoniemen van Download

transfer

To transfer a file means to move it from one location to another, often between devices or platforms.
Voorbeeld: You can transfer the file from the cloud to your computer.
Opmerking: While download specifically refers to retrieving data from the internet or a network, transfer is a broader term that can involve moving files between various sources, including physical devices.

fetch

To fetch means to retrieve or bring something back, often from a specific location or source.
Voorbeeld: I need to fetch the document from the shared drive.
Opmerking: Fetch is more commonly used in informal contexts and can imply a sense of immediacy or direct retrieval.

retrieve

To retrieve means to find and bring back something, especially data or information stored in a system or database.
Voorbeeld: You can retrieve the document from your email inbox.
Opmerking: Retrieve is a more formal term compared to download and is often used in technical or professional settings.

save

To save means to store data in a specific location, typically on a computer or device for future access.
Voorbeeld: Make sure to save the file to your desktop after downloading it.
Opmerking: While download involves obtaining data from an external source, saving refers to keeping that data on a local storage medium.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Download

Click to download

This phrase is commonly used in online contexts to prompt the action of downloading a file by clicking on a specific link or button.
Voorbeeld: Click to download the file from the website.
Opmerking: The phrase 'click to download' specifies the action of downloading by clicking, while 'download' alone refers to the process of transferring data from a remote system to a local device.

Download and install

This phrase is often used in software or app contexts to indicate the process of both obtaining the program files and setting it up for use on a device.
Voorbeeld: Before using the software, you need to download and install it on your computer.
Opmerking: The phrase 'download and install' combines the actions of acquiring the software files and setting it up, whereas 'download' alone refers to the initial transfer of data.

Download speed

This phrase refers to the rate at which data is transferred from a remote server to a local device during the downloading process.
Voorbeeld: My internet connection has a fast download speed, so I can quickly get files from the web.
Opmerking: While 'download speed' focuses on the rate of data transfer, 'download' alone refers to the overall process of transferring data.

Download manager

A download manager is a software tool that helps users manage and optimize the downloading of files from the internet.
Voorbeeld: I use a download manager to efficiently organize and monitor my file downloads.
Opmerking: The term 'download manager' specifically refers to the software tool used to assist in downloading files, while 'download' alone is the general action of transferring data.

Downloadable content (DLC)

Downloadable content, often abbreviated as DLC, refers to extra digital content that can be downloaded to expand or enhance a software product, such as a game or application.
Voorbeeld: The game offers additional downloadable content for purchase to enhance the gaming experience.
Opmerking: The term 'downloadable content' focuses on additional digital material that can be obtained after the initial purchase or installation of a software product.

Direct download

Direct download implies a method of obtaining files directly from the source without redirection or intermediate steps.
Voorbeeld: You can access the file via direct download link without going through any intermediary sites.
Opmerking: The term 'direct download' emphasizes the absence of intermediaries in the downloading process, distinguishing it from indirect or redirected downloads.

Download queue

A download queue is a list of files lined up for download in a specific order, typically processed sequentially.
Voorbeeld: I added multiple files to the download queue so they can be downloaded one after another.
Opmerking: The term 'download queue' is used to describe the orderly lineup of files awaiting download, highlighting the sequential nature of downloading multiple items.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Download

DL

DL is a shortened form of download commonly used in informal conversations or online chats.
Voorbeeld: I'll send you the file via DL instead of email.
Opmerking: DL is a more informal and casual way to refer to downloading.

Grab

In this context, 'grab' means to quickly download or obtain something.
Voorbeeld: Can you grab the latest software update for me?
Opmerking: It implies a sense of urgency or informality compared to 'download'.

Snag

To 'snag' something means to grab it quickly or unexpectedly.
Voorbeeld: I'll snag the document from the shared drive later.
Opmerking: It suggests a swift or opportunistic action, often used in a casual manner.

Get

In this context, 'get' refers to downloading or acquiring something.
Voorbeeld: Let's get the new app and try it out.
Opmerking: 'Get' is a versatile term that can encompass various actions, including downloading.

Cop

'Cop' here means to obtain or download something, often referring to media files like movies or music.
Voorbeeld: I'll cop the movie and watch it this weekend.
Opmerking: It derives from 'cop' in the sense of 'to get ahold of' or 'to grab'.

Snatch

To 'snatch' something means to quickly or effortlessly obtain or download it.
Voorbeeld: I'll snatch the presentation slides before the meeting.
Opmerking: It implies a fast and efficient action, often used informally.

Download - Voorbeelden

I need to download a new app for my phone.
Trebuie să descarc o aplicație nouă pentru telefonul meu.
She downloaded the latest album from her favorite band.
Ea a descărcat cel mai recent album de la trupa ei preferată.
The file is too large to download quickly.
Fișierul este prea mare pentru a fi descărcat rapid.
He always downloads movies to watch on long flights.
El descarcă întotdeauna filme pentru a le viziona în zboruri lungi.

Grammatica van Download

Download - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: download
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): downloads
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): download
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): downloaded
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): downloading
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): downloads
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): download
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): download
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
download bevat 2 lettergrepen: down • load
Fonetische transcriptie: ˈdau̇n-ˌlōd
down load , ˈdau̇n ˌlōd (De rode lettergreep is benadrukt)

Download - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
download: 300 - 400 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.