Dicionário
Inglês - Búlgaro

Everyone

ˈɛvriˌwən
Extremamente Comum
700 - 800
700 - 800
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

всеки, всички, всеки човек

Significados de Everyone em búlgaro

всеки

Exemplo:
Everyone is invited to the party.
Всеки е поканен на партито.
Everyone should be treated equally.
Всеки трябва да бъде третиран равноправно.
Uso: informalContexto: General use, social situations
Observação: This is the most common translation and is used in everyday conversations.

всички

Exemplo:
Everyone loves a good story.
Всички обичат добра история.
Everyone needs a friend.
Всички имат нужда от приятел.
Uso: informalContexto: Used in casual conversations or when talking about a group of people.
Observação: While 'всеки' is singular, 'всички' is plural. Both can be used interchangeably in some contexts.

всеки човек

Exemplo:
Everyone has their own opinion.
Всеки човек има собствено мнение.
Everyone has their strengths.
Всеки човек има своите силни страни.
Uso: formal/informalContexto: More formal discussions, presentations, or writing.
Observação: This version emphasizes the individuality of each person.

Sinônimos de Everyone

everybody

Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
Exemplo: Everybody loves ice cream.
Observação: Everybody is informal and commonly used in spoken English.

every person

Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
Exemplo: Every person in the room must sign the attendance sheet.
Observação: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.

each person

Each person refers to every individual in a group separately or individually.
Exemplo: Each person has their own unique talents.
Observação: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.

Expressões e frases comuns de Everyone

everybody and their brother/sister

This idiom means a large number of people or almost everyone.
Exemplo: Everybody and their brother showed up to the party.
Observação: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'

every Tom, Dick, and Harry

Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
Exemplo: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
Observação: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'

one and all

Means every single person, without exception.
Exemplo: The event is open to one and all.
Observação: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'

the world and his wife

Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
Exemplo: It seems like the world and his wife are here today.
Observação: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'

all and sundry

Refers to everyone, regardless of social status or position.
Exemplo: The meeting is open to all and sundry.
Observação: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'

each and every one

Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
Exemplo: I want each and every one of you to participate in the project.
Observação: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'

the whole world and his wife

Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
Exemplo: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
Observação: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.

Expressões cotidianas (gíria) de Everyone

everyone and their mother

This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
Exemplo: I invited everyone and their mother to the party.
Observação: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.

every man and his dog

This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
Exemplo: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
Observação: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.

every man, woman, and child

This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
Exemplo: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
Observação: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.

every man and his brother

This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
Exemplo: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
Observação: It adds a casual or colloquial tone to the statement.

every man and his uncle

This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
Exemplo: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
Observação: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.

each and every one of you

This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
Exemplo: I want to thank each and every one of you for your hard work.
Observação: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.

Everyone - Exemplos

Everyone is welcome to join the party.
Всеки е добре дошъл да се присъедини към партито.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Всеки човек има право на равенство.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Всеки човек има нужда от вода и храна.

Gramática de Everyone

Everyone - Pronome (Pronoun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: everyone
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
everyone contém 3 sílabas: ev • ery • one
Transcrição fonética: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev (ˌ)wən (A sílaba vermelha é tônica)

Everyone - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
everyone: 700 - 800 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.