Dicionário
Inglês - Dinamarquês

Much

mətʃ
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

meget, mange, meget (intensifier), meget (in questions), meget (in negative sentences)

Significados de Much em dinamarquês

meget

Exemplo:
I love you so much.
Jeg elsker dig så meget.
There is much to learn.
Der er meget at lære.
Uso: informalContexto: Used to express a large amount or degree of something.
Observação: Commonly used in both spoken and written Danish.

mange

Exemplo:
There are not many options.
Der er ikke mange muligheder.
I have many friends.
Jeg har mange venner.
Uso: informalContexto: Used when referring to a large number of countable items.
Observação: This usage is specifically for countable nouns.

meget (intensifier)

Exemplo:
She is much better now.
Hun har det meget bedre nu.
This is much more interesting.
Dette er meget mere interessant.
Uso: formal/informalContexto: Used to emphasize a comparison or degree.
Observação: Can be used in both casual conversation and formal writing.

meget (in questions)

Exemplo:
How much does it cost?
Hvor meget koster det?
How much time do we have?
Hvor meget tid har vi?
Uso: formal/informalContexto: Used to inquire about the quantity or degree of something.
Observação: Frequently used in both everyday conversation and formal inquiries.

meget (in negative sentences)

Exemplo:
I don't have much money.
Jeg har ikke meget penge.
There isn’t much left.
Der er ikke meget tilbage.
Uso: informalContexto: Used to indicate a small amount in negative constructions.
Observação: Commonly used in everyday speech.

Sinônimos de Much

a lot

This phrase means a large quantity or amount.
Exemplo: I have a lot of work to do.
Observação:

plenty

Plenty indicates a sufficient or more than enough amount.
Exemplo: There is plenty of food for everyone.
Observação: It emphasizes abundance rather than just a large quantity.

many

Many refers to a large number of things or people.
Exemplo: There are many people at the party.
Observação: It specifically focuses on countable items or individuals.

numerous

Numerous means a great number or many.
Exemplo: There are numerous opportunities for growth.
Observação: It conveys a sense of a large, indefinite number.

considerable

Considerable suggests a significant or noteworthy amount.
Exemplo: She has made a considerable improvement in her skills.
Observação: It implies a substantial or measurable extent.

Expressões e frases comuns de Much

Too much

This phrase is used to indicate an excessive or overly large amount of something.
Exemplo: She ate too much cake at the party.
Observação: It emphasizes the excessive or undesirable nature of the quantity.

Not much

This phrase is used to express a small quantity or amount of something.
Exemplo: I don't have much time to spare.
Observação: It indicates a limited or insufficient amount.

Much as

This phrase is used to introduce a contrast between a desired action or situation and an unavoidable one.
Exemplo: Much as I'd like to go, I have to work late tonight.
Observação: It highlights a conflicting situation or decision.

As much as

This phrase is used to indicate an equal amount or degree of affection for two or more things.
Exemplo: I love you as much as I love my family.
Observação: It compares the intensity of feelings or preferences.

So much

This phrase is used to express a high degree or intensity of something, often in a positive context.
Exemplo: She thanked him so much for his help.
Observação: It emphasizes the extent of gratitude or appreciation.

How much

This phrase is used to inquire about the quantity or price of something.
Exemplo: How much does this shirt cost?
Observação: It is a question form that seeks specific information about an amount.

Much less

This phrase is used to indicate that a less significant action or situation is even more unlikely than a previously mentioned one.
Exemplo: I can't afford a new car, much less a luxury one.
Observação: It underscores the unlikelihood of a less significant event compared to a more significant one.

As much

This phrase is used to indicate an equal amount or degree of need or importance for two or more things.
Exemplo: She needs your support as much as she needs mine.
Observação: It shows the equivalence in terms of necessity or significance.

Much more

This phrase is used to convey a significantly greater amount or degree of something.
Exemplo: Learning a new language opens up much more opportunities for personal growth.
Observação: It emphasizes the substantial increase in quantity or quality compared to a previous state.

Expressões cotidianas (gíria) de Much

Muchacho

Muchacho is a Spanish word that means 'boy' or 'lad'. In English slang, it is used informally to address a male as 'buddy' or 'dude'.
Exemplo: Hey, muchacho, how's it going?
Observação: Muchacho is a colloquial term with a casual and friendly connotation, different from the formal meanings in Spanish.

Much obliged

This phrase is a polite and old-fashioned way of expressing gratitude or thanks.
Exemplo: Thanks for helping me out, much obliged!
Observação: This slang term is more formal and polite than just saying 'thank you'.

Muchly

Muchly is a colloquial adverb meaning 'very much' or 'greatly'.
Exemplo: I appreciate your help muchly.
Observação: The suffix -ly is added for informal emphasis.

Not so much

This phrase is used to express a preference for one thing over another to a lesser extent.
Exemplo: I like chocolate, but not so much as vanilla.
Observação: It indicates a comparative degree of liking or preference.

Muchacho/a

Muchacha is the feminine form of muchacho in Spanish, meaning 'girl' or 'young woman'. In English slang, it can be used informally to refer to a female as 'chick' or 'gal'.
Exemplo: She's a real muchacha, always full of energy.
Observação: Muchacha has a casual and friendly tone when used in English.

Pretty much

This phrase means 'almost completely' or 'nearly'. It is used to indicate a high degree of truth or accuracy.
Exemplo: I've pretty much finished the project, just a few things left to do.
Observação: It emphasizes the near completion of something, without being exact.

Much of a muchness

This idiom means that two or more things are very similar or equal in value, making it hard to choose between them.
Exemplo: Both options are good, it's really much of a muchness which one we choose.
Observação: It highlights the idea of similarities in options rather than differences.

Much - Exemplos

I don't have much time.
How much does it cost?
There is not much milk left.
Thank you so much for your help.

Gramática de Much

Much - Advérbio (Adverb) / Advérbio (Adverb)
Lema: much
Conjugações
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): more
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): most
Adjetivo (Adjective): much
Advérbio, comparativo (Adverb, comparative): more
Advérbio, superlativo (Adverb, superlative): most
Advérbio (Adverb): much
Sílabas, Separação e Ênfase
much contém 1 sílabas: much
Transcrição fonética: ˈməch
much , ˈməch (A sílaba vermelha é tônica)

Much - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
much: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.