Dicionário
Inglês - Francês

Nor

nɔr
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

ni, non plus, pas non plus

Significados de Nor em francês

ni

Exemplo:
She neither called nor texted me.
Elle ne m'a ni appelé ni envoyé de message.
He wants neither coffee nor tea.
Il ne veut ni café ni thé.
Uso: formal/informalContexto: Used to express negation in conjunction with 'neither' or 'not' to indicate the exclusion of two or more items.
Observação: In French, 'ni' is used in negative constructions. It is essential to pair it with 'ne' in formal writing or speech.

non plus

Exemplo:
I don't like it, nor do I like that.
Je ne l'aime pas, non plus je n'aime ça.
He doesn't want to go, nor does she.
Il ne veut pas y aller, non plus elle.
Uso: informalContexto: Used to add emphasis in informal conversations, often following a negative statement.
Observação: 'Non plus' can replace 'ni' in certain contexts, particularly in spoken French. It is more common in casual settings.

pas non plus

Exemplo:
I can't go, nor can you.
Je ne peux pas y aller, pas non plus toi.
They didn't finish, nor did we.
Ils n'ont pas fini, pas non plus nous.
Uso: informalContexto: Used in spoken French to reinforce the negation.
Observação: 'Pas non plus' is often used for emphasis and is less formal than other constructions.

Sinônimos de Nor

neither

Used to introduce the second element in a negative construction.
Exemplo: Neither John nor Mary wanted to go to the party.
Observação: Similar in meaning to 'nor,' but 'neither' is often used to refer to two things or people.

not

Used to introduce a further negative statement.
Exemplo: He is not a doctor, nor is he a lawyer.
Observação: While 'nor' is used in negative constructions to connect two negative alternatives, 'not' is used to negate a single statement.

no

Used to indicate a negative response or denial.
Exemplo: I have no interest in politics, nor do I follow the news.
Observação: Similar to 'not,' 'no' is used to negate a statement but can also be used to express a lack of something.

Expressões e frases comuns de Nor

neither...nor

This phrase is used to indicate that two or more things are not happening or not true.
Exemplo: She neither eats meat nor dairy products.
Observação: The usage of 'neither...nor' emphasizes the negative aspect of both options.

nor do I

This phrase is used to express agreement or to add a similar negative statement to what has been said.
Exemplo: I don't like seafood, nor do I enjoy spicy food.
Observação: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.

nor does he

Similar to 'nor do I,' this phrase is used to show agreement or to add a negative statement about another person.
Exemplo: She doesn't like crowded places, nor does he.
Observação: It is a formal or literary way of expressing agreement about a third person.

nor am I

This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about oneself.
Exemplo: I am not a fan of horror movies, nor am I interested in thrill rides.
Observação: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.

nor was I

This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about a past situation involving oneself.
Exemplo: I wasn't informed about the meeting, nor was I invited.
Observação: It is a more formal or literary way of expressing agreement about a past situation compared to 'me neither'.

nor should you

This phrase is used to give advice or to suggest that the listener should not do something.
Exemplo: I don't think you should go alone, nor should you underestimate the risks.
Observação: It is a more formal or literary way of giving advice compared to 'you shouldn't'.

nor is it

This phrase is used to emphasize a negative or contrary point about a situation or statement.
Exemplo: The situation isn't as simple as it seems, nor is it easy to solve.
Observação: It is a more formal or literary way of emphasizing a negative aspect compared to 'it isn't'.

Expressões cotidianas (gíria) de Nor

Ain't

Ain't is a contraction of 'am not', 'is not', 'are not', 'have not', or 'has not'. It is commonly used in informal spoken English.
Exemplo: I ain't going to the party, nor do I want to.
Observação: Ain't is considered non-standard English and is generally avoided in formal writing.

Nuh-uh

Nuh-uh is a casual way to express disagreement or the negative form of 'yes'.
Exemplo: I'm not a fan of pineapple on pizza, nor am I a fan of olives.
Observação: Nuh-uh is more informal and conversational compared to 'no'.

Nope

Nope is a casual and informal way of saying 'no'.
Exemplo: I haven't seen the movie yet, nor do I plan to watch it.
Observação: Nope is less formal than 'no' and is often used in spoken language or informal writing.

Not gonna

Not gonna is a contraction of 'not going to'. It expresses future actions or intentions.
Exemplo: I'm not gonna be able to make it to the meeting, nor do I have any updates to share.
Observação: Not gonna is colloquial and more informal compared to 'not going to'.

No way

No way is an informal expression used to show disbelief or strong disagreement.
Exemplo: I can't believe she said that, nor can I understand her reasoning.
Observação: No way is more expressive and colloquial than saying 'no'.

Hell no

Hell no is a very emphatic and informal way of saying 'absolutely not'.
Exemplo: Hell no, I won't lend you my car, nor will I reconsider
Observação: Hell no is much stronger and more forceful than just saying 'no'.

No dice

No dice is a slang term meaning 'no success or luck'.
Exemplo: I asked for a raise, but no dice, nor any recognition for my hard work.
Observação: No dice is more informal and expressive than saying 'no luck' or 'no success'.

Nor - Exemplos

I don't like coffee nor tea.
Je n'aime ni le café ni le thé.
He didn't come, nor did he call.
Il n'est pas venu, ni n'a-t-il appelé.
I will not accept this proposal, nor any other.
Je n'accepterai pas cette proposition, ni aucune autre.

Gramática de Nor

Nor - Conjunção coordenativa (Coordinating conjunction) / Conjunção coordenativa (Coordinating conjunction)
Lema: nor
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
nor contém 1 sílabas: nor
Transcrição fonética: nər
nor , nər (A sílaba vermelha é tônica)

Nor - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
nor: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.