Woordenboek
Engels - Roemeens

Union

ˈjunjən
Extreem Veelvoorkomend
500 - 600
500 - 600
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

uniune, asociere, uniune (mathematics), uniune (în căsătorie), federatie

Betekenissen van Union in het Roemeens

uniune

Voorbeeld:
The union of two countries can lead to greater strength.
Uniunea a două țări poate duce la o putere mai mare.
They formed a union to protect their rights.
Ei au înființat o uniune pentru a-și proteja drepturile.
Gebruik: formalContext: Used in political, social, or organizational contexts, often related to groups coming together for a common purpose.
Opmerking: This meaning often refers to formal organizations or agreements between groups.

asociere

Voorbeeld:
The association is a union of various professionals.
Asociația este o uniune a diferitelor profesii.
Their union is based on shared interests.
Uniunea lor se bazează pe interese comune.
Gebruik: formal/informalContext: Commonly used in contexts where groups or individuals come together based on shared interests or goals.
Opmerking: This term can also imply a more casual or less formal grouping compared to 'uniune'.

uniune (mathematics)

Voorbeeld:
The union of two sets includes all elements from both sets.
Uniunea a două mulțimi include toate elementele din ambele mulțimi.
In mathematics, union means combining elements.
În matematică, uniunea înseamnă combinarea elementelor.
Gebruik: formalContext: Used in mathematical contexts, particularly in set theory.
Opmerking: This meaning is specific to mathematics, so it's not commonly used in everyday conversations.

uniune (în căsătorie)

Voorbeeld:
Marriage is a union between two people.
Căsătoria este o uniune între două persoane.
They celebrated their union with a big party.
Ei au sărbătorit uniunea lor cu o petrecere mare.
Gebruik: formal/informalContext: Used in contexts related to relationships, particularly marriage.
Opmerking: This meaning emphasizes the emotional and legal aspects of a partnership.

federatie

Voorbeeld:
The union was formed as a federation of states.
Uniunea a fost înființată ca o federație de state.
A federation allows for a union while maintaining some independence.
O federație permite o uniune păstrând în același timp o anumită independență.
Gebruik: formalContext: Used in political contexts, especially when referring to a union of states or regions.
Opmerking: This term implies a more structured form of union, often with some level of autonomy for the members.

Synoniemen van Union

association

An association is a group of people organized for a joint purpose or common interest.
Voorbeeld: The association of workers negotiated for better working conditions.
Opmerking: An association typically implies a group of individuals or entities coming together voluntarily for a specific purpose.

alliance

An alliance is a formal agreement or union between groups, individuals, or countries for mutual benefit.
Voorbeeld: The alliance between the two countries strengthened their military capabilities.
Opmerking: An alliance often implies a formal agreement or pact between parties for a specific purpose or goal.

coalition

A coalition is a temporary alliance or union between different groups or factions to achieve a common goal.
Voorbeeld: The coalition of political parties formed a majority in the parliament.
Opmerking: A coalition usually involves diverse groups coming together temporarily for a specific purpose or objective.

federation

A federation is a political entity characterized by a central governing body and constituent units that retain a degree of autonomy.
Voorbeeld: The federation of states worked together to create a uniform policy.
Opmerking: A federation specifically refers to a political organization where individual units retain some degree of sovereignty while agreeing to work together under a central authority.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Union

Labor union

A labor union is an organization that represents workers in collective bargaining with employers to secure better wages, hours, and working conditions.
Voorbeeld: The labor union negotiated for better working conditions.
Opmerking: The focus is specifically on representing workers' interests in negotiations, unlike the broader concept of 'union.'

Trade union

A trade union is an organization of workers in a particular industry or trade, formed to protect and further their rights and interests.
Voorbeeld: The trade union called for a strike to protest against layoffs.
Opmerking: It refers to a specific type of union focused on a particular industry or trade.

Union dues

Union dues are regular payments made by members of a union to support its activities and services.
Voorbeeld: Members must pay their union dues on time to remain in good standing.
Opmerking: This term refers to the financial contributions made by members to the union.

Marriage union

A marriage union refers to the relationship between two people who are legally married.
Voorbeeld: Their marriage union was based on mutual respect and love.
Opmerking: It specifically denotes the legal and emotional bond between spouses.

Unionize

To unionize means to form or join a labor union to collectively bargain for better working conditions.
Voorbeeld: Workers are planning to unionize to address workplace issues.
Opmerking: It focuses on the action of forming or joining a union.

Union jack

The Union Jack is the national flag of the United Kingdom.
Voorbeeld: The ship proudly flew the Union Jack flag.
Opmerking: It specifically refers to the national flag, not the concept of union in general.

Union shop

A union shop is a workplace where all employees must either join the union or pay union dues after a specific time.
Voorbeeld: The company operates as a union shop, requiring all employees to join the union after a certain period.
Opmerking: It refers to a workplace policy rather than the broader concept of union.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Union

Union Buster

A person or entity hired to disrupt or prevent union organizing efforts.
Voorbeeld: The company hired a union buster to prevent workers from organizing.
Opmerking: Distinct from labor unions, 'union busters' are employed to thwart unionization.

Union Card

A membership card issued by a labor union to its members.
Voorbeeld: He proudly displayed his union card to gain access to the exclusive event.
Opmerking: Refers to a physical card indicating membership rather than the abstract concept of a union itself.

Union Bug

A small logo or emblem signifying that a product or service was produced by workers who are part of a union.
Voorbeeld: Make sure to include the union bug on the campaign materials for authenticity.
Opmerking: Not directly about the union as an organization, but rather a specific marking on products or materials.

Union Thug

A derogatory term used to describe labor union members who are perceived as aggressive or intimidating.
Voorbeeld: The media portrayed the striking workers as union thugs causing chaos.
Opmerking: Carries a negative connotation compared to the neutral term 'union'.

Unionization

The process of organizing workers into a labor union to collectively negotiate with employers.
Voorbeeld: The successful unionization of the workforce led to improved benefits for employees.
Opmerking: Similar in concept to 'unionize', but emphasizes the ongoing process of forming or joining unions.

Union - Voorbeelden

Union membership has been declining in recent years.
Membru al uniunii a fost în declin în ultimii ani.
The merger will result in the union of two major companies.
Fuziunea va rezulta în uniunea a două companii mari.
The European Union was formed to promote economic and political cooperation among member countries.
Uniunea Europeană a fost înființată pentru a promova cooperarea economică și politică între țările membre.

Grammatica van Union

Union - Zelfstandig naamwoord (Noun) / Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass)
Lemma: union
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): unions, union
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): union
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
union bevat 1 lettergrepen: union
Fonetische transcriptie: ˈyün-yən
union , ˈyün yən (De rode lettergreep is benadrukt)

Union - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
union: 500 - 600 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.