Dicionário
Inglês - Finlandês
Everyone
ˈɛvriˌwən
Extremamente Comum
700 - 800
700 - 800
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
kaikki, jokainen, kaikki ihmiset, kaikki paikalla
Significados de Everyone em finlandês
kaikki
Exemplo:
Everyone is invited to the party.
Kaikki ovat kutsuttuja juhliin.
Everyone should respect each other.
Kaikkien tulisi kunnioittaa toisiaan.
Uso: informalContexto: General situations, social gatherings, discussions about groups of people.
Observação: This is the most common translation and usage. It refers to all people in a group without exception.
jokainen
Exemplo:
Everyone has their own opinion.
Jokaisella on oma mielipiteensä.
Everyone must take responsibility.
Jokaisen on otettava vastuuta.
Uso: formalContexto: Formal discussions, presentations, or when emphasizing individual responsibility within a group.
Observação: This term emphasizes individuality and can imply that each person is considered separately.
kaikki ihmiset
Exemplo:
Everyone needs love.
Kaikki ihmiset tarvitsevat rakkautta.
Everyone deserves a chance.
Kaikki ihmiset ansaitsevat mahdollisuuden.
Uso: informalContexto: Casual conversations, discussions about human rights or social issues.
Observação: This phrase is more explicit and can be used to emphasize the humanity of the group.
kaikki paikalla
Exemplo:
Is everyone here?
Onko kaikki paikalla?
Everyone needs to be present for the meeting.
Kaikkien on oltava paikalla kokouksessa.
Uso: formal/informalContexto: Meetings, events, or situations where attendance is necessary.
Observação: This usage is specific to contexts where physical presence is required.
Sinônimos de Everyone
everybody
Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
Exemplo: Everybody loves ice cream.
Observação: Everybody is informal and commonly used in spoken English.
every person
Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
Exemplo: Every person in the room must sign the attendance sheet.
Observação: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.
each person
Each person refers to every individual in a group separately or individually.
Exemplo: Each person has their own unique talents.
Observação: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.
Expressões e frases comuns de Everyone
everybody and their brother/sister
This idiom means a large number of people or almost everyone.
Exemplo: Everybody and their brother showed up to the party.
Observação: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'
every Tom, Dick, and Harry
Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
Exemplo: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
Observação: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'
one and all
Means every single person, without exception.
Exemplo: The event is open to one and all.
Observação: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'
the world and his wife
Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
Exemplo: It seems like the world and his wife are here today.
Observação: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'
all and sundry
Refers to everyone, regardless of social status or position.
Exemplo: The meeting is open to all and sundry.
Observação: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'
each and every one
Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
Exemplo: I want each and every one of you to participate in the project.
Observação: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'
the whole world and his wife
Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
Exemplo: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
Observação: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.
Expressões cotidianas (gíria) de Everyone
everyone and their mother
This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
Exemplo: I invited everyone and their mother to the party.
Observação: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.
every man and his dog
This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
Exemplo: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
Observação: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.
every man, woman, and child
This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
Exemplo: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
Observação: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.
every man and his brother
This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
Exemplo: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
Observação: It adds a casual or colloquial tone to the statement.
every man and his uncle
This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
Exemplo: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
Observação: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.
each and every one of you
This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
Exemplo: I want to thank each and every one of you for your hard work.
Observação: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.
Everyone - Exemplos
Everyone is welcome to join the party.
Kaikki ovat tervetulleita liittymään juhliin.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Jokaisella ihmisellä on oikeus tasaiseen kohteluun.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Kaikilla ihmisillä on tarve veteen ja ruokaan.
Gramática de Everyone
Everyone - Pronome (Pronoun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: everyone
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
everyone contém 3 sílabas: ev • ery • one
Transcrição fonética: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev rē (ˌ)wən (A sílaba vermelha é tônica)
Everyone - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
everyone: 700 - 800 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.