Dicionário
Inglês - Búlgaro

Yet

jɛt
Extremamente Comum
200 - 300
200 - 300
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

още не, все още, но (въпреки това), досега

Significados de Yet em búlgaro

още не

Exemplo:
I haven't finished my homework yet.
Още не съм приключил домашното.
Is it time to leave yet?
Време ли е да тръгваме още?
Uso: informalContexto: Used to indicate that something has not happened up to the present time.
Observação: This usage is common in questions and negative sentences to express that something is anticipated but has not occurred.

все още

Exemplo:
He is still waiting for his turn yet.
Той все още чака реда си.
They are yet to announce the winner.
Те все още не са обявили победителя.
Uso: formalContexto: Used to indicate that something continues to happen or is still true.
Observação: Often used in more formal contexts or written language.

но (въпреки това)

Exemplo:
She is young, yet very wise.
Тя е млада, но много мъдра.
He failed the test, yet he didn't give up.
Той не успя на теста, но не се отказа.
Uso: formal/informalContexto: Used to introduce a contrast or an unexpected result.
Observação: This meaning is used to show a contradiction or surprising outcome, often in a more literary or formal context.

досега

Exemplo:
I have not seen her yet this week.
Досега не съм я виждал тази седмица.
Have you read that book yet?
Досега четохте ли тази книга?
Uso: informalContexto: Used to refer to something that has not happened up to this point in time.
Observação: Similar to 'още не', this usage emphasizes the time aspect, often in everyday conversation.

Sinônimos de Yet

still

Used to emphasize that something is expected to happen or be done in the future.
Exemplo: I haven't finished my homework yet.
Observação: Similar to 'yet' but may imply a sense of ongoing action or expectation.

however

Used to introduce a contrasting or surprising statement.
Exemplo: I haven't seen the movie yet; however, I plan to watch it this weekend.
Observação: While 'yet' indicates something that has not happened up to a particular point in time, 'however' introduces a contrasting or additional piece of information.

nevertheless

Used to show a contrast or concession.
Exemplo: She was tired, yet she continued working.
Observação: Similar to 'yet' in expressing contrast, but 'nevertheless' emphasizes the persistence or determination despite the circumstances.

nonetheless

Used to introduce a contrasting point or idea.
Exemplo: The project was challenging, yet they completed it on time.
Observação: Similar to 'nevertheless,' 'nonetheless' indicates a contrast or unexpected outcome, but it is often used in a more formal context.

Expressões e frases comuns de Yet

Yet

Indicates something that is expected to happen but has not happened up to the present moment.
Exemplo: I haven't finished my homework yet.
Observação: The word 'yet' in its basic form is used as an adverb to specify a time frame.

Yet again

Used to express annoyance or frustration about a repeated action or behavior.
Exemplo: He was late to the meeting yet again.
Observação: The addition of 'again' emphasizes the repetitive nature of the action.

Yet another

Emphasizes an additional occurrence of something, often implying a sense of exhaustion or frustration.
Exemplo: I have to write yet another report for work.
Observação: The phrase 'yet another' intensifies the feeling of repetition or abundance.

Up to now

Refers to the period leading up to the present moment.
Exemplo: Up to now, we haven't received any complaints about the new policy.
Observação: This phrase indicates a continuous timeframe up to the current point.

As of yet

Indicates that up to the present moment, a particular action or event has not occurred.
Exemplo: As of yet, we have not made a decision on the matter.
Observação: This phrase adds a sense of formality or official status to the statement.

Not yet

Denotes that a particular action or event has not happened up to the present moment.
Exemplo: I'm not ready to leave yet.
Observação: The addition of 'not' negates the completion of an action or event.

Yet to come

Refers to something that is expected or anticipated to happen in the future.
Exemplo: The best part of the show is yet to come.
Observação: This phrase implies a sense of anticipation or excitement about what is to follow.

Expressões cotidianas (gíria) de Yet

But still

Used to introduce a contrasting or unexpected fact or action following what was previously mentioned.
Exemplo: I know I promised to stop, but still, I couldn't resist having a piece of cake.
Observação: Contrasts the expectation of stopping with the actual continuation of the action.

Even so

Indicates determination or persistence despite an existing condition or obstacle.
Exemplo: I'm tired, but even so, I will stay up late to finish this assignment.
Observação: Emphasizes the resolve or determination to proceed despite challenges or difficulties.

All the same

Acknowledges a contradictory action despite prior advice or instruction.
Exemplo: I told you not to buy any more clothes, but all the same, you came home with three new outfits.
Observação: Recognizes an action taken that directly contradicts earlier advice or suggestions.

Having said that

Introduces a contrasting or surprising statement following a previous one.
Exemplo: I didn't think I would enjoy the movie, but having said that, I was pleasantly surprised.
Observação: Highlights a shift in perspective or expectation from the speaker after making a judgment or prediction.

Be that as it may

Acknowledges a point or situation as stated, though possibly disagreeing or having reservations.
Exemplo: I'm not happy about it, but be that as it may, we have to move forward.
Observação: Acknowledges a situation or point made by another party while maintaining possible disagreement or reservations.

Yet - Exemplos

I haven't finished my homework yet.
Още не съм завършил домашното си.
She hasn't arrived yet.
Още не е пристигнала.
Have you eaten lunch yet?
Яде ли обяд вече?

Gramática de Yet

Yet - Advérbio (Adverb) / Advérbio (Adverb)
Lema: yet
Conjugações
Advérbio (Adverb): yet
Sílabas, Separação e Ênfase
yet contém 1 sílabas: yet
Transcrição fonética: ˈyet
yet , ˈyet (A sílaba vermelha é tônica)

Yet - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
yet: 200 - 300 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.