Dicionário
Inglês - Espanhol

Buy

baɪ
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

comprar, adquirir, pagar, convencer

Significados de Buy em espanhol

comprar

Exemplo:
I want to buy a new car.
Quiero comprar un coche nuevo.
She buys fresh vegetables every week.
Ella compra verduras frescas todas las semanas.
Uso: formal/informalContexto: General use when referring to purchasing goods or services.
Observação: One of the most common translations of 'buy' in Spanish.

adquirir

Exemplo:
The company plans to buy new technology.
La empresa planea adquirir nueva tecnología.
He bought a lot of knowledge during his travels.
Él adquirió mucho conocimiento durante sus viajes.
Uso: formalContexto: Used in a more formal or sophisticated context.
Observação: Can imply a more strategic or deliberate acquisition.

pagar

Exemplo:
I'll buy dinner tonight.
Yo pago la cena esta noche.
She always buys drinks for her friends.
Ella siempre paga las bebidas para sus amigos.
Uso: informalContexto: Commonly used in informal settings or with friends/family.
Observação: In some contexts, 'buy' can be used to mean 'pay for.'

convencer

Exemplo:
His argument didn't buy me.
Su argumento no me convenció.
She tried to buy his loyalty with gifts.
Ella intentó comprar su lealtad con regalos.
Uso: formalContexto: Used metaphorically in persuasion or influence.
Observação: This meaning is more figurative and not related to literal purchasing.

Sinônimos de Buy

purchase

To acquire something by paying for it.
Exemplo: I need to purchase a new laptop for work.
Observação: Purchase is a formal term often used in professional or business contexts.

acquire

To gain possession or control of something.
Exemplo: She acquired a rare painting at the auction.
Observação: Acquire is a more general term that can refer to obtaining something through various means, not just by paying for it.

procure

To obtain or bring about by effort.
Exemplo: The company needed to procure new equipment for the project.
Observação: Procure implies obtaining something through effort or special means, often in a formal or official capacity.

obtain

To come into possession of something.
Exemplo: He obtained a copy of the report from the archives.
Observação: Obtain is a neutral term that can refer to acquiring something through various methods, including purchase.

get

To come into possession of something through one's actions.
Exemplo: I need to get some groceries on the way home.
Observação: Get is a common and informal term that can refer to acquiring something in a general sense, not necessarily through a transaction.

Expressões e frases comuns de Buy

Buy time

To delay an event or action by using various tactics or excuses.
Exemplo: He knew he was in trouble, so he tried to buy time by making excuses.
Observação: The phrase 'buy time' does not involve an actual purchase but rather refers to delaying something.

Buy in

To accept or support a particular idea, plan, or belief.
Exemplo: The team needs everyone to buy in to the new strategy for it to be successful.
Observação: In this context, 'buy in' means to get others to believe in or support something, rather than a physical purchase.

Buy the farm

To die or pass away.
Exemplo: He always talked about traveling the world before he bought the farm.
Observação: This idiom is a euphemism for death and has no direct connection to purchasing property.

Buy off

To bribe someone in order to gain their favor or cooperation.
Exemplo: The company tried to buy off the critics by offering them free products.
Observação: In this context, 'buy off' involves offering something to influence someone's actions rather than a straightforward purchase.

Buy the bullet

To face a difficult situation or make a necessary but unpleasant decision.
Exemplo: He had to buy the bullet and confess to his mistake.
Observação: This phrase means to confront a challenging circumstance rather than making a literal purchase.

Buy into

To believe in or accept a particular concept or ideology.
Exemplo: She didn't buy into the idea that success is solely based on luck.
Observação: Similar to 'buy in,' this phrase emphasizes the acceptance or belief in an idea rather than a monetary transaction.

Buy the idea

To accept or approve of a proposal or suggestion.
Exemplo: I'm not sure if the team will buy the idea of changing the project deadline.
Observação: In this context, 'buy the idea' refers to accepting a proposal or suggestion rather than making a purchase.

Expressões cotidianas (gíria) de Buy

Score

To obtain something, usually at a good deal or price.
Exemplo: I scored a new laptop at a great price!
Observação: It emphasizes getting something at a good value.

Splurge

To spend a lot of money on something indulgent or luxurious.
Exemplo: I decided to splurge on those designer shoes.
Observação: It implies spending extravagantly rather than just buying.

Snag

To grab or acquire something quickly, often before others.
Exemplo: I managed to snag the last concert ticket!
Observação: It conveys a sense of quick action or opportunity.

Cop

To buy or acquire something, especially clothing or accessories.
Exemplo: I need to cop some new sneakers for the party.
Observação: It is commonly used in informal contexts, especially related to fashion items.

Pick up

To buy or obtain something, often casually or spontaneously.
Exemplo: I'm going to pick up some groceries on the way home.
Observação: It suggests a casual or routine purchase.

Get hold of

To acquire or obtain something that may be difficult to find or access.
Exemplo: I finally managed to get hold of that limited edition vinyl record.
Observação: It implies overcoming obstacles or challenges to acquire something.

Grab

To quickly buy or obtain something, often used for small items or necessities.
Exemplo: Can you grab some drinks for the party tonight?
Observação: It emphasizes a swift action in acquiring something essential.

Buy - Exemplos

I want to buy a new phone.
Quiero comprar un teléfono nuevo.
She always buys fresh vegetables at the market.
Ella siempre compra verduras frescas en el mercado.
The company decided to acquire a smaller competitor.
La empresa decidió adquirir un competidor más pequeño.

Gramática de Buy

Buy - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: buy
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): buys
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): buy
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): bought
Verbo, particípio passado (Verb, past participle): bought
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): buying
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): buys
Verbo, forma base (Verb, base form): buy
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): buy
Sílabas, Separação e Ênfase
buy contém 1 sílabas: buy
Transcrição fonética: ˈbī
buy , ˈbī (A sílaba vermelha é tônica)

Buy - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
buy: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.