Dicionário
Inglês - Grego

Nearly

ˈnɪrli
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

σχεδόν, περίπου, κατά προσέγγιση

Significados de Nearly em grego

σχεδόν

Exemplo:
I nearly finished my homework.
Σχεδόν τελείωσα τα μαθήματά μου.
She nearly missed the bus.
Σχεδόν έχασε το λεωφορείο.
Uso: informalContexto: Used when describing something that is almost completed or achieved.
Observação: This is the most common usage of 'nearly' in Greek.

περίπου

Exemplo:
There were nearly twenty people at the party.
Ήταν περίπου είκοσι άτομα στο πάρτι.
It costs nearly a hundred euros.
Κοστίζει περίπου εκατό ευρώ.
Uso: informalContexto: Used when giving an approximate number or amount.
Observação: This meaning emphasizes approximation rather than a close call.

κατά προσέγγιση

Exemplo:
The project is nearly complete, just a few more adjustments needed.
Το έργο είναι κατά προσέγγιση ολοκληρωμένο, χρειάζονται μόνο μερικές ρυθμίσεις.
We are nearly there, just a couple of miles to go.
Είμαστε κατά προσέγγιση εκεί, μόνο μερικά μίλια μένουν.
Uso: formalContexto: Used in more precise or technical contexts, often in reports or discussions.
Observação: This usage conveys a sense of being close to a target or goal.

Sinônimos de Nearly

virtually

Virtually means nearly or almost but not exactly. It suggests that something is very close to being true or accurate.
Exemplo: The project is virtually complete.
Observação: Virtually is commonly used in contexts where something is almost true or real.

practically

Practically means almost or nearly in a practical sense. It indicates that something is close to being achieved or realized.
Exemplo: I've practically finished my homework.
Observação: Practically often implies a practical aspect or feasibility to the nearness of completion.

closely

Closely means in a close or intimate manner, indicating a small or narrow degree of separation.
Exemplo: The two teams are closely matched in skill.
Observação: Closely can refer to physical proximity or similarity in characteristics rather than just nearness in quantity or time.

approximately

Approximately means roughly or around a particular amount or time. It suggests an estimation that is close to the actual value.
Exemplo: The journey will take approximately two hours.
Observação: Approximately is often used when giving an estimated or rounded figure rather than an exact measurement.

Expressões e frases comuns de Nearly

Almost

Nearly reaching a certain point or level, very close to being or doing something.
Exemplo: She almost missed the bus, but she made it just in time.
Observação: Almost implies a high degree of proximity or completion towards a specific goal or state.

Close to

Being a short distance away in space or time, near in relationship or connection.
Exemplo: The store is close to my house, so I can walk there easily.
Observação: Close to emphasizes the spatial or relational proximity between two objects or concepts.

Just about

Almost, nearly, very close to completion or accomplishment.
Exemplo: I am just about finished with my homework; I only have one more question to answer.
Observação: Just about suggests being on the verge of completing a task or reaching a certain state.

On the brink of

At the point of experiencing something significant or about to happen.
Exemplo: The company was on the brink of bankruptcy before the new CEO took charge.
Observação: On the brink of conveys a sense of being at a critical juncture or threshold of a situation.

Within striking distance

Close enough to achieve or accomplish something, near enough to make a decisive move or action.
Exemplo: Our team is within striking distance of winning the championship this season.
Observação: Within striking distance implies being close enough to take action or make a significant impact.

Just shy of

Nearly, almost reaching a specific quantity, distance, or achievement.
Exemplo: The marathon runner finished just shy of breaking the world record.
Observação: Just shy of indicates falling slightly short of a particular goal or target.

Within a hair's breadth

Extremely close, almost touching or reaching a certain point.
Exemplo: The car missed hitting the tree within a hair's breadth.
Observação: Within a hair's breadth denotes being incredibly close to a specific outcome or event.

Expressões cotidianas (gíria) de Nearly

Barely

Barely indicates that something almost did not happen or came very close to not happening.
Exemplo: I barely made it to the meeting on time.
Observação: Barely implies a stronger sense of nearness or closeness to not happening compared to nearly.

Just squeaked by

This term suggests that someone barely passed or succeeded at something.
Exemplo: I just squeaked by my exams.
Observação: It conveys a sense of narrowly avoiding failure or a negative outcome.

Scarcely

Scarcely means in a way that there is almost none of something remaining or present.
Exemplo: The store had scarcely any products left on the shelves.
Observação: It emphasizes the lack or shortage more strongly than the word 'nearly'.

Pretty much there

This term suggests being very close to achieving or understanding something.
Exemplo: I'm pretty much there with understanding this topic.
Observação: It implies a high level of completion or understanding, just short of complete.

Near miss

A near miss is a situation where something almost goes wrong but doesn't.
Exemplo: The car had a near miss with the truck on the highway.
Observação: It implies a situation where a disaster or mishap was narrowly avoided.

Nearly - Exemplos

Nearly missed the train
Σχεδόν έχασα το τρένο
It's nearly midnight
Είναι σχεδόν μεσάνυχτα
She nearly fell off the bike
Σχεδόν έπεσε από το ποδήλατο

Gramática de Nearly

Nearly - Advérbio (Adverb) / Advérbio (Adverb)
Lema: nearly
Conjugações
Advérbio (Adverb): nearly
Sílabas, Separação e Ênfase
nearly contém 2 sílabas: near • ly
Transcrição fonética: ˈnir-lē
near ly , ˈnir (A sílaba vermelha é tônica)

Nearly - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
nearly: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.