Dicionário
Inglês - Francês
Mother
ˈməðər
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
mère, maman, mère adoptive, mère biologique, mère supérieure
Significados de Mother em francês
mère
Exemplo:
My mother is a teacher.
Ma mère est enseignante.
She loves her mother very much.
Elle aime beaucoup sa mère.
Uso: formal/informalContexto: Used in everyday conversations, family discussions, and formal contexts when referring to one's parent.
Observação: The term 'mère' is used universally in French-speaking cultures to refer specifically to a female parent.
maman
Exemplo:
Mom, can you help me with my homework?
Maman, peux-tu m'aider avec mes devoirs ?
I called my mom this morning.
J'ai appelé ma maman ce matin.
Uso: informalContexto: Commonly used by children or in casual conversations among family and friends.
Observação: 'Maman' is an affectionate term for mother, akin to 'mom' or 'mum' in English.
mère adoptive
Exemplo:
She has an adoptive mother who loves her dearly.
Elle a une mère adoptive qui l'aime beaucoup.
His adoptive mother raised him since he was a baby.
Sa mère adoptive l'a élevé depuis qu'il était bébé.
Uso: formal/informalContexto: Used in discussions about family structures, particularly in legal or social contexts.
Observação: This term specifically refers to a person who has legally adopted a child.
mère biologique
Exemplo:
Her biological mother lives in another city.
Sa mère biologique vit dans une autre ville.
He met his biological mother for the first time.
Il a rencontré sa mère biologique pour la première fois.
Uso: formal/informalContexto: Used in discussions about family origins, particularly in medical or legal contexts.
Observação: This term refers to the woman who gave birth to a child.
mère supérieure
Exemplo:
The mother superior addressed the congregation.
La mère supérieure a pris la parole devant la congrégation.
She is the mother superior of the order.
Elle est la mère supérieure de l'ordre.
Uso: formalContexto: Used in religious contexts, particularly in reference to a leader of a convent.
Observação: This term is specific to women in religious orders, serving as a title.
Sinônimos de Mother
mom
Mom is an informal term for mother, commonly used in American English.
Exemplo: My mom cooks delicious meals for us every day.
Observação: Mom is more casual and intimate compared to mother.
mum
Mum is a British English term for mother, similar to 'mom' in American English.
Exemplo: I called my mum to wish her a happy birthday.
Observação: Mum is the British variant of 'mom' and is commonly used in the UK and other Commonwealth countries.
mama
Mama is an affectionate and informal term for mother, often used by young children.
Exemplo: The baby reached out to its mama for comfort.
Observação: Mama is a more endearing term for mother, often associated with childhood or closeness.
ma
Ma is a shortened and informal version of 'mama' or 'mum', used in various English-speaking regions.
Exemplo: Ma always knows how to make everything better.
Observação: Ma is a more colloquial and shortened form of mother, commonly used in informal settings.
Expressões e frases comuns de Mother
like mother, like daughter
This phrase means that a daughter tends to have similar qualities or characteristics as her mother.
Exemplo: She's always helping others, just like her mother. Like mother, like daughter.
Observação: The phrase focuses on similarities in behavior or traits between a mother and daughter, rather than just the relationship itself.
a mother's love knows no bounds
This phrase emphasizes the limitless and unconditional love that a mother has for her children.
Exemplo: Even in difficult times, her mother's love for her children knows no bounds.
Observação: It highlights the depth and strength of a mother's love beyond what is typically expected.
mother hen
A 'mother hen' is someone, usually a woman, who is overly protective and caring towards others.
Exemplo: She's always fussing over us, acting like a mother hen.
Observação: It refers to a person's behavior of being overly protective, similar to how a mother hen cares for her chicks.
a face only a mother could love
This phrase humorously suggests that someone is not considered attractive by conventional standards.
Exemplo: He's not conventionally attractive, some might say he has a face only a mother could love.
Observação: It humorously implies that only a mother, with unconditional love, could find beauty in something that others may not.
to be a mother's boy / mama's boy
A 'mother's boy' or 'mama's boy' is a term used for a man who is overly attached to his mother and seeks her approval.
Exemplo: He's such a mama's boy, always calling her for advice.
Observação: It describes a person, usually a man, who is excessively reliant on his mother for emotional support or decision-making.
mother of all
The 'mother of all' is used to emphasize the extreme or ultimate nature of something.
Exemplo: That storm was the mother of all storms, causing widespread damage.
Observação: It conveys a sense of magnitude or intensity, suggesting that something is the biggest or most significant of its kind.
to have a face like a wet weekend
This phrase describes someone's facial expression as looking unhappy, miserable, or depressed.
Exemplo: She walked in with a face like a wet weekend. Her expression was gloomy and sad.
Observação: It uses a simile to compare someone's expression to a wet weekend, implying dreariness and lack of sunshine.
Expressões cotidianas (gíria) de Mother
matriarch
A term for a female head of a family or group, often associated with strength and leadership.
Exemplo: She's the matriarch of the family, always keeping everyone in line.
Observação: Implies a position of authority and respect within a family or community.
mommy dearest
A term used sarcastically to refer to a mother who is strict or demanding.
Exemplo: She can be quite the mommy dearest when you don't follow her rules.
Observação: Carries a negative or critical connotation towards the mother's behavior.
motherhood
Refers to the state or experience of being a mother.
Exemplo: Welcome to the joys and challenges of motherhood.
Observação: Broadly encompasses the roles, responsibilities, and emotions associated with being a mother.
Mother - Exemplos
My mother is the most important person in my life.
Ma mère est la personne la plus importante de ma vie.
She became a mother for the first time at the age of 25.
Elle est devenue mère pour la première fois à l'âge de 25 ans.
His mother-in-law is coming to visit them next week.
Sa belle-mère vient leur rendre visite la semaine prochaine.
Gramática de Mother
Mother - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: mother
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): mothers
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): mother
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): mothered
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): mothering
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): mothers
Verbo, forma base (Verb, base form): mother
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): mother
Sílabas, Separação e Ênfase
mother contém 2 sílabas: moth • er
Transcrição fonética: ˈmə-t͟hər
moth er , ˈmə t͟hər (A sílaba vermelha é tônica)
Mother - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
mother: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.