Woordenboek
Engels - Oekraïens

Meeting

ˈmidɪŋ
Extreem Veelvoorkomend
500 - 600
500 - 600
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

Зустріч, Зустріч (в неформальному значенні), Засідання, Конференція, Зустріч (в контексті спортивних подій)

Betekenissen van Meeting in het Oekraïens

Зустріч

Voorbeeld:
Let's have a meeting to discuss the project.
Давайте проведемо зустріч, щоб обговорити проект.
I have a meeting scheduled for tomorrow.
У мене запланована зустріч на завтра.
Gebruik: formalContext: Business or formal discussions, project planning.
Opmerking: This is the most common meaning of 'meeting' and is used in professional contexts.

Зустріч (в неформальному значенні)

Voorbeeld:
We're having a meeting with friends this weekend.
Цього вихідного ми маємо зустріч з друзями.
She organized a meeting to catch up with old classmates.
Вона організувала зустріч, щоб зустрітися зі старими однокласниками.
Gebruik: informalContext: Social gatherings, catching up with friends or family.
Opmerking: In informal contexts, 'meeting' can refer to any casual gathering.

Засідання

Voorbeeld:
The board meeting starts at 10 AM.
Засідання ради починається о 10-й ранку.
They held a meeting to address the community issues.
Вони провели засідання, щоб обговорити проблеми громади.
Gebruik: formalContext: Official gatherings, often involving decision-making processes.
Opmerking: This meaning is specific to formal meetings that involve a group making decisions.

Конференція

Voorbeeld:
I'm attending a meeting on climate change next month.
Я відвідую конференцію з питань зміни клімату наступного місяця.
The international meeting will take place in Paris.
Міжнародна конференція відбудеться в Парижі.
Gebruik: formalContext: Academic or professional conferences, larger gatherings for discussion.
Opmerking: This meaning refers to larger, often structured meetings focused on specific topics.

Зустріч (в контексті спортивних подій)

Voorbeeld:
The meeting between the two teams was highly anticipated.
Зустріч між двома командами була з нетерпінням очікувана.
The meeting of the champions will be broadcast live.
Зустріч чемпіонів буде транслюватися в прямому ефірі.
Gebruik: informalContext: Sports events, competitions.
Opmerking: In sports, 'meeting' can refer to a match or competition between teams.

Synoniemen van Meeting

Gathering

A gathering refers to a coming together of people for a specific purpose or event, similar to a meeting but often more informal.
Voorbeeld: We're having a gathering of friends at the park this weekend.
Opmerking: Gatherings can be less structured and formal than meetings, often involving socializing or casual interactions.

Conference

A conference typically involves a formal meeting of people to discuss specific topics or issues, often with presentations or workshops.
Voorbeeld: The company is hosting a conference on innovation next month.
Opmerking: Conferences are usually larger in scale than regular meetings and may involve participants from different organizations or locations.

Session

A session refers to a specific period of time dedicated to a particular activity, discussion, or work.
Voorbeeld: The training session will focus on new software updates.
Opmerking: Sessions can be part of a larger meeting or event, focusing on a specific aspect or topic within the overall gathering.

Assembly

An assembly is a formal gathering of people for a specific purpose, often involving a group coming together for a common activity or event.
Voorbeeld: The school assembly will take place in the auditorium tomorrow morning.
Opmerking: Assemblies are typically larger gatherings, often involving a whole organization, community, or institution.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Meeting

Call a meeting

To arrange or schedule a meeting with a group of people to discuss a specific topic or issue.
Voorbeeld: Let's call a meeting to discuss the new project proposal.
Opmerking: The phrase 'call a meeting' specifically refers to initiating a meeting, while 'meeting' itself refers to the gathering or assembly of people.

Hold a meeting

To conduct or host a meeting where people gather to discuss matters or make decisions.
Voorbeeld: We need to hold a meeting to finalize the budget for the next quarter.
Opmerking: Similar to 'call a meeting,' 'hold a meeting' focuses on the action of conducting the meeting rather than just the gathering itself.

Attend a meeting

To be present or participate in a meeting as a listener, contributor, or decision-maker.
Voorbeeld: I have to attend a meeting with the senior management team this afternoon.
Opmerking: While 'meeting' generally refers to the event itself, 'attend a meeting' emphasizes the act of being present at the meeting.

Run a meeting

To lead or facilitate a meeting by managing the agenda, discussions, and ensuring productivity.
Voorbeeld: She is skilled at running meetings efficiently and keeping discussions on track.
Opmerking: Unlike 'meeting,' which is a general term for a gathering, 'run a meeting' specifically highlights the role of the person in charge of managing the meeting.

Schedule a meeting

To plan and set a specific date, time, and place for a meeting to take place.
Voorbeeld: I will schedule a meeting with the client to go over the project timeline.
Opmerking: The phrase 'schedule a meeting' indicates the act of setting up a meeting in advance, distinguishing it from the general concept of a meeting.

Cancel a meeting

To officially call off or postpone a meeting that was previously arranged or planned.
Voorbeeld: Due to unforeseen circumstances, we have to cancel the meeting scheduled for tomorrow.
Opmerking: While 'meeting' refers to the gathering itself, 'cancel a meeting' specifically addresses the action of calling off the meeting.

Virtual meeting

A meeting that takes place online or through virtual communication channels, rather than in person.
Voorbeeld: Since we work remotely, we often conduct virtual meetings using video conferencing tools.
Opmerking: The term 'virtual meeting' specifies that the meeting is conducted remotely, distinguishing it from traditional face-to-face meetings.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Meeting

Pow-wow

Pow-wow is a casual meeting or discussion, often impromptu or informal.
Voorbeeld: Let's have a quick pow-wow to discuss the project updates.
Opmerking: Pow-wow carries a more relaxed and informal connotation compared to a traditional meeting.

Huddle

Huddle refers to a brief meeting or discussion involving a small group of people.
Voorbeeld: We need to huddle up to figure out our next steps.
Opmerking: Huddle implies closeness and collaboration, often used in sports contexts.

Brainstorm

Brainstorming is a creative session where ideas are generated through group discussion.
Voorbeeld: Let's get together to brainstorm some new marketing ideas.
Opmerking: Brainstorm is specifically focused on generating ideas and solutions collaboratively.

Chat

Chat refers to a casual or informal conversation or discussion.
Voorbeeld: We should have a chat about the upcoming changes in the project.
Opmerking: Chat is more relaxed and open-ended compared to a formal meeting.

Get-together

A get-together is a social gathering or meeting.
Voorbeeld: Let's have a team get-together to celebrate our recent achievements.
Opmerking: Get-together emphasizes coming together for a social or celebratory purpose.

Powwow

Powwow is a meeting to have a discussion, often focusing on resolving specific matters.
Voorbeeld: The team had a powwow to resolve the issues before the deadline.
Opmerking: Powwow is similar to a pow-wow but may carry a slightly more serious tone.

Check-in

Check-in is a brief meeting or discussion to update or get updates on a situation.
Voorbeeld: Let's do a quick check-in to see how everyone is doing.
Opmerking: Check-in typically involves monitoring progress or well-being rather than a formal discussion.

Meeting - Voorbeelden

The meeting starts at 10am.
Зустріч починається о 10-й ранку.
We need to schedule a meeting to discuss the project.
Нам потрібно запланувати зустріч, щоб обговорити проект.
The annual company meeting will be held next week.
Щорічна зустріч компанії відбудеться на наступному тижні.

Grammatica van Meeting

Meeting - Werkwoord (Verb) / Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle)
Lemma: meet
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): meets
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): meet
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): met
Werkwoord, voltooid deelwoord (Verb, past participle): met
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): meeting
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): meets
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): meet
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): meet
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
Meeting bevat 2 lettergrepen: meet • ing
Fonetische transcriptie: ˈmē-tiŋ
meet ing , ˈmē tiŋ (De rode lettergreep is benadrukt)

Meeting - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
Meeting: 500 - 600 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.