Woordenboek
Engels - Chinees

Become

bəˈkəm
Extreem Veelvoorkomend
100 - 200
100 - 200
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

变成, 开始变得, 适合, 转变为

Betekenissen van Become in het Chinees

变成

Voorbeeld:
She wants to become a doctor.
她想变成一名医生。
The caterpillar becomes a butterfly.
毛毛虫变成了蝴蝶。
Gebruik: formal/informalContext: Used when discussing transformations or changes in state, profession, or identity.
Opmerking: This is the most common usage of 'become'. It indicates a change from one state to another.

开始变得

Voorbeeld:
He is becoming more confident.
他开始变得更加自信。
The weather is becoming colder.
天气开始变得更冷。
Gebruik: formal/informalContext: Used to describe a gradual change in a quality or state.
Opmerking: This usage often implies a process of change that is ongoing.

适合

Voorbeeld:
That dress becomes you.
那件裙子很适合你。
This color really becomes him.
这个颜色真的很适合他。
Gebruik: formal/informalContext: Used when discussing how something suits or enhances someone.
Opmerking: This meaning is more related to appearance or style.

转变为

Voorbeeld:
She became an expert in her field.
她转变为她领域的专家。
He became the leader of the group.
他转变为小组的领导者。
Gebruik: formal/informalContext: Used to indicate a change in role, status, or position.
Opmerking: This meaning emphasizes the transition to a new role or status.

Synoniemen van Become

Evolve into

To develop or progress gradually into a more advanced or complex form.
Voorbeeld: Over time, the small startup evolved into a multinational corporation.
Opmerking: This synonym suggests a natural progression or advancement.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Become

Turn into

This phrase suggests a transformation or change from one state to another.
Voorbeeld: The caterpillar turned into a butterfly.
Opmerking: While 'become' implies a gradual change or development, 'turn into' often implies a sudden or noticeable transformation.

Grow into

To develop or mature into a particular role, state, or characteristic.
Voorbeeld: She grew into a confident leader over time.
Opmerking: Similar to 'become', but 'grow into' emphasizes the gradual and natural progression of development.

Come to be

To eventually reach a particular state or status.
Voorbeeld: He came to be known as a pioneer in the field.
Opmerking: This phrase is more formal or literary compared to 'become'. It implies a process of recognition or realization.

Transform into

To change completely in form or nature.
Voorbeeld: The old building was transformed into a modern office space.
Opmerking: While 'become' suggests general change, 'transform into' emphasizes a significant and often dramatic change.

Emerge as

To come forth or become visible as something important or significant.
Voorbeeld: She emerged as a key figure in the negotiations.
Opmerking: This phrase suggests a process of coming into prominence or recognition, similar to 'become' but with a focus on visibility.

Morph into

To undergo a gradual transformation or evolution into something different.
Voorbeeld: The small startup morphed into a multinational corporation.
Opmerking: Similar to 'become', but 'morph into' often implies a more fluid or less predictable change.

Develop into

To progress or advance in a particular direction or skill set.
Voorbeeld: His interest in art developed into a successful career as a painter.
Opmerking: While 'become' is more general, 'develop into' emphasizes a process of growth and improvement leading to a specific outcome.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Become

End up

To eventually reach or arrive at a particular place or situation unexpectedly.
Voorbeeld: I never thought I would end up living in a different country.
Opmerking: Focuses more on the final result or outcome without a deliberate plan.

Wind up

To eventually reach or find oneself in a particular state or situation, often unintentionally.
Voorbeeld: I have no idea how I'll wind up after college.
Opmerking: Similar to 'end up,' but with a sense of uncertainty or lack of control.

Get to be

To gradually or unexpectedly reach a certain state or position.
Voorbeeld: I didn't expect to get to be so successful at such a young age.
Opmerking: Implies a process or journey to reach the stated condition.

Grow up to be

To mature and develop into a particular person or profession over time.
Voorbeeld: She grew up to be a renowned scientist despite facing many challenges.
Opmerking: Emphasizes the process of maturation and achievement of a specific goal.

Turn out to be

To be discovered or revealed to have a certain characteristic or identity.
Voorbeeld: He turned out to be a very different person than I thought.
Opmerking: Focuses on the eventual revelation or realization of a specific aspect of someone or something.

Wind up being

To unexpectedly find oneself in a particular role or situation.
Voorbeeld: I never thought I would wind up being a teacher, but I love it.
Opmerking: Similar to 'end up,' but with a specific emphasis on the role taken on or situation experienced.

Become - Voorbeelden

Can you become the next earth hero?
你能成为下一个地球英雄吗?
It is becoming clear that we are in a totally new situation.
我们正处于一个全新的情况,这一点变得越来越明显。
Make your business plan and become the best farmer!
制定你的商业计划,成为最优秀的农民!
She has become a successful entrepreneur.
她已经成为一名成功的企业家。
He wants to become a doctor when he grows up.
他长大后想成为一名医生。
The weather has become much colder in the last few days.
最近几天,天气变得寒冷了很多。

Grammatica van Become

Become - Werkwoord (Verb) / Werkwoord, basisvorm (Verb, base form)
Lemma: become
Vervoegingen
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): became
Werkwoord, voltooid deelwoord (Verb, past participle): become
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): becoming
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): becomes
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): become
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): become
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
Become bevat 2 lettergrepen: be • come
Fonetische transcriptie: bi-ˈkəm
be come , bi ˈkəm (De rode lettergreep is benadrukt)

Become - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
Become: 100 - 200 (Extreem Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.